diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/messages/tdelibs/ppdtranslations.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/messages/tdelibs/ppdtranslations.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdelibs/ppdtranslations.po b/tde-i18n-ca/messages/tdelibs/ppdtranslations.po index 136fd0c0a56..ee3c4903ef5 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdelibs/ppdtranslations.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdelibs/ppdtranslations.po @@ -9729,22 +9729,22 @@ msgid "Leading Edge" msgstr "Proper a la vora" #: printers.cpp:4132 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Long edge; left side of canonical page" msgstr "Vora llarga; a l'esquerra de la pàgina canònica" #: printers.cpp:4134 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Long edge; right side of canonical page" msgstr "Vora llarga; a la dreta de la pàgina canònica" #: printers.cpp:4136 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Short edge; bottom of canonical page" msgstr "Vora curta; avall de la pàgina canònica" #: printers.cpp:4138 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Short edge; top of canonical page" msgstr "Vora curta; amunt de la pàgina canònica" @@ -10180,13 +10180,13 @@ msgid "Choice of Ghostscript Driver" msgstr "Tria del controlador ghostscript" #: printers.cpp:4448 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Attempts to choose best PNM format for document; not always reliable." msgstr "" "Intenta escollir el millor format PNM per al document, no sempre funciona." #: printers.cpp:4450 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "Attempts to choose best monochrome PNM format for document; not always " "reliable." @@ -10195,7 +10195,7 @@ msgstr "" "funciona." #: printers.cpp:4452 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "A fast monochrome format; best for B&W text and line images." msgstr "Format monocrom ràpid, millor per a texts i imatges lineals en B&N ." |