diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/messages/tdelibs')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/messages/tdelibs/tdelibs.po | 74 |
1 files changed, 37 insertions, 37 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-ca/messages/tdelibs/tdelibs.po index e4f3db1dcd0..c881f23be8b 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -9573,153 +9573,153 @@ msgstr "Què és &això?" msgid "Tip of the &Day" msgstr "Pista del &dia" -#: tdecore/kde-config.cpp.in:14 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:14 msgid "A little program to output installation paths" msgstr "Un petit programa per a generar camins d'instal·lació" -#: tdecore/kde-config.cpp.in:18 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:18 msgid "expand ${prefix} and ${exec_prefix} in output" msgstr "expandeix ${prefix} i ${exec_prefix} a la sortida" -#: tdecore/kde-config.cpp.in:19 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:19 msgid "Compiled in prefix for KDE libraries" msgstr "Compilat al prefix per a les biblioteques KDE" -#: tdecore/kde-config.cpp.in:20 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:20 msgid "Compiled in exec_prefix for KDE libraries" msgstr "Compilat a l'exec_prefix per a les biblioteques KDE" -#: tdecore/kde-config.cpp.in:21 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:21 msgid "Compiled in library path suffix" msgstr "Compilat al sufix del camí de la biblioteca" -#: tdecore/kde-config.cpp.in:22 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:22 msgid "Prefix in $HOME used to write files" msgstr "Prefix a $HOME usat per a escriure fitxers" -#: tdecore/kde-config.cpp.in:23 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:23 msgid "Compiled in version string for KDE libraries" msgstr "Compilat a la cadena de versió per a les biblioteques KDE" -#: tdecore/kde-config.cpp.in:24 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:24 msgid "Available KDE resource types" msgstr "Tipus de recursos KDE disponibles" -#: tdecore/kde-config.cpp.in:25 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:25 msgid "Search path for resource type" msgstr "Camí de cerca per al tipus de recurs" -#: tdecore/kde-config.cpp.in:26 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:26 msgid "User path: desktop|autostart|trash|document" msgstr "Camí d'usuari: escriptori|autoengegada|paperera|document" -#: tdecore/kde-config.cpp.in:27 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:27 msgid "Prefix to install resource files to" msgstr "Prefix on instal·lar els fitxers de recurs" -#: tdecore/kde-config.cpp.in:168 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:168 msgid "Applications menu (.desktop files)" msgstr "Menú d'aplicacions (fitxers .desktop)" -#: tdecore/kde-config.cpp.in:169 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:169 msgid "CGIs to run from kdehelp" msgstr "CGIs a executar des de kdehelp" -#: tdecore/kde-config.cpp.in:170 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:170 msgid "Configuration files" msgstr "Fitxers de configuració" -#: tdecore/kde-config.cpp.in:171 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:171 msgid "Where applications store data" msgstr "On les aplicacions guarden les dades" -#: tdecore/kde-config.cpp.in:172 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:172 msgid "Executables in $prefix/bin" msgstr "Executables a $prefix/bin" -#: tdecore/kde-config.cpp.in:173 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:173 msgid "HTML documentation" msgstr "Documentació HTML" -#: tdecore/kde-config.cpp.in:174 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:174 msgid "Icons" msgstr "Icones" -#: tdecore/kde-config.cpp.in:175 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:175 msgid "Configuration description files" msgstr "Fitxers de descripció de configuració" -#: tdecore/kde-config.cpp.in:176 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:176 msgid "Libraries" msgstr "Biblioteques" -#: tdecore/kde-config.cpp.in:177 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:177 msgid "Includes/Headers" msgstr "Includes/Capçaleres" -#: tdecore/kde-config.cpp.in:178 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:178 msgid "Translation files for KLocale" msgstr "Fitxers de traducció per a KLocale" -#: tdecore/kde-config.cpp.in:179 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:179 msgid "Mime types" msgstr "Tipus mime" -#: tdecore/kde-config.cpp.in:180 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:180 msgid "Loadable modules" msgstr "Mòduls carregables" -#: tdecore/kde-config.cpp.in:181 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:181 msgid "Qt plugins" msgstr "Endollables Qt" -#: tdecore/kde-config.cpp.in:182 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:182 msgid "Services" msgstr "Serveis" -#: tdecore/kde-config.cpp.in:183 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:183 msgid "Service types" msgstr "Tipus de servei" -#: tdecore/kde-config.cpp.in:184 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:184 msgid "Application sounds" msgstr "Sons d'aplicació" -#: tdecore/kde-config.cpp.in:185 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:185 msgid "Templates" msgstr "Plantilles" -#: tdecore/kde-config.cpp.in:186 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:186 msgid "Wallpapers" msgstr "Papers pintats" -#: tdecore/kde-config.cpp.in:187 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:187 msgid "XDG Application menu (.desktop files)" msgstr "Menú d'aplicació XDG (fitxers .desktop)" -#: tdecore/kde-config.cpp.in:188 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:188 msgid "XDG Menu descriptions (.directory files)" msgstr "Descripcions de menú XDG (fitxers .directory)" -#: tdecore/kde-config.cpp.in:189 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:189 msgid "XDG Menu layout (.menu files)" msgstr "Disposició del menú XDG (fitxers .menu)" -#: tdecore/kde-config.cpp.in:190 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:190 msgid "Temporary files (specific for both current host and current user)" msgstr "Fitxers temporals (específics per a l'ordinador i l'usuari actuals)" -#: tdecore/kde-config.cpp.in:191 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:191 msgid "UNIX Sockets (specific for both current host and current user)" msgstr "Sockets UNIX (específics per a l'ordinador i l'usuari actuals)" -#: tdecore/kde-config.cpp.in:203 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:203 msgid "" "%1 - unknown type\n" msgstr "" "%1 - tipus desconegut\n" -#: tdecore/kde-config.cpp.in:228 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:228 msgid "" "%1 - unknown type of userpath\n" msgstr "" |