summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ca/messages/tdepim/kres_exchange.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/messages/tdepim/kres_exchange.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ca/messages/tdepim/kres_exchange.po62
1 files changed, 62 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdepim/kres_exchange.po b/tde-i18n-ca/messages/tdepim/kres_exchange.po
new file mode 100644
index 00000000000..1e5e5fa7763
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ca/messages/tdepim/kres_exchange.po
@@ -0,0 +1,62 @@
+# Translation of kres_exchange.po to Catalan
+# Copyright (C)
+#
+# Albert Astals Cid <astals11@terra.es>, 2004.
+# Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>, 2004, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kres_exchange\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-25 04:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-03-28 17:44+0200\n"
+"Last-Translator: Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>\n"
+"Language-Team: Catalan <tde-i18n-ca@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+
+#: resourceexchangeconfig.cpp:42
+msgid "Host:"
+msgstr "Màquina:"
+
+#: resourceexchangeconfig.cpp:47
+msgid "Port:"
+msgstr "Port:"
+
+#: resourceexchangeconfig.cpp:52
+msgid "Account:"
+msgstr "Compte:"
+
+#: resourceexchangeconfig.cpp:57
+msgid "Password:"
+msgstr "Contrasenya:"
+
+#: resourceexchangeconfig.cpp:63
+msgid "Determine mailbox &automatically"
+msgstr "Determina la bústia automaticament"
+
+#: resourceexchangeconfig.cpp:68
+msgid "Mailbox URL:"
+msgstr "URL de la bústia de correu:"
+
+#: resourceexchangeconfig.cpp:71
+msgid "&Find"
+msgstr "&Cerca"
+
+#: resourceexchangeconfig.cpp:75
+msgid "Cache timeout:"
+msgstr "Expiració de cau:"
+
+#: resourceexchangeconfig.cpp:142
+msgid "Could not determine mailbox URL, please check your account settings."
+msgstr ""
+"No s'ha pogut determinar l'URL de la bústia, comproveu l'arranjament del "
+"compte."
+
+#: resourceexchangeconfig.cpp:150
+msgid ""
+"_n: second\n"
+" seconds"
+msgstr ""
+" segon\n"
+" segons"