diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/messages/tdeutils/kcharselect.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/messages/tdeutils/kcharselect.po | 79 |
1 files changed, 79 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdeutils/kcharselect.po b/tde-i18n-ca/messages/tdeutils/kcharselect.po new file mode 100644 index 00000000000..ca6e52440b1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdeutils/kcharselect.po @@ -0,0 +1,79 @@ +# Translation of kcharselect.po to CATALAN +# translation of kcharselect.po to Catalan +# Copyright (C) 2000-2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Traducció per Softcatalà <info@softcatala.org>, 2000 (La part de Quico Llach). +# Quico Llach <quico@softcatala.org>, 2000. +# Albert Astals Cid <astals11@terra.es>, 2002, 2003, 2004. +# Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcharselect\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-21 01:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-22 10:01+0100\n" +"Last-Translator: Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>\n" +"Language-Team: CATALAN <tde-i18n-ca@mail.kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kcharselectdia.cc:73 kcharselectdia.cc:82 +msgid "&To Clipboard" +msgstr "Al &portapapers" + +#: kcharselectdia.cc:85 +msgid "To Clipboard &UTF-8" +msgstr "Al portapapers &UTF-8" + +#: kcharselectdia.cc:87 +msgid "To Clipboard &HTML" +msgstr "Al portapapers &HTML" + +#: kcharselectdia.cc:90 +msgid "&From Clipboard" +msgstr "&Des del portapapers" + +#: kcharselectdia.cc:92 +msgid "From Clipboard UTF-8" +msgstr "Des del portapapers UTF-8" + +#: kcharselectdia.cc:95 +msgid "From Clipboard HTML" +msgstr "Des del portapapers HTML" + +#: kcharselectdia.cc:98 +msgid "&Flip" +msgstr "&Gira" + +#: kcharselectdia.cc:100 +msgid "&Alignment" +msgstr "&Alineació" + +#: main.cc:16 +msgid "KDE character selection utility" +msgstr "Utilitat de selecció de caràcters de KDE" + +#: main.cc:21 +msgid "KCharSelect" +msgstr "KCharSelect" + +#: main.cc:25 main.cc:27 +msgid "GUI cleanup and fixes" +msgstr "Millora del GUI i correcció d'errors" + +#: main.cc:29 +msgid "XMLUI conversion" +msgstr "Conversió a XMLUI" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Quico Llach,Albert Astals Cid" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "quico@softcatala.org,astals11@terra.es" |