summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ca/messages/tdeutils/kcharselect.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/messages/tdeutils/kcharselect.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ca/messages/tdeutils/kcharselect.po79
1 files changed, 79 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdeutils/kcharselect.po b/tde-i18n-ca/messages/tdeutils/kcharselect.po
new file mode 100644
index 00000000000..ca6e52440b1
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ca/messages/tdeutils/kcharselect.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+# Translation of kcharselect.po to CATALAN
+# translation of kcharselect.po to Catalan
+# Copyright (C) 2000-2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Traducció per Softcatalà <info@softcatala.org>, 2000 (La part de Quico Llach).
+# Quico Llach <quico@softcatala.org>, 2000.
+# Albert Astals Cid <astals11@terra.es>, 2002, 2003, 2004.
+# Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcharselect\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-12-21 01:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-02-22 10:01+0100\n"
+"Last-Translator: Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>\n"
+"Language-Team: CATALAN <tde-i18n-ca@mail.kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+
+#: kcharselectdia.cc:73 kcharselectdia.cc:82
+msgid "&To Clipboard"
+msgstr "Al &portapapers"
+
+#: kcharselectdia.cc:85
+msgid "To Clipboard &UTF-8"
+msgstr "Al portapapers &UTF-8"
+
+#: kcharselectdia.cc:87
+msgid "To Clipboard &HTML"
+msgstr "Al portapapers &HTML"
+
+#: kcharselectdia.cc:90
+msgid "&From Clipboard"
+msgstr "&Des del portapapers"
+
+#: kcharselectdia.cc:92
+msgid "From Clipboard UTF-8"
+msgstr "Des del portapapers UTF-8"
+
+#: kcharselectdia.cc:95
+msgid "From Clipboard HTML"
+msgstr "Des del portapapers HTML"
+
+#: kcharselectdia.cc:98
+msgid "&Flip"
+msgstr "&Gira"
+
+#: kcharselectdia.cc:100
+msgid "&Alignment"
+msgstr "&Alineació"
+
+#: main.cc:16
+msgid "KDE character selection utility"
+msgstr "Utilitat de selecció de caràcters de KDE"
+
+#: main.cc:21
+msgid "KCharSelect"
+msgstr "KCharSelect"
+
+#: main.cc:25 main.cc:27
+msgid "GUI cleanup and fixes"
+msgstr "Millora del GUI i correcció d'errors"
+
+#: main.cc:29
+msgid "XMLUI conversion"
+msgstr "Conversió a XMLUI"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Quico Llach,Albert Astals Cid"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "quico@softcatala.org,astals11@terra.es"