summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ca/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-ca/messages/tdebase/kstart.po35
1 files changed, 19 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kstart.po b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kstart.po
index 147e090fa7b..5faaea302cd 100644
--- a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kstart.po
+++ b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kstart.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kstart\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-22 11:08+0100\n"
"Last-Translator: Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>\n"
"Language-Team: CATALAN <kde-i18n-ca@mail.kde.org>\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Sebastià Pla i Sanz,Ivan Lloro Boada"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "sps@sastia.com,antispam@wanadoo.es"
+
#: kstart.cpp:255
msgid "Command to execute"
msgstr "Comandament a executar"
@@ -26,13 +38,14 @@ msgid "A regular expression matching the window title"
msgstr "Una expressió regular coincident amb el títol de finestra"
#: kstart.cpp:258
+#, fuzzy
msgid ""
"A string matching the window class (WM_CLASS property)\n"
"The window class can be found out by running\n"
"'xprop | grep WM_CLASS' and clicking on a window\n"
"(use either both parts separated by a space or only the right part).\n"
"NOTE: If you specify neither window title nor window class,\n"
-"then the very first window to appear will be taken;\n"
+"then the very first window to appear will be taken\n"
"omitting both options is NOT recommended."
msgstr ""
"Un text coincident amb la classe de finestra (propietat WM_CLASS)\n"
@@ -122,25 +135,15 @@ msgstr "KStart"
#: kstart.cpp:290
msgid ""
"Utility to launch applications with special window properties \n"
-"such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special decoration\n"
+"such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special "
+"decoration\n"
"and so on."
msgstr ""
-"Utilitat per a engegar aplicacions amb propietats de finestra especials tals\n"
+"Utilitat per a engegar aplicacions amb propietats de finestra especials "
+"tals\n"
"com inconitzada, maximitzada, a un cert escriptori virtual, una decoració\n"
"especial i altres."
#: kstart.cpp:310
msgid "No command specified"
msgstr "No s'ha especificat cap comandament"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Sebastià Pla i Sanz,Ivan Lloro Boada"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "sps@sastia.com,antispam@wanadoo.es"