diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/docs/tdewebdev/quanta/extending-quanta.docbook | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po (renamed from tde-i18n-ca/messages/tdegraphics/kiconedit.po) | 128 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/messages/tdeutils/khexedit.po | 4 |
3 files changed, 68 insertions, 68 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/docs/tdewebdev/quanta/extending-quanta.docbook b/tde-i18n-ca/docs/tdewebdev/quanta/extending-quanta.docbook index 47460d8171e..c17bea91c80 100644 --- a/tde-i18n-ca/docs/tdewebdev/quanta/extending-quanta.docbook +++ b/tde-i18n-ca/docs/tdewebdev/quanta/extending-quanta.docbook @@ -1080,9 +1080,9 @@ Kommander, by Marc Britton. <para>Vaja! És una icona horrible. Com recordaré que aquesta icona representa aquesta acció? La substituïm abans de trobar problemes. </para> -<para>Per a crear una icona que descrigui amb major precisió aquesta acció, usarem &kiconedit;. Seleccioneu-lo des del &kmenu;, <menuchoice> <guisubmenu>Gràfics</guisubmenu> <guisubmenu>Més aplicacions</guisubmenu> </menuchoice> (o allà a on l'ha col·locat la vostra distribució). </para> +<para>Per a crear una icona que descrigui amb major precisió aquesta acció, usarem &tdeiconedit;. Seleccioneu-lo des del &kmenu;, <menuchoice> <guisubmenu>Gràfics</guisubmenu> <guisubmenu>Més aplicacions</guisubmenu> </menuchoice> (o allà a on l'ha col·locat la vostra distribució). </para> -<para>&kiconedit; fa que la mida per omissió sigui 32x32 píxels, però el que ens cal és 22x22. Per a canviar-la, seleccioneu <menuchoice> <guimenu>Edita</guimenu> <guimenuitem>Dimensiona</guimenuitem> </menuchoice>. </para> +<para>&tdeiconedit; fa que la mida per omissió sigui 32x32 píxels, però el que ens cal és 22x22. Per a canviar-la, seleccioneu <menuchoice> <guimenu>Edita</guimenu> <guimenuitem>Dimensiona</guimenuitem> </menuchoice>. </para> <para>Tingueu present que creareu una icona que no tan sols us ajudarà a vos mateix a recordar el que fa una acció, si no també a d'altres usuaris del &DTEP;. </para> diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdegraphics/kiconedit.po b/tde-i18n-ca/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po index d0013db4d11..646d0fe14f2 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdegraphics/kiconedit.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translation of kiconedit.po to Catalan +# Translation of tdeiconedit.po to Catalan # Copyright (C) # # Josep Ma. Ferrer <txemaq@bigfoot.com>, 2001, 2003. @@ -6,7 +6,7 @@ # Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2005 , 2006, 2007, 2008. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kiconedit\n" +"Project-Id-Version: tdeiconedit\n" "POT-Creation-Date: 2006-03-05 03:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-12 12:39+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#. i18n: file kiconeditui.rc line 45 +#. i18n: file tdeiconeditui.rc line 45 #: rc.cpp:18 #, no-c-format msgid "Tools Toolbar" msgstr "Barra d'eines" -#. i18n: file kiconeditui.rc line 63 +#. i18n: file tdeiconeditui.rc line 63 #: rc.cpp:21 #, no-c-format msgid "Pallette Toolbar" @@ -44,8 +44,8 @@ msgstr "TDEIconEdit" msgid "Bug fixes and GUI tidy up" msgstr "Esmena d'errors i endreçament de la IGU" -#: kiconedit.cpp:168 kiconeditslots.cpp:84 kiconeditslots.cpp:139 -#: kiconeditslots.cpp:283 +#: tdeiconedit.cpp:168 tdeiconeditslots.cpp:84 tdeiconeditslots.cpp:139 +#: tdeiconeditslots.cpp:283 msgid "" "The current file has been modified.\n" "Do you want to save it?" @@ -53,11 +53,11 @@ msgstr "" "El fitxer s'ha modificat.\n" "Voleu desar-lo?" -#: kiconedit.cpp:242 +#: tdeiconedit.cpp:242 msgid "New &Window" msgstr "&Finestra nova" -#: kiconedit.cpp:244 +#: tdeiconedit.cpp:244 msgid "" "New window\n" "\n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" "\n" "Obre una nova finestra de l'editor d'icones." -#: kiconedit.cpp:247 +#: tdeiconedit.cpp:247 msgid "" "New\n" "\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" "\n" "Creeu una nova icona, bé des de una plantilla o especificant-ne la mida" -#: kiconedit.cpp:251 +#: tdeiconedit.cpp:251 msgid "" "Open\n" "\n" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "" "\n" "Obre una icona existent" -#: kiconedit.cpp:259 +#: tdeiconedit.cpp:259 msgid "" "Save\n" "\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" "\n" "Desa la icona actual" -#: kiconedit.cpp:264 +#: tdeiconedit.cpp:264 msgid "" "Print\n" "\n" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "" "\n" "S'obre un diàleg d'impressió que permet imprimir la icona actual." -#: kiconedit.cpp:272 +#: tdeiconedit.cpp:272 msgid "" "Cut\n" "\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" "\n" "(Consell: Podeu fer tant seleccions rectangulars com circulars)" -#: kiconedit.cpp:276 +#: tdeiconedit.cpp:276 msgid "" "Copy\n" "\n" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "" "\n" "(Consell: Podeu fer tant seleccions rectangulars com circulars)" -#: kiconedit.cpp:280 +#: tdeiconedit.cpp:280 msgid "" "Paste\n" "\n" @@ -157,15 +157,15 @@ msgstr "" "(Consell: Seleccioneu \"Enganxa pixels transparents\" al diàleg de configuració " "si voleu enganxar una transparència.)" -#: kiconedit.cpp:287 +#: tdeiconedit.cpp:287 msgid "Paste as &New" msgstr "Enganxa &nou" -#: kiconedit.cpp:293 +#: tdeiconedit.cpp:293 msgid "Resi&ze..." msgstr "&Dimensiona..." -#: kiconedit.cpp:295 +#: tdeiconedit.cpp:295 msgid "" "Resize\n" "\n" @@ -175,11 +175,11 @@ msgstr "" "\n" "Redimensiona suaument la icona intentant preservar-ne el contingut" -#: kiconedit.cpp:298 +#: tdeiconedit.cpp:298 msgid "&GrayScale" msgstr "Escala del &gris" -#: kiconedit.cpp:300 +#: tdeiconedit.cpp:300 msgid "" "Gray scale\n" "\n" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "" "(Advertència: El resultat probablement tindrà colors que no estan a la paleta " "d'icona)" -#: kiconedit.cpp:307 +#: tdeiconedit.cpp:307 msgid "" "Zoom in\n" "\n" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "" "\n" "Apropa una unitat." -#: kiconedit.cpp:311 +#: tdeiconedit.cpp:311 msgid "" "Zoom out\n" "\n" @@ -212,35 +212,35 @@ msgstr "" "\n" "Allunya una unitat." -#: kiconedit.cpp:317 +#: tdeiconedit.cpp:317 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#: kiconedit.cpp:321 +#: tdeiconedit.cpp:321 #, no-c-format msgid "200%" msgstr "200%" -#: kiconedit.cpp:325 +#: tdeiconedit.cpp:325 #, no-c-format msgid "500%" msgstr "500%" -#: kiconedit.cpp:329 +#: tdeiconedit.cpp:329 #, no-c-format msgid "1000%" msgstr "1000%" -#: kiconedit.cpp:343 +#: tdeiconedit.cpp:343 msgid "Show &Grid" msgstr "Mostra la &graella" -#: kiconedit.cpp:346 +#: tdeiconedit.cpp:346 msgid "Hide &Grid" msgstr "Oculta la &graella" -#: kiconedit.cpp:347 +#: tdeiconedit.cpp:347 msgid "" "Show grid\n" "\n" @@ -250,11 +250,11 @@ msgstr "" "\n" "Activa/inactiva la parilla d'edició de la icona" -#: kiconedit.cpp:352 +#: tdeiconedit.cpp:352 msgid "Color Picker" msgstr "Seleccionador de color" -#: kiconedit.cpp:356 +#: tdeiconedit.cpp:356 msgid "" "Color Picker\n" "\n" @@ -264,11 +264,11 @@ msgstr "" "\n" "El color del píxel sobre el que feu clic serà el color actual de dibuix" -#: kiconedit.cpp:359 +#: tdeiconedit.cpp:359 msgid "Freehand" msgstr "Fet a pols" -#: kiconedit.cpp:363 +#: tdeiconedit.cpp:363 msgid "" "Free hand\n" "\n" @@ -278,11 +278,11 @@ msgstr "" "\n" "Dibuixa traços no lineals" -#: kiconedit.cpp:368 +#: tdeiconedit.cpp:368 msgid "Rectangle" msgstr "Rectangle" -#: kiconedit.cpp:372 +#: tdeiconedit.cpp:372 msgid "" "Rectangle\n" "\n" @@ -292,11 +292,11 @@ msgstr "" "\n" "Dibuixa un rectangle" -#: kiconedit.cpp:374 +#: tdeiconedit.cpp:374 msgid "Filled Rectangle" msgstr "Rectangle farcit" -#: kiconedit.cpp:378 +#: tdeiconedit.cpp:378 msgid "" "Filled rectangle\n" "\n" @@ -306,11 +306,11 @@ msgstr "" "\n" "Dibuixa un rectangle farcit" -#: kiconedit.cpp:380 +#: tdeiconedit.cpp:380 msgid "Circle" msgstr "Cercle" -#: kiconedit.cpp:384 +#: tdeiconedit.cpp:384 msgid "" "Circle\n" "\n" @@ -320,11 +320,11 @@ msgstr "" "\n" "Dibuixa un cercle" -#: kiconedit.cpp:386 +#: tdeiconedit.cpp:386 msgid "Filled Circle" msgstr "Cercle farcit" -#: kiconedit.cpp:390 +#: tdeiconedit.cpp:390 msgid "" "Filled circle\n" "\n" @@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "" "\n" "Dibuixa un cercle farcit" -#: kiconedit.cpp:392 +#: tdeiconedit.cpp:392 msgid "Ellipse" msgstr "El·lipse" -#: kiconedit.cpp:396 +#: tdeiconedit.cpp:396 msgid "" "Ellipse\n" "\n" @@ -348,11 +348,11 @@ msgstr "" "\n" "Dibuixa una el·lipse" -#: kiconedit.cpp:398 +#: tdeiconedit.cpp:398 msgid "Filled Ellipse" msgstr "El·lipse farcida" -#: kiconedit.cpp:402 +#: tdeiconedit.cpp:402 msgid "" "Filled ellipse\n" "\n" @@ -362,11 +362,11 @@ msgstr "" "\n" "Dibuixa una el·lipse farcida" -#: kiconedit.cpp:404 +#: tdeiconedit.cpp:404 msgid "Spray" msgstr "Ruixim" -#: kiconedit.cpp:408 +#: tdeiconedit.cpp:408 msgid "" "Spray\n" "\n" @@ -376,11 +376,11 @@ msgstr "" "\n" "Dibuixa pixels dispersos amb el color actual" -#: kiconedit.cpp:411 +#: tdeiconedit.cpp:411 msgid "Flood Fill" msgstr "Farcit per flux" -#: kiconedit.cpp:415 +#: tdeiconedit.cpp:415 msgid "" "Flood fill\n" "\n" @@ -390,11 +390,11 @@ msgstr "" "\n" "Omple pixels adjacents amb el mateix color que l'actual" -#: kiconedit.cpp:418 +#: tdeiconedit.cpp:418 msgid "Line" msgstr "Línia" -#: kiconedit.cpp:422 +#: tdeiconedit.cpp:422 msgid "" "Line\n" "\n" @@ -404,11 +404,11 @@ msgstr "" "\n" "Dibuixa una línia recte vertical, horitzontal o amb angle de 45 graus" -#: kiconedit.cpp:425 +#: tdeiconedit.cpp:425 msgid "Eraser (Transparent)" msgstr "Esborrador (transparent)" -#: kiconedit.cpp:429 +#: tdeiconedit.cpp:429 msgid "" "Erase\n" "\n" @@ -424,11 +424,11 @@ msgstr "" "(Consell: Si voleu dibuixar transparències amb una eina diferent, primer " "cliqueu a \"Esborra\" i després a l'eina que vulgueu utilitzar)" -#: kiconedit.cpp:434 +#: tdeiconedit.cpp:434 msgid "Rectangular Selection" msgstr "Selecció rectangular" -#: kiconedit.cpp:438 +#: tdeiconedit.cpp:438 msgid "" "Select\n" "\n" @@ -438,11 +438,11 @@ msgstr "" "\n" "Selecciona una secció rectangular de la icona usant el ratolí." -#: kiconedit.cpp:441 +#: tdeiconedit.cpp:441 msgid "Circular Selection" msgstr "Selecció circular" -#: kiconedit.cpp:445 +#: tdeiconedit.cpp:445 msgid "" "Select\n" "\n" @@ -452,11 +452,11 @@ msgstr "" "\n" "Selecciona una secció circular de la icona usant el ratolí." -#: kiconedit.cpp:460 +#: tdeiconedit.cpp:460 msgid "Palette Toolbar" msgstr "Barra d'eines de la paleta" -#: kiconedit.cpp:471 +#: tdeiconedit.cpp:471 msgid "" "Statusbar\n" "\n" @@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "" "\t- Factor de zoom\n" "\t- Nombre de colors" -#: kiconedit.cpp:480 kiconeditslots.cpp:446 kiconeditslots.cpp:452 +#: tdeiconedit.cpp:480 tdeiconeditslots.cpp:446 tdeiconeditslots.cpp:452 #, c-format msgid "Colors: %1" msgstr "Colors: %1" @@ -725,24 +725,24 @@ msgstr "Crea des de zero" msgid "Create From Template" msgstr "Crea des d'una plantilla" -#: kiconeditslots.cpp:198 +#: tdeiconeditslots.cpp:198 #, c-format msgid "Print %1" msgstr "Imprimeix %1" -#: kiconeditslots.cpp:425 +#: tdeiconeditslots.cpp:425 msgid "" "_: Status Position\n" "%1, %2" msgstr "%1, %2" -#: kiconeditslots.cpp:431 +#: tdeiconeditslots.cpp:431 msgid "" "_: Status Size\n" "%1 x %2" msgstr "%1 x %2" -#: kiconeditslots.cpp:471 +#: tdeiconeditslots.cpp:471 msgid "modified" msgstr "modificat" diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdeutils/khexedit.po b/tde-i18n-ca/messages/tdeutils/khexedit.po index 4d80d19e7fb..38028da17d5 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdeutils/khexedit.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdeutils/khexedit.po @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "KHexEdit" msgid "" "\n" "This program uses modified code and techniques from other TDE programs,\n" -"specifically kwrite, kiconedit and ksysv. Credit goes to authors\n" +"specifically kwrite, tdeiconedit and ksysv. Credit goes to authors\n" "and maintainers.\n" "\n" "Leon Lessing, leon@lrlabs.com, has made parts of the bit swapping\n" @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "" "\n" "Aquest programa usa codi i tècniques modificades extretes d'altres programes " "del TDE\n" -"especificament de kwrite, kiconedit i ksysv. El mèrit d'aquest codi és dels " +"especificament de kwrite, tdeiconedit i ksysv. El mèrit d'aquest codi és dels " "respectius autors\n" "i mantenidors.\n" "\n" |