diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/messages/tdegraphics/kolourpaint.po | 103 |
1 files changed, 36 insertions, 67 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdegraphics/kolourpaint.po b/tde-i18n-ca/messages/tdegraphics/kolourpaint.po index 70de08df1fb..7862a934764 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdegraphics/kolourpaint.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdegraphics/kolourpaint.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpaint\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-01 15:36+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" @@ -62,21 +62,11 @@ msgstr "Funcionament amb l'InputMethod" msgid "&Undo: %1" msgstr "&Desfés: %1" -#: kpcommandhistory.cpp:630 -#, fuzzy -msgid "&Undo" -msgstr "&Desfés: %1" - #: kpcommandhistory.cpp:639 #, c-format msgid "&Redo: %1" msgstr "&Refés: %1" -#: kpcommandhistory.cpp:641 -#, fuzzy -msgid "&Redo" -msgstr "&Vermell" - #: kpcommandhistory.cpp:787 msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" @@ -90,16 +80,6 @@ msgstr "" "%n ítem més\n" "%n ítems més" -#: kpcommandhistory.cpp:816 -#, fuzzy -msgid "Undo" -msgstr "&Desfés: %1" - -#: kpcommandhistory.cpp:829 -#, fuzzy -msgid "Redo" -msgstr "&Refés: %1" - #: kpdocument.cpp:255 msgid "Could not open \"%1\"." msgstr "No s'ha pogut obrir \"%1\"." @@ -227,10 +207,6 @@ msgstr "Sobreescriu" msgid "Could not save image - failed to upload." msgstr "No s'ha pogut desar la imatge - ha fallat la pujada." -#: kpdocument.cpp:860 kpdocument.cpp:875 -msgid "Untitled" -msgstr "" - #: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:74 kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:80 msgid "Save Preview" msgstr "Desa la vista prèvia" @@ -458,11 +434,6 @@ msgstr "No es pot escanejar" msgid "Save Image As" msgstr "Desa la imatge com" -#: kpmainwindow_file.cpp:831 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "E&xporta..." - #: kpmainwindow_file.cpp:897 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" @@ -474,11 +445,6 @@ msgstr "" "lo.\n" "Esteu segur?" -#: kpmainwindow_file.cpp:902 kpmainwindow_file.cpp:912 -#, fuzzy -msgid "&Reload" -msgstr "Recarre&ga" - #: kpmainwindow_file.cpp:907 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" @@ -652,20 +618,10 @@ msgstr "%1%" msgid "Font Family" msgstr "Família de lletra" -#: kpmainwindow_text.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Text: Mida de la lletra" - #: kpmainwindow_text.cpp:57 msgid "Bold" msgstr "Negreta" -#: kpmainwindow_text.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Italic" -msgstr "Text: Cursiva" - #: kpmainwindow_text.cpp:63 msgid "Underline" msgstr "Subratllat" @@ -713,10 +669,6 @@ msgstr "Redimensionar la imatge?" msgid "R&esize Image" msgstr "R&edimensiona la imatge" -#: kpmainwindow_view.cpp:80 -msgid "&Zoom" -msgstr "" - #: kpmainwindow_view.cpp:93 msgid "Show &Grid" msgstr "Mostra la &graella" @@ -1056,11 +1008,6 @@ msgstr "Pinzell" msgid "Draw using brushes of different shapes and sizes" msgstr "Dibuixa usant pinzells de diferents formes i mides" -#: tools/kptoolclear.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Clear" -msgstr "&Neteja" - #: tools/kptoolcolorpicker.cpp:54 tools/kptoolcolorpicker.cpp:167 msgid "Color Picker" msgstr "Selector de color" @@ -1289,10 +1236,6 @@ msgstr "%1 x %2" msgid "Preview" msgstr "Vista prèvia" -#: tools/kptoolpreviewdialog.cpp:168 widgets/kpcolorsimilaritydialog.cpp:64 -msgid "&Update" -msgstr "" - #: tools/kptoolrectangle.cpp:175 tools/kptoolrectangle.cpp:577 msgid "Rectangle" msgstr "Rectangle" @@ -1913,11 +1856,6 @@ msgstr "Omplir amb color de primer pla" msgid "Opaque" msgstr "Opac" -#: kolourpaintui.rc:36 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - #: kolourpaintui.rc:104 #, no-c-format msgid "Text Toolbar" @@ -1928,7 +1866,38 @@ msgstr "Barra d'eines de text" msgid "Selection Tool RMB Menu" msgstr "Menú RMB de selecció d'eina" -#: kolourpaintui.rc:116 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "&Undo" +#~ msgstr "&Desfés: %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Redo" +#~ msgstr "&Vermell" + +#, fuzzy +#~ msgid "Undo" +#~ msgstr "&Desfés: %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Redo" +#~ msgstr "&Refés: %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "E&xporta..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Reload" +#~ msgstr "Recarre&ga" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Text: Mida de la lletra" + +#, fuzzy +#~ msgid "Italic" +#~ msgstr "Text: Cursiva" + +#, fuzzy +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "&Neteja" |