summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cs/docs/tdebase/kinfocenter/ioports
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/docs/tdebase/kinfocenter/ioports')
-rw-r--r--tde-i18n-cs/docs/tdebase/kinfocenter/ioports/index.docbook120
1 files changed, 25 insertions, 95 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/docs/tdebase/kinfocenter/ioports/index.docbook b/tde-i18n-cs/docs/tdebase/kinfocenter/ioports/index.docbook
index f3c136dcbd2..1ae005e81c3 100644
--- a/tde-i18n-cs/docs/tdebase/kinfocenter/ioports/index.docbook
+++ b/tde-i18n-cs/docs/tdebase/kinfocenter/ioports/index.docbook
@@ -2,124 +2,54 @@
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
-<!ENTITY % Czech "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+<!ENTITY % Czech "INCLUDE" > <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
-<title
->I/O Port</title>
+<title>I/O Port</title>
<articleinfo>
<authorgroup>
-<author
-> <firstname
->Matthias</firstname
-> <surname
->H&ouml;lzer</surname
-> </author>
-<author
-> <firstname
->Helge</firstname
-> <surname
->Deller</surname
-> </author>
-<author
-> <firstname
->Duncan</firstname
-> <surname
->Haldane</surname
-> </author>
-<author
-> <firstname
->Mike</firstname
-> <surname
->McBride</surname
-> </author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Ondřej</firstname
-><surname
->Šotek</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->ondrej.sotek@seznam.cz</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Translation</contrib
-></othercredit>
+<author> <firstname>Matthias</firstname> <surname>H&ouml;lzer</surname> </author>
+<author> <firstname>Helge</firstname> <surname>Deller</surname> </author>
+<author> <firstname>Duncan</firstname> <surname>Haldane</surname> </author>
+<author> <firstname>Mike</firstname> <surname>McBride</surname> </author>
+<othercredit role="translator"><firstname>Ondřej</firstname><surname>Šotek</surname><affiliation><address><email>ondrej.sotek@seznam.cz</email></address></affiliation><contrib>Translation</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<date
->2002-02-12</date>
-<releaseinfo
->3.00.00</releaseinfo>
+<date>2002-02-12</date>
+<releaseinfo>3.00.00</releaseinfo>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->KControl</keyword>
-<keyword
->IO porty</keyword>
-<keyword
->informace o systému</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>KControl</keyword>
+<keyword>IO porty</keyword>
+<keyword>informace o systému</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1>
-<title
->Informace o vstupně/výstupních portech</title>
+<title>Informace o vstupně/výstupních portech</title>
-<para
->Tato stránka zobrazuje informace o vstupně/výstupních (I/O) portech.</para>
+<para>Tato stránka zobrazuje informace o vstupně/výstupních (I/O) portech.</para>
-<para
->I/O porty jsou adresy paměťových oblastí užívaných procesorem při přímé komunikaci se zařízením, které vyslalo procesoru přerušovací signál.</para>
+<para>I/O porty jsou adresy paměťových oblastí užívaných procesorem při přímé komunikaci se zařízením, které vyslalo procesoru přerušovací signál.</para>
-<para
->Výměna povelů nebo dat mezi procesorem a zařízením probíhá prostřednictvím adresy I/O portu vyjádřené šestnáctkovým číslem. Sdílení I/O portů více zařízeními není možné. Mnoho zařízení má více I/O portů, které jsou vyjádřeny jako rozmezí šestnáctkových čísel. </para>
+<para>Výměna povelů nebo dat mezi procesorem a zařízením probíhá prostřednictvím adresy I/O portu vyjádřené šestnáctkovým číslem. Sdílení I/O portů více zařízeními není možné. Mnoho zařízení má více I/O portů, které jsou vyjádřeny jako rozmezí šestnáctkových čísel. </para>
-<note
-><para
->Způsob zobrazení informací je závislý na systému. Na některých systémech zatím není možné informace o I/O portech zobrazit vůbec.</para
-></note>
+<note><para>Způsob zobrazení informací je závislý na systému. Na některých systémech zatím není možné informace o I/O portech zobrazit vůbec.</para></note>
-<para
->V Linuxu jsou tyto informace načteny ze souboru <filename class="devicefile"
->/proc/ioports</filename
->, který je dostupný, pokud je jádro zkompilováno s podporou pseudo-souborového systému <filename class="devicefile"
->/proc</filename
->. Je zobrazen seznam všech zaregistrovaných oblastí I/O portů.</para>
+<para>V Linuxu jsou tyto informace načteny ze souboru <filename class="devicefile">/proc/ioports</filename>, který je dostupný, pokud je jádro zkompilováno s podporou pseudo-souborového systému <filename class="devicefile">/proc</filename>. Je zobrazen seznam všech zaregistrovaných oblastí I/O portů.</para>
-<para
->V prvním sloupci je I/O port (nebo rozmezí I/O portů), v druhém název zařízení využívající daný I/O port.</para>
+<para>V prvním sloupci je I/O port (nebo rozmezí I/O portů), v druhém název zařízení využívající daný I/O port.</para>
-<para
->Na této stránce nemůže uživatel měnit žádná nastavení.</para>
+<para>Na této stránce nemůže uživatel měnit žádná nastavení.</para>
-<sect2 id="ioports-author"
->
-<title
->Autoři oddílu</title
->
+<sect2 id="ioports-author">
+<title>Autoři oddílu</title>
-<para
-> Matthias H&ouml;lzer <email
->hoelzer@kde.org</email
->, Helge Deller <email
->helge.deller@ruhruni-bochum.de</email
->, Duncan Haldane <email
->duncan@kde.org</email
->, a Michael McBride <email
->mpmcbride7@yahoo.com</email
-></para>
-<para
->Překlad Ondřej Šotek <email
->ondrej.sotek@seznam.cz</email
-></para>
+<para> Matthias H&ouml;lzer <email>hoelzer@kde.org</email>, Helge Deller <email>helge.deller@ruhruni-bochum.de</email>, Duncan Haldane <email>duncan@kde.org</email>, a Michael McBride <email>mpmcbride7@yahoo.com</email></para>
+<para>Překlad Ondřej Šotek <email>ondrej.sotek@seznam.cz</email></para>
</sect2>
</sect1>