diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages/kdeaddons/kateinsertcommand.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/kdeaddons/kateinsertcommand.po | 187 |
1 files changed, 0 insertions, 187 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/kdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-cs/messages/kdeaddons/kateinsertcommand.po deleted file mode 100644 index 2fa471bee5c..00000000000 --- a/tde-i18n-cs/messages/kdeaddons/kateinsertcommand.po +++ /dev/null @@ -1,187 +0,0 @@ -# translation of kateinsertcommand.po to Czech -# -# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002, 2003, 2004, 2005. -# Lukas Tinkl <lukas@kde.org>, 2002. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-06 03:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-18 12:18+0100\n" -"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" -"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 -msgid "Insert Command..." -msgstr "Vložit příkaz..." - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 -msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." -msgstr "" -"Není vám povoleno spouštět libovolné externí aplikace. Pokud chcete toto " -"provádět, kontaktujte správce svého systému." - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 -msgid "Access Restrictions" -msgstr "Omezení přístupu" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:117 -msgid "A process is currently being executed." -msgstr "Právě je spuštěn jiný proces." - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 -msgid "Could not kill command." -msgstr "Nelze násilně ukončit příkaz." - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 -msgid "Kill Failed" -msgstr "Násilné ukončení selhalo" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:211 -msgid "" -"Executing command:\n" -"%1\n" -"\n" -"Press 'Cancel' to abort." -msgstr "" -"Spouštím příkaz.\n" -"%1\n" -"\n" -"Stiskněte Zrušit k přerušení." - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:245 -#, c-format -msgid "Command exited with status %1" -msgstr "Příkaz ukončen se stavem '%1'" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:246 -msgid "Oops!" -msgstr "Jejda!" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:286 plugin_kateinsertcommand.h:73 -msgid "Insert Command" -msgstr "Vložit příkaz" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:293 -msgid "Enter &command:" -msgstr "Zadejte pří&kaz:" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:305 -msgid "Choose &working folder:" -msgstr "V&yberte pracovní složku:" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:315 -msgid "Insert Std&Err messages" -msgstr "Vložit zprávy z&e stand. chybového výstupu" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:318 -msgid "&Print command name" -msgstr "Vy&psat název příkazu" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:323 -msgid "" -"Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " -"document. Feel free to use a pipe or two if you wish." -msgstr "" -"Zadejte shellový příkaz, jehož výsledek se poté vloží do dokumentu; můžete i " -"klidně použít rouru (pipe), pokud se na to cítíte." - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 -msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd <dir> " -"&& <command>'" -msgstr "" -"Nastaví pracovní složku příkazu. Spuštěný příkaz potom je: 'cd <složka> " -"&& <příkaz>'" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 -msgid "" -"Check this if you want the error output from <command> inserted as well.\n" -"Some commands, such as locate, print everything to STDERR" -msgstr "" -"Zaškrtněte, pokud chcete do dokumentu zahrnout i chybový výstup z příkazu.\n" -"Některé příkazy (jako locate) vypisují svůj výstup právě zde." - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:332 -msgid "" -"If you check this, the command string will be printed followed by a newline " -"before the output." -msgstr "" -"Pokud toto zaškrtnete, bude před samotný výstup předřazen název příkazu " -"následovaný znakem nového řádku." - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:379 -msgid "Remember" -msgstr "Zapamatovat si" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:381 -msgid "Co&mmands" -msgstr "Přík&azy" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:388 -msgid "Start In" -msgstr "Začít v" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:390 -msgid "Application &working folder" -msgstr "pra&covní složce aplikace" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:391 -msgid "&Document folder" -msgstr "složce s &dokumentem" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:392 -msgid "&Latest used working folder" -msgstr "pos&lední použité pracovní složce" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:400 -msgid "" -"Sets the number of commands to remember. The command history is saved over " -"sessions." -msgstr "" -"Nastaví počet příkazů, které budou zapamatovány. Historie příkazů se uchová i " -"do příštích startů aplikace." - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 -msgid "" -"<qt>" -"<p>Decides what is suggested as <em>working folder</em> for the command.</p>" -"<p><strong>Application Working Folder (default):</strong> " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.</p>" -"<p><strong>Document Folder:</strong> The folder of the document. Used only for " -"local documents.</p>" -"<p><strong>Latest Working Folder:</strong> The folder used last time you used " -"this plugin.</p></qt>" -msgstr "" -"<qt> " -"<p>Rozhodne, co se považuje za <em>pracovní složku</em> příkazu.</p> " -"<p><strong>Pracovní složka aplikace (výchozí):</strong> " -"Složka, ze které byla spuštěna aplikace hostující modul, obvykle vaše domovská " -"složka.</p> " -"<p><strong>Složka s dokumentem:</strong> Složka dokumentu; použité pouze pro " -"místní dokumenty.</p> " -"<p><strong>Poslední pracovní složka:</strong> Složka naposledy použitá pro " -"tento modul.</p></qt>" - -#: plugin_kateinsertcommand.h:75 -msgid "Configure Insert Command Plugin" -msgstr "Nastavit modul 'Vložit příkaz'" - -#: plugin_kateinsertcommand.h:135 -msgid "Please Wait" -msgstr "Prosím čekejte" |