diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages/kdebase/kcmkclock.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/kdebase/kcmkclock.po | 112 |
1 files changed, 112 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/kdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-cs/messages/kdebase/kcmkclock.po new file mode 100644 index 00000000000..905ff9732aa --- /dev/null +++ b/tde-i18n-cs/messages/kdebase/kcmkclock.po @@ -0,0 +1,112 @@ +# translation of kcmkclock.po to Czech +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkclock\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-17 03:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-08-10 18:32+0200\n" +"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" +"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" +"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: dtime.cpp:72 +msgid "Set date and time &automatically:" +msgstr "N&astavit automaticky datum a čas:" + +#: dtime.cpp:94 +msgid "Here you can change the system date's day of the month, month and year." +msgstr "Zde je možné změnit systémové datum." + +#: dtime.cpp:147 +msgid "" +"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds " +"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the " +"right or by entering a new value." +msgstr "" +"Zde je možné změnit systémový čas. Klikněte do políček hodiny, minuty nebo " +"sekundy ke změně příslušné hodnoty. Hodnota se mění buď tlačítky '+'/'-' nebo " +"vložením hodnoty." + +#: dtime.cpp:246 +msgid "" +"Public Time Server " +"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org," +"oceania.pool.ntp.org" +msgstr "" +"Veřejný server času " +"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org," +"oceania.pool.ntp.org" + +#: dtime.cpp:331 +msgid "Can not set date." +msgstr "Není možné nastavit datum." + +#: dtime.cpp:361 main.cpp:54 +msgid "" +"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and " +"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole " +"system, you can only change these settings when you start the Control Center as " +"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be " +"corrected, please contact your system administrator." +msgstr "" +"<h1>Datum a čas</h1> Tento modul je možné použít k nastavení systémového data a " +"času. Protože se tato nastavení netýkají pouze vás jako uživatele, ale celého " +"systému, je možné změnit tato nastavení pouze v případě, že jste spustili " +"Ovládací centrum jako superuživatel root. Nemáte-li heslo uživatele root a " +"přesto si myslíte, že by bylo třeba opravit nastavení systémového času, pak " +"prosím kontaktujte svého správce systému." + +#: tzone.cpp:52 +msgid "To change the timezone, select your area from the list below" +msgstr "Ke změně časové zóny vyberte svou oblast ze seznamu níže" + +#: tzone.cpp:74 +msgid "Current local timezone: %1 (%2)" +msgstr "Současná časová zóna: %1 (%2)" + +#: tzone.cpp:180 +msgid "Error setting new timezone." +msgstr "Chyba při nastavování nové časové zóny." + +#: tzone.cpp:181 +msgid "Timezone Error" +msgstr "Chyba - časová zóna" + +#: main.cpp:46 +msgid "kcmclock" +msgstr "kcmclock" + +#: main.cpp:46 +msgid "KDE Clock Control Module" +msgstr "Ovládací modul pro hodiny" + +#: main.cpp:50 +msgid "Original author" +msgstr "Původní autor" + +#: main.cpp:51 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "Současný správce" + +#: main.cpp:52 +msgid "Added NTP support" +msgstr "Přidal podporu pro NTP" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Lukáš Tinkl" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "lukas@kde.org" |