diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages/kdegraphics/libkfaximgage.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/kdegraphics/libkfaximgage.po | 76 |
1 files changed, 76 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/kdegraphics/libkfaximgage.po b/tde-i18n-cs/messages/kdegraphics/libkfaximgage.po new file mode 100644 index 00000000000..ea4ed41e4d8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-cs/messages/kdegraphics/libkfaximgage.po @@ -0,0 +1,76 @@ +# translation of libkfaximgage.po to +# translation of libkfaximgage.po to cs_CZ +# Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>, 2005. +# Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkfaximgage\n" +"POT-Creation-Date: 2005-10-15 02:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-26 11:05+0200\n" +"Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n" +"Language-Team: <cs@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: kfaximage.cpp:189 +msgid "Unable to open file for reading." +msgstr "Není možné otevřít soubor pro čtení." + +#: kfaximage.cpp:194 +msgid "Unable to read file header (file too short)." +msgstr "Není možné číst hlavičku souboru (příliš malý soubor)." + +#: kfaximage.cpp:203 +msgid "This is not a TIFF FAX file." +msgstr "Toto není TIFF FAX soubor." + +#: kfaximage.cpp:228 +msgid "Invalid or incomplete TIFF file." +msgstr "Chybný nebo nekompletní TIFF soubor." + +#: kfaximage.cpp:329 +msgid "" +"In file %1\n" +"StripsPerImage tag 273=%2,tag279=%3\n" +msgstr "" +"V soubor %1\n" +"StripsPerImage tag 273=%2,tag279=%3\n" + +#: kfaximage.cpp:372 +msgid "" +"Due to patent reasons LZW (Lempel-Ziv & Welch) compressed Fax files cannot be " +"loaded yet.\n" +msgstr "" +"Kvůli softwarovým patentům nelze zatím načítat faxové soubory komprimované " +"algoritmem LZW (Lempel-Ziv & Welch).\n" + +#: kfaximage.cpp:377 +msgid "" +"This version can only handle Fax files\n" +msgstr "" +"Tato verze umí pracovat pouze s faxovými soubory\n" + +#: kfaximage.cpp:406 +msgid "%1: Bad Fax File" +msgstr "%1: Chybný faxový soubor" + +#: kfaximage.cpp:472 +msgid "Trying to expand too many strips." +msgstr "Pokus o expanzi příliš mnoha stripů." + +#: kfaximage.cpp:498 +msgid "Only the first page of the PC Research multipage file will be shown." +msgstr "" +"Bude zobrazena pouze první stránka vícestránkového souboru PC Research." + +#: kfaximage.cpp:511 +msgid "No fax found in file." +msgstr "V souboru nenalezen fax." + +#: kfaximage.cpp:631 +msgid "Fax G3 format not yet supported." +msgstr "Fax G3 není zatím podporován." |