diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po | 127 |
1 files changed, 64 insertions, 63 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po index 407fd19f555..23e4ee3aa12 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po @@ -8,65 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmousetool\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-17 01:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-11 08:14+0100\n" "Last-Translator: Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>\n" "Language-Team: cs_CZ <cs@li.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" -#: kmousetool.cpp:418 -msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time." -msgstr "Čas tahu musí být kratší nebo roven času stisknutí." - -#: kmousetool.cpp:418 -msgid "Invalid Value" -msgstr "Neplatná hodnota" - -#: kmousetool.cpp:488 kmousetool.cpp:632 -msgid "&Stop" -msgstr "Za&stavit" - -#: kmousetool.cpp:559 -msgid "" -"There are unsaved changes in the active module.\n" -"Do you want to apply the changes before closing the configuration window or " -"discard the changes?" -msgstr "" -"V aktivním modulu jsou neuložené změny.\n" -"Chcete aplikovat změny dřív, než uzavřete okno nastavení, nebo je zrušit?" - -#: kmousetool.cpp:560 -msgid "Closing Configuration Window" -msgstr "Zavírám okno nastavení" - -#: kmousetool.cpp:578 -msgid "" -"There are unsaved changes in the active module.\n" -"Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the " -"changes?" -msgstr "" -"V aktivním modulu jsou neuložené změny.\n" -"Chcete aplikovat před tím, než ukončíte KMousetool, nebo změny zrušit?" - -#: kmousetool.cpp:579 -msgid "Quitting KMousetool" -msgstr "Ukončuji KMousetool" - -#: kmousetool.cpp:616 -msgid "&Configure KMouseTool..." -msgstr "&Nastavit KMouseTool..." - -#: kmousetool.cpp:619 -msgid "KMousetool &Handbook" -msgstr "&Příručka KMousetool" - -#: kmousetool.cpp:621 -msgid "&About KMouseTool" -msgstr "Inform&ace o aplikaci" - #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" @@ -85,18 +36,6 @@ msgstr "Ivo.Jansky@seznam.cz" msgid "KMouseTool" msgstr "KMouseTool" -#: main.cpp:48 -msgid "Current maintainer" -msgstr "Současný správce" - -#: main.cpp:49 -msgid "Usability improvements" -msgstr "Vylepšení použitelnosti" - -#: main.cpp:50 -msgid "Original author" -msgstr "Původní autor" - #. i18n: file kmousetoolui.ui line 44 #: rc.cpp:6 #, no-c-format @@ -161,3 +100,65 @@ msgstr "" "KMouseTool poběží jako aplikace na pozadí poté, co tento dialog zavřete. Pokud " "budete chtít změnit toto nastavení, restartujte KMouseTool nebo použijte " "systémovou lištu TDE." + +#: kmousetool.cpp:418 +msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time." +msgstr "Čas tahu musí být kratší nebo roven času stisknutí." + +#: kmousetool.cpp:418 +msgid "Invalid Value" +msgstr "Neplatná hodnota" + +#: kmousetool.cpp:488 kmousetool.cpp:632 +msgid "&Stop" +msgstr "Za&stavit" + +#: kmousetool.cpp:559 +msgid "" +"There are unsaved changes in the active module.\n" +"Do you want to apply the changes before closing the configuration window or " +"discard the changes?" +msgstr "" +"V aktivním modulu jsou neuložené změny.\n" +"Chcete aplikovat změny dřív, než uzavřete okno nastavení, nebo je zrušit?" + +#: kmousetool.cpp:560 +msgid "Closing Configuration Window" +msgstr "Zavírám okno nastavení" + +#: kmousetool.cpp:578 +msgid "" +"There are unsaved changes in the active module.\n" +"Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the " +"changes?" +msgstr "" +"V aktivním modulu jsou neuložené změny.\n" +"Chcete aplikovat před tím, než ukončíte KMousetool, nebo změny zrušit?" + +#: kmousetool.cpp:579 +msgid "Quitting KMousetool" +msgstr "Ukončuji KMousetool" + +#: kmousetool.cpp:616 +msgid "&Configure KMouseTool..." +msgstr "&Nastavit KMouseTool..." + +#: kmousetool.cpp:619 +msgid "KMousetool &Handbook" +msgstr "&Příručka KMousetool" + +#: kmousetool.cpp:621 +msgid "&About KMouseTool" +msgstr "Inform&ace o aplikaci" + +#: main.cpp:48 +msgid "Current maintainer" +msgstr "Současný správce" + +#: main.cpp:49 +msgid "Usability improvements" +msgstr "Vylepšení použitelnosti" + +#: main.cpp:50 +msgid "Original author" +msgstr "Původní autor" |