summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/kwifimanager.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/kwifimanager.po')
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/kwifimanager.po24
1 files changed, 19 insertions, 5 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/kwifimanager.po b/tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/kwifimanager.po
index 6f5b2f826fa..f278a642e45 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/kwifimanager.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/kwifimanager.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwifimanager\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-22 14:39+0100\n"
"Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n"
"Language-Team: <cs@li.org>\n"
@@ -22,13 +22,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Lukáš Tinkl"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -59,8 +59,8 @@ msgid ""
"Unable to perform the scan. Please make sure the executable \"iwlist\" is in "
"your $PATH."
msgstr ""
-"Není možné provést vyhledání. Ujistěte se, že je cesta k programu \"iwlist\" v "
-"proměnné $PATH."
+"Není možné provést vyhledání. Ujistěte se, že je cesta k programu \"iwlist\" "
+"v proměnné $PATH."
#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:546
#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:571
@@ -184,6 +184,10 @@ msgstr "Výsledky hledání"
msgid "Switch to Network..."
msgstr "Přepnout na síť..."
+#: networkscanning.cpp:63
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
#: networkscanning.cpp:82
msgid "The scan is complete, but no networks have been found."
msgstr "Vyhledání bylo dokončeno, ale nebyly nalezeny žádné sítě."
@@ -307,3 +311,13 @@ msgstr "MIMO ROZSAH"
#: strength.cpp:160
msgid "Signal strength: "
msgstr "Síla signálu: "
+
+#: kwifimanagerui.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
+#: kwifimanagerui.rc:8
+#, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr ""