diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages/tdepim/kmail.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdepim/kmail.po | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-cs/messages/tdepim/kmail.po index a48a9785de0..f2978dbbef3 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdepim/kmail.po @@ -2133,12 +2133,12 @@ msgid "" "%c</b>: carbon copy names and addresses,<br><b>%%</b>: percent sign, <b>%_</" "b>: space, <b>%L</b>: linebreak</qt>" msgstr "" -"<qt>Ve stylizaci odpovědi jsou podporovány následující substituční zkratky:<" -"br/><b>%D</b>: datum, <b>%S</b>: předmět,<br/><b>%e</b>: adresa odesílatele, " -"<b>%F</b>: jméno odesílatele, <b>%f</b>: iniciály odesílatele,<br/><b>%T</b>:" -" jméno příjemce, <b>%t</b>: jméno a adresa příjemce,<br/><b>%C</b>: jméno " -"příjemce kopie, <b>%c</b>: jméno a adresa příjemce kopie,<br/><b>%%</b>: " -"značka procenta, <b>%_</b>: mezera, <b>%L</b>: konec řádku</qt>" +"<qt>Ve stylizaci odpovědi jsou podporovány následující substituční zkratky:" +"<br/><b>%D</b>: datum, <b>%S</b>: předmět,<br/><b>%e</b>: adresa " +"odesílatele, <b>%F</b>: jméno odesílatele, <b>%f</b>: iniciály odesílatele," +"<br/><b>%T</b>: jméno příjemce, <b>%t</b>: jméno a adresa příjemce,<br/><b>" +"%C</b>: jméno příjemce kopie, <b>%c</b>: jméno a adresa příjemce kopie,<br/" +"><b>%%</b>: značka procenta, <b>%_</b>: mezera, <b>%L</b>: konec řádku</qt>" #: configuredialog.cpp:2943 msgid "Lang&uage:" |