summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cy/messages/kdegames/katomic.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cy/messages/kdegames/katomic.po')
-rw-r--r--tde-i18n-cy/messages/kdegames/katomic.po436
1 files changed, 436 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/kdegames/katomic.po b/tde-i18n-cy/messages/kdegames/katomic.po
new file mode 100644
index 00000000000..35fd6723199
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-cy/messages/kdegames/katomic.po
@@ -0,0 +1,436 @@
+# translation of katomic.po to Cymraeg
+# Penbwrdd yn Gymraeg.
+# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# www.kyfieithu.co.uk<kyfieithu@dotmon.com>, www.gyfieithu.co.uk<kyfieithu@dotmon.com>, 2003.
+# Kevin Donnelly <kevin@dotmon.com>, 2005.
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: katomic\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-25 01:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-09 09:04+0100\n"
+"Last-Translator: Kevin Donnelly <kevin@dotmon.com>\n"
+"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+"\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Kyfieithu: Peter Bradley, dylunio, KD, Thierry Vignaud"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "kyfieithu@dotmon.com"
+
+#: configbox.cpp:30
+msgid "Animation speed:"
+msgstr "Cyflymder y bywlunio:"
+
+#: gamewidget.cpp:98
+msgid "You solved level %1 with %2 moves!"
+msgstr "Rydych wedi datrys lefel %1 o fewn %2 o droeon!"
+
+#: gamewidget.cpp:98
+msgid "Congratulations"
+msgstr "Llongyfarchiadau"
+
+#: gamewidget.cpp:101 gamewidget.cpp:225
+msgid "Level %1 Highscores"
+msgstr "Sgoriau Gorau Lefel %1 "
+
+#: gamewidget.cpp:183
+msgid "Score"
+msgstr "Sgôr"
+
+#: gamewidget.cpp:188
+msgid "Highscore:"
+msgstr "Sgor Gorau:"
+
+#: gamewidget.cpp:200
+msgid "Your score so far:"
+msgstr "Eich sgôr hyd yn hyn:"
+
+#: levelnames.cpp:1
+msgid "Water"
+msgstr "Dŵr"
+
+#: levelnames.cpp:2
+msgid "Formic Acid"
+msgstr "Asid Fformig"
+
+#: levelnames.cpp:3
+msgid "Acetic Acid"
+msgstr "Asid Asetig"
+
+#: levelnames.cpp:4
+msgid "trans-Butene"
+msgstr "traws-Biwten"
+
+#: levelnames.cpp:5
+msgid "cis-Butene"
+msgstr "is-Biwten"
+
+#: levelnames.cpp:6
+msgid "Dimethyl ether"
+msgstr "Dimethyl ether"
+
+#: levelnames.cpp:7
+msgid "Butanol"
+msgstr "Biwtanol"
+
+#: levelnames.cpp:8
+msgid "2-Methyl-2-Propanol"
+msgstr "2-Methyl-2-Propanol"
+
+#: levelnames.cpp:9
+msgid "Glycerin"
+msgstr "Glyserin"
+
+#: levelnames.cpp:10
+msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
+msgstr "Poly-Tetra-Fluoro-Ethen"
+
+#: levelnames.cpp:11
+msgid "Oxalic Acid"
+msgstr "Asid Ocsalig"
+
+#: levelnames.cpp:12
+msgid "Methane"
+msgstr "Methan"
+
+#: levelnames.cpp:13
+msgid "Formaldehyde"
+msgstr "Fformaldehyd"
+
+#: levelnames.cpp:14
+msgid "Crystal 1"
+msgstr "Grisial 1"
+
+#: levelnames.cpp:15
+msgid "Acetic acid ethyl ester"
+msgstr "Ethyl ester asid asetig"
+
+#: levelnames.cpp:16
+msgid "Ammonia"
+msgstr "Amonia"
+
+#: levelnames.cpp:17
+msgid "3-Methyl-Pentane"
+msgstr "3-Methyl-Pentan"
+
+#: levelnames.cpp:18
+msgid "Propanal"
+msgstr "Propanal"
+
+#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+msgid "Propyne"
+msgstr "Propyn"
+
+#: levelnames.cpp:20
+msgid "Furanal"
+msgstr "Ffwranal"
+
+#: levelnames.cpp:21
+msgid "Pyran"
+msgstr "Pyran"
+
+#: levelnames.cpp:22
+msgid "Cyclo-Pentane"
+msgstr "Cylcho-Pentan"
+
+#: levelnames.cpp:23
+msgid "Methanol"
+msgstr "Methanol"
+
+#: levelnames.cpp:24
+msgid "Nitro-Glycerin"
+msgstr "Nitro-Glyserin"
+
+#: levelnames.cpp:25
+msgid "Ethane"
+msgstr "Ethan"
+
+#: levelnames.cpp:26
+msgid "Crystal 2"
+msgstr "Grisial 2"
+
+#: levelnames.cpp:27
+msgid "Ethylene-Glycol"
+msgstr "Ethylen-Glycol"
+
+#: levelnames.cpp:28
+msgid "L-Alanine"
+msgstr "L-Alanin"
+
+#: levelnames.cpp:29
+msgid "Cyanoguanidine"
+msgstr "Cyanoguanidin"
+
+#: levelnames.cpp:30
+msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
+msgstr "Asid Prwsig (Asid Syanig)"
+
+#: levelnames.cpp:31
+msgid "Anthracene"
+msgstr "Anthrasen"
+
+#: levelnames.cpp:32
+msgid "Thiazole"
+msgstr "Thiasol"
+
+#: levelnames.cpp:33
+msgid "Saccharin"
+msgstr "Sacarin"
+
+#: levelnames.cpp:34
+msgid "Ethylene"
+msgstr "Ethylen"
+
+#: levelnames.cpp:35
+msgid "Styrene"
+msgstr "Styren"
+
+#: levelnames.cpp:36
+msgid "Melamine"
+msgstr "Melamin"
+
+#: levelnames.cpp:37
+msgid "Cyclobutane"
+msgstr "Cylchobiwtan"
+
+#: levelnames.cpp:38
+msgid "Nicotine"
+msgstr "Nicotin"
+
+#: levelnames.cpp:39
+msgid "Acetyle salicylic acid"
+msgstr "Asid asetylsalisylig"
+
+#: levelnames.cpp:40
+msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
+msgstr "Meta-Di-Nitro-Benzen"
+
+#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+msgid "Malonic Acid"
+msgstr "Asid Malonig"
+
+#: levelnames.cpp:43
+msgid "2,2-Dimethylpropane"
+msgstr "2,2-Dimethylpropan"
+
+#: levelnames.cpp:44
+msgid "Ethyl-Benzene"
+msgstr "Ethyl-Bensen"
+
+#: levelnames.cpp:45
+msgid "Propene"
+msgstr "Propylen"
+
+#: levelnames.cpp:46
+msgid "L-Asparagine"
+msgstr "L-Asparagin"
+
+#: levelnames.cpp:47
+msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
+msgstr "1,3,5,7-Cylcho-octatetraen"
+
+#: levelnames.cpp:48
+msgid "Vanillin"
+msgstr "Vanilin"
+
+#: levelnames.cpp:49
+msgid "Crystal 3"
+msgstr "Grisial 3"
+
+#: levelnames.cpp:50
+msgid "Uric Acid"
+msgstr "Asid Wrig"
+
+#: levelnames.cpp:51
+msgid "Thymine"
+msgstr "Thymin"
+
+#: levelnames.cpp:52
+msgid "Aniline"
+msgstr "Anilin"
+
+#: levelnames.cpp:53
+msgid "Chloroform"
+msgstr "Clorofform"
+
+#: levelnames.cpp:54
+msgid "Carbonic acid"
+msgstr "Asid Carbonig"
+
+#: levelnames.cpp:55
+msgid "Crystal 4"
+msgstr "Grisial 4"
+
+#: levelnames.cpp:56
+msgid "Ethanol"
+msgstr "Ethanol"
+
+#: levelnames.cpp:57
+msgid "Acrylo-Nitril"
+msgstr "Acrylo-Nitril"
+
+#: levelnames.cpp:58
+msgid "Furan"
+msgstr "Ffwran"
+
+#: levelnames.cpp:59
+msgid "l-Lactic acid"
+msgstr "Asid I-Lactig"
+
+#: levelnames.cpp:60
+msgid "Maleic Acid"
+msgstr "Asid Maleig"
+
+#: levelnames.cpp:61
+msgid "meso-Tartaric acid"
+msgstr "Asid meso-Tartarig"
+
+#: levelnames.cpp:62
+msgid "Crystal 5"
+msgstr "Grisial 5"
+
+#: levelnames.cpp:63
+msgid "Formic acid ethyl ester"
+msgstr "Ethyl ester asid fformig"
+
+#: levelnames.cpp:64
+msgid "1,4-Cyclohexadiene"
+msgstr "1,4-Cylchohexadien"
+
+#: levelnames.cpp:65
+msgid "Squaric acid"
+msgstr "Asid Sgwarig"
+
+#: levelnames.cpp:66
+msgid "Ascorbic acid"
+msgstr "Asid Ascorbig"
+
+#: levelnames.cpp:67
+msgid "Iso-Propanol"
+msgstr "Iso-Propanol"
+
+#: levelnames.cpp:68
+msgid "Phosgene"
+msgstr "Phosgen"
+
+#: levelnames.cpp:69
+msgid "Thiophene"
+msgstr "Thiophen"
+
+#: levelnames.cpp:70
+msgid "Urea"
+msgstr "Wrea"
+
+#: levelnames.cpp:71
+msgid "Pyruvic Acid"
+msgstr "Asid Pyrwfig"
+
+#: levelnames.cpp:72
+msgid "Ethylene oxide"
+msgstr "Ocsid Ethylen"
+
+#: levelnames.cpp:73
+msgid "Phosphoric Acid"
+msgstr "Asid Phosphorig"
+
+#: levelnames.cpp:74
+msgid "Diacetyl"
+msgstr "Diacetyl"
+
+#: levelnames.cpp:75
+msgid "trans-Dichloroethene"
+msgstr "traws-Dichloroethen"
+
+#: levelnames.cpp:76
+msgid "Allylisothiocyanate"
+msgstr "Alylisothiosyanad"
+
+#: levelnames.cpp:77
+msgid "Diketene"
+msgstr "Diketen"
+
+#: levelnames.cpp:78
+msgid "Ethanal"
+msgstr "Ethanal"
+
+#: levelnames.cpp:79
+msgid "Acroleine"
+msgstr "Acrolein"
+
+#: levelnames.cpp:81
+msgid "Uracil"
+msgstr "Wrasil"
+
+#: levelnames.cpp:82
+msgid "Caffeine"
+msgstr "Caffeine"
+
+#: levelnames.cpp:83
+msgid "Acetone"
+msgstr "Aseton"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "KDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "Gêm Adloniant Atomig KDE"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 lefel newydd"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "Graffeg y gêm ac eicon y cymhwysiad"
+
+#: molek.cpp:88
+msgid "Noname"
+msgstr "DimEnw"
+
+#: molek.cpp:111
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Lefel: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Dangos y Sgoriau &Gorau"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Atom i fyny"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Atom i lawr"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Atom i'r chwith"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Atom i'r dde"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Atom nesaf"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Atom blaenorol"