summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kxkb.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cy/messages/tdebase/kxkb.po')
-rw-r--r--tde-i18n-cy/messages/tdebase/kxkb.po501
1 files changed, 501 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kxkb.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kxkb.po
new file mode 100644
index 00000000000..c23ff8b98b1
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kxkb.po
@@ -0,0 +1,501 @@
+# translation of kxkb.po to Cymraeg
+# Bwrdd Gwaith yn Gymraeg.
+# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
+# www.kyfieithu.co.uk<kyfieithu@dotmon.com>, www.gyfieithu.co.uk<kyfieithu@dotmon.com>, 2003.
+# KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>, 2003.
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kxkb\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-06 03:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-12-26 23:53+0000\n"
+"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
+"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"www.gyfieithu.co.uk<kyfieithu@dotmon.com>\n"
+"X-Generator: KBabel 1.2\n"
+
+#: kxkb.cpp:373
+#, fuzzy
+msgid "A utility to switch keyboard maps"
+msgstr "Defnyddioldeb i newid mapiau allweddell."
+
+#: kxkb.cpp:377
+msgid "KDE Keyboard Tool"
+msgstr "Erfyn Allweddell KDE"
+
+#: kxkbtraywindow.cpp:60
+msgid "Error changing keyboard layout to '%1'"
+msgstr "Gwall wrth newid cynllun allweddell i '%1'"
+
+#: kxkbtraywindow.cpp:110
+msgid "Configure..."
+msgstr "Ffurfweddu..."
+
+#: pixmap.cpp:243
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belgaidd"
+
+#: pixmap.cpp:244
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bwlgaraidd"
+
+#: pixmap.cpp:245
+msgid "Brazilian"
+msgstr "Brasiliaidd"
+
+#: pixmap.cpp:246
+msgid "Canadian"
+msgstr "Canadaidd"
+
+#: pixmap.cpp:247
+msgid "Czech"
+msgstr "Tsiecaidd"
+
+#: pixmap.cpp:248
+msgid "Czech (qwerty)"
+msgstr "Tsiecaidd (qwerty)"
+
+#: pixmap.cpp:249
+msgid "Danish"
+msgstr "Danaidd"
+
+#: pixmap.cpp:250
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonaidd"
+
+#: pixmap.cpp:251
+msgid "Finnish"
+msgstr "Ffinaidd"
+
+#: pixmap.cpp:252
+msgid "French"
+msgstr "Frengig"
+
+#: pixmap.cpp:253
+msgid "German"
+msgstr "Almaenig"
+
+#: pixmap.cpp:254
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Wngaraidd"
+
+#: pixmap.cpp:255
+msgid "Hungarian (qwerty)"
+msgstr "Wngaraidd (qwerty)"
+
+#: pixmap.cpp:256
+msgid "Italian"
+msgstr "Eidalaidd"
+
+#: pixmap.cpp:257
+msgid "Japanese"
+msgstr "Siapanaidd"
+
+#: pixmap.cpp:258
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Lithwanaidd"
+
+#: pixmap.cpp:259
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norwyaidd"
+
+#: pixmap.cpp:260
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "Cyfres PC-98xx "
+
+#: pixmap.cpp:261
+msgid "Polish"
+msgstr "Pwylaidd"
+
+#: pixmap.cpp:262
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portiwgalaidd"
+
+#: pixmap.cpp:263
+msgid "Romanian"
+msgstr "Romaniaidd"
+
+#: pixmap.cpp:264
+msgid "Russian"
+msgstr "Rwsiaidd "
+
+#: pixmap.cpp:265
+msgid "Slovak"
+msgstr "Slofacaidd"
+
+#: pixmap.cpp:266
+msgid "Slovak (qwerty)"
+msgstr "Slofacaidd (qwerty)"
+
+#: pixmap.cpp:267
+msgid "Spanish"
+msgstr "Sbaenaidd"
+
+#: pixmap.cpp:268
+msgid "Swedish"
+msgstr "Swedaidd"
+
+#: pixmap.cpp:269
+msgid "Swiss German"
+msgstr "Almaenig y Swistir"
+
+#: pixmap.cpp:270
+msgid "Swiss French"
+msgstr "Ffrengig y Swistir"
+
+#: pixmap.cpp:271
+msgid "Thai"
+msgstr "Thai"
+
+#: pixmap.cpp:272
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Deyrnas Unedig"
+
+#: pixmap.cpp:273
+msgid "U.S. English"
+msgstr "Saesnig yr UDA"
+
+#: pixmap.cpp:274
+msgid "U.S. English w/ deadkeys"
+msgstr "Saesnig yr UDA efo bysyll meirw"
+
+#: pixmap.cpp:275
+msgid "U.S. English w/ISO9995-3"
+msgstr "Saesnig yr UDA efo ISO9995-3"
+
+#: pixmap.cpp:278
+msgid "Armenian"
+msgstr "Armeniaidd"
+
+#: pixmap.cpp:279
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azerbaijani"
+
+#: pixmap.cpp:280
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandaidd"
+
+#: pixmap.cpp:281
+msgid "Israeli"
+msgstr "Israeli"
+
+#: pixmap.cpp:282
+msgid "Lithuanian azerty standard"
+msgstr "Lithwanaidd azerty safonol"
+
+#: pixmap.cpp:283
+msgid "Lithuanian querty \"numeric\""
+msgstr "Lithwanaidd qwerty \"rhifynnol\""
+
+#: pixmap.cpp:284
+msgid "Lithuanian querty \"programmer's\""
+msgstr "Lithwanaidd qwerty \"rhaglennwyr\""
+
+#: pixmap.cpp:285
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedonaidd"
+
+#: pixmap.cpp:286
+msgid "Serbian"
+msgstr "Serbiaidd"
+
+#: pixmap.cpp:287
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slofenaidd"
+
+#: pixmap.cpp:288
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Fietnamaidd"
+
+#: pixmap.cpp:291
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabaidd"
+
+#: pixmap.cpp:292
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Belarwsiaidd"
+
+#: pixmap.cpp:293
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengali"
+
+#: pixmap.cpp:294
+msgid "Croatian"
+msgstr "Croataidd"
+
+#: pixmap.cpp:295
+msgid "Greek"
+msgstr "Groegaidd "
+
+#: pixmap.cpp:296
+msgid "Latvian"
+msgstr "Latfiaidd"
+
+#: pixmap.cpp:297
+msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
+msgstr "Lithwanaidd qwerty \"rhifynnol\""
+
+#: pixmap.cpp:298
+msgid "Lithuanian qwerty \"programmer's\""
+msgstr "Lithwanaidd qwerty \"rhaglennwyr\""
+
+#: pixmap.cpp:299
+msgid "Turkish"
+msgstr "Twrcaidd"
+
+#: pixmap.cpp:300
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Wcrainaidd"
+
+#: pixmap.cpp:303
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanaidd"
+
+#: pixmap.cpp:304
+msgid "Burmese"
+msgstr "Byrmanaidd"
+
+#: pixmap.cpp:305
+msgid "Dutch"
+msgstr "Iseldiraidd"
+
+#: pixmap.cpp:306
+msgid "Georgian (latin)"
+msgstr "Georgaidd (lladin)"
+
+#: pixmap.cpp:307
+msgid "Georgian (russian)"
+msgstr "Georgaidd (rwsiaidd)"
+
+#: pixmap.cpp:308
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#: pixmap.cpp:309
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: pixmap.cpp:310
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hindi"
+
+#: pixmap.cpp:311
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: pixmap.cpp:312
+msgid "Iranian"
+msgstr "Iranaidd"
+
+#: pixmap.cpp:314
+msgid "Latin America"
+msgstr "America Lladin"
+
+#: pixmap.cpp:315
+msgid "Maltese"
+msgstr "Maltaidd"
+
+#: pixmap.cpp:316
+msgid "Maltese (US layout)"
+msgstr "Maltaidd (cynllun UD)"
+
+#: pixmap.cpp:317
+msgid "Northern Saami (Finland)"
+msgstr "Saami'r Gogledd (Ffindir)"
+
+#: pixmap.cpp:318
+msgid "Northern Saami (Norway)"
+msgstr "Saami'r Gogledd (Norwy)"
+
+#: pixmap.cpp:319
+msgid "Northern Saami (Sweden)"
+msgstr "Saami'r Gogledd (Sweden)"
+
+#: pixmap.cpp:320
+msgid "Polish (qwertz)"
+msgstr "Pwylaidd (qwertz)"
+
+#: pixmap.cpp:321
+msgid "Russian (cyrillic phonetic)"
+msgstr "Rwsiaidd (cyrileg seinegol)"
+
+#: pixmap.cpp:322
+msgid "Tajik"
+msgstr "Tajik"
+
+#: pixmap.cpp:323
+msgid "Turkish (F)"
+msgstr "Twrcaidd (F)"
+
+#: pixmap.cpp:324
+msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
+msgstr "Saesneg UD efo ISO9995-3"
+
+#: pixmap.cpp:325
+msgid "Yugoslavian"
+msgstr "Iwgoslafaidd"
+
+#: pixmap.cpp:328
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosniaidd"
+
+#: pixmap.cpp:329
+msgid "Croatian (US)"
+msgstr "Croataidd (UD)"
+
+#: pixmap.cpp:330
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: pixmap.cpp:331
+msgid "French (alternative)"
+msgstr "Ffrengig (arall)"
+
+#: pixmap.cpp:332
+msgid "French Canadian"
+msgstr "Ffrengig Canada"
+
+#: pixmap.cpp:333
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+#: pixmap.cpp:334
+msgid "Lao"
+msgstr "Lao"
+
+#: pixmap.cpp:335
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: pixmap.cpp:336
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongolaidd"
+
+#: pixmap.cpp:337
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: pixmap.cpp:338
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
+
+#: pixmap.cpp:339
+msgid "Syriac"
+msgstr "Siriaidd"
+
+#: pixmap.cpp:340
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+#: pixmap.cpp:341
+msgid "Thai (Kedmanee)"
+msgstr "Thai (Kedmanee)"
+
+#: pixmap.cpp:342
+msgid "Thai (Pattachote)"
+msgstr "Thai (Pattachote)"
+
+#: pixmap.cpp:343
+msgid "Thai (TIS-820.2538)"
+msgstr "Thai (TIS-820.2538)"
+
+#: pixmap.cpp:346
+msgid "Uzbek"
+msgstr "Uzbek"
+
+#: pixmap.cpp:347
+msgid "Faroese"
+msgstr "Ffaroeg"
+
+#: pixmap.cpp:350
+msgid "Dzongkha / Tibetan"
+msgstr ""
+
+#: pixmap.cpp:351
+#, fuzzy
+msgid "Hungarian (US)"
+msgstr "Wngaraidd"
+
+#: pixmap.cpp:352
+msgid "Irish"
+msgstr "Gwyddeleg"
+
+#: pixmap.cpp:353
+#, fuzzy
+msgid "Israeli (phonetic)"
+msgstr "Rwsiaidd (cyrileg seinegol)"
+
+#: pixmap.cpp:354
+msgid "Serbian (Cyrillic)"
+msgstr ""
+
+#: pixmap.cpp:355
+#, fuzzy
+msgid "Serbian (Latin)"
+msgstr "Georgaidd (lladin)"
+
+#: pixmap.cpp:356
+#, fuzzy
+msgid "Swiss"
+msgstr "Swedaidd"
+
+#: kxkbbindings.cpp:9
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Allweddell"
+
+#: kxkbbindings.cpp:10
+msgid "Switch to Next Keyboard Layout"
+msgstr "Newid i'r Cynllun Allweddell Nesaf"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "KGyfieithu"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "kyfieithu@dotmon.com"
+
+#~ msgid "Brazilian ABNT2"
+#~ msgstr "ABNT2 Brasil"
+
+#~ msgid "Dell 101-key PC"
+#~ msgstr "CP 101-bysell Dell"
+
+#~ msgid "Everex STEPnote"
+#~ msgstr "STEPnote verex "
+
+#~ msgid "Generic 101-key PC"
+#~ msgstr "CP 101-bysell cyffredinol"
+
+#~ msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+#~ msgstr "CP 102-bysell (Rhyngl) cyffredinol"
+
+#~ msgid "Generic 104-key PC"
+#~ msgstr "CP 104-bysell cyffredinol"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Generic 105-key (Intl) PC "
+#~ msgstr "CP 105-bysell (Rhyngl) cyffredinol"
+
+#~ msgid "Japanese 106-key"
+#~ msgstr "106-bysell Siapanaidd"
+
+#~ msgid "Microsoft Natural"
+#~ msgstr "Naturiol Microsoft"
+
+#~ msgid "Northgate OmniKey 101"
+#~ msgstr "Omnikey 101 Northgate"
+
+#~ msgid "Keytronic FlexPro"
+#~ msgstr "Flexpro Keytronic"
+
+#~ msgid "Winbook Model XP5"
+#~ msgstr "Model XP5 Winbook"