summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cy/messages/tdeedu/kverbos.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cy/messages/tdeedu/kverbos.po')
-rw-r--r--tde-i18n-cy/messages/tdeedu/kverbos.po118
1 files changed, 59 insertions, 59 deletions
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdeedu/kverbos.po b/tde-i18n-cy/messages/tdeedu/kverbos.po
index 978de293ba4..236f24ea8b2 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdeedu/kverbos.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdeedu/kverbos.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ../cy/messages//tdeedu/kverbos.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: cy <LL@li.org>\n"
@@ -10,18 +10,6 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "KD wrth KGyfieithu"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kyfieithu@dotmon.com"
-
#: kverbos.cpp:119
msgid "New &Window"
msgstr "&Ffenestr Newydd"
@@ -221,52 +209,6 @@ msgstr ""
msgid "user: "
msgstr "defnyddiwr: "
-#: kerfassen.cpp:276
-msgid ""
-"The current verb is not in the list yet.\n"
-"Do you want to add it?"
-msgstr ""
-
-#: kerfassen.cpp:277
-msgid "Do Not Add"
-msgstr "Na Ychwaneger"
-
-#: kerfassen.cpp:423
-msgid ""
-"The current verb is already in the list.\n"
-"Do you want to replace it?\n"
-"If you do not want to change the list press 'Cancel'."
-msgstr ""
-
-#: kerfassen.cpp:424
-msgid "Do Not Replace"
-msgstr ""
-
-#: kverbosdoc.cpp:106
-msgid ""
-"The current file has been modified.\n"
-"Do you want to save it?"
-msgstr ""
-"Addaswyd y ffeil gyfredol.\n"
-"Hoffech ei chadw?"
-
-#: kresult.cpp:37
-msgid "trained"
-msgstr ""
-
-#: kresult.cpp:38
-#, c-format
-msgid "correct in %"
-msgstr ""
-
-#: kresult.cpp:39
-msgid "date"
-msgstr "dyddiad"
-
-#: kresult.cpp:43
-msgid " verbs"
-msgstr ""
-
#. i18n: file kverbosui.rc line 15
#: rc.cpp:12
#, no-c-format
@@ -729,3 +671,61 @@ msgstr "Ffeil i agor"
#: main.cpp:42
msgid "svg icon"
msgstr "eicon SVG"
+
+#: kerfassen.cpp:276
+msgid ""
+"The current verb is not in the list yet.\n"
+"Do you want to add it?"
+msgstr ""
+
+#: kerfassen.cpp:277
+msgid "Do Not Add"
+msgstr "Na Ychwaneger"
+
+#: kerfassen.cpp:423
+msgid ""
+"The current verb is already in the list.\n"
+"Do you want to replace it?\n"
+"If you do not want to change the list press 'Cancel'."
+msgstr ""
+
+#: kerfassen.cpp:424
+msgid "Do Not Replace"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "KD wrth KGyfieithu"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "kyfieithu@dotmon.com"
+
+#: kresult.cpp:37
+msgid "trained"
+msgstr ""
+
+#: kresult.cpp:38
+#, c-format
+msgid "correct in %"
+msgstr ""
+
+#: kresult.cpp:39
+msgid "date"
+msgstr "dyddiad"
+
+#: kresult.cpp:43
+msgid " verbs"
+msgstr ""
+
+#: kverbosdoc.cpp:106
+msgid ""
+"The current file has been modified.\n"
+"Do you want to save it?"
+msgstr ""
+"Addaswyd y ffeil gyfredol.\n"
+"Hoffech ei chadw?"