diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdeabc_ldaptdeio.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdeabc_ldaptdeio.po | 211 |
1 files changed, 211 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdeabc_ldaptdeio.po b/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdeabc_ldaptdeio.po new file mode 100644 index 00000000000..32ae988507b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdeabc_ldaptdeio.po @@ -0,0 +1,211 @@ +# translation of tdeabc_ldapkio.po to Cymraeg +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>, 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tdeabc_ldapkio\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-11-20 20:07+0000\n" +"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" +"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.2\n" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:55 +msgid "Sub-tree query" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:58 +msgid "Edit Attributes..." +msgstr "Golygu Priodweddau..." + +#: resourceldapkioconfig.cpp:59 +msgid "Offline Use..." +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:171 +msgid "Attributes Configuration" +msgstr "Ffurfweddu Priodweddau" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:175 +msgid "Object classes" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:176 +msgid "Common name" +msgstr "Enw cyffredinol" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:177 +msgid "Formatted name" +msgstr "Enw wedi'i fformatio" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:178 +msgid "Family name" +msgstr "Enw teuluol" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:179 +msgid "Given name" +msgstr "Enw cyntaf" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:180 +msgid "Organization" +msgstr "Sefydliad" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:181 +msgid "Title" +msgstr "Teitl" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:182 +msgid "Street" +msgstr "Stryd" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:183 +msgid "State" +msgstr "Cyflwr" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:184 +msgid "City" +msgstr "Dinas" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:185 +msgid "Postal code" +msgstr "Côd post" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:186 +msgid "Email" +msgstr "Ebost" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:187 +msgid "Email alias" +msgstr "Ffugenw ebost" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:188 +msgid "Telephone number" +msgstr "Rhif teleffôn" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "Work telephone number" +msgstr "Rhif teleffôn" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:190 +msgid "Fax number" +msgstr "Rhif Ffacs" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:191 +#, fuzzy +msgid "Cell phone number" +msgstr "Rhif teleffôn" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:192 +msgid "Pager" +msgstr "Blîp" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:193 +msgid "Note" +msgstr "Noder" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:194 resourceldapkioconfig.cpp:257 +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:195 +msgid "Photo" +msgstr "Ffoto" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:240 +msgid "Template:" +msgstr "Patrymlun:" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:245 +msgid "User Defined" +msgstr "Diffiniwyd gan y Defnyddiwr" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:246 +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:247 +msgid "Netscape" +msgstr "Netscape" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:248 +msgid "Evolution" +msgstr "Evolution" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:249 +msgid "Outlook" +msgstr "Outlook" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:252 +msgid "RDN prefix attribute:" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:256 +#, fuzzy +msgid "commonName" +msgstr "Enw cyffredinol" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:337 +#, fuzzy +msgid "Offline Configuration" +msgstr "Ffurfweddu Priodweddau" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:346 +msgid "Offline Cache Policy" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:349 +msgid "Do not use offline cache" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:350 +msgid "Use local copy if no connection" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:351 +msgid "Always use local copy" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:354 +msgid "Refresh offline cache automatically" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:361 +msgid "Load into Cache" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:383 +msgid "Successfully downloaded directory server contents!" +msgstr "" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:386 +#, c-format +msgid "An error occurred downloading directory server contents into file %1." +msgstr "" + +#~ msgid "Error while parsing the LDIF file." +#~ msgstr "Nam wrth dosrannu'r ffeil LDIF." + +#~ msgid "User:" +#~ msgstr "Defnyddiwr:" + +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Cyfrinair:" + +#~ msgid "Host:" +#~ msgstr "Gwesteiwr:" + +#~ msgid "" +#~ "_: Distinguished Name\n" +#~ "DN:" +#~ msgstr "DN (Enw Gwahaniaethedig):" + +#~ msgid "Filter:" +#~ msgstr "Hidlen:" + +#~ msgid "Anonymous login" +#~ msgstr "Mewngofnod dienw" |