summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cy/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cy/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-cy/messages/tdetoys/kmoon.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdetoys/kmoon.po b/tde-i18n-cy/messages/tdetoys/kmoon.po
index b95941d8ca1..1f07c651436 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdetoys/kmoon.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdetoys/kmoon.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmoon\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-02 23:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-06 17:37+0100\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@@ -27,19 +27,19 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "kyfieithu@dotmon.com"
-#: kmoonapplet.cpp:52
+#: kmoonapplet.cpp:34
msgid "Moon Phase Indicator for TDE"
msgstr "Dangosydd Gweddau'r Lleuad ar gyfer TDE"
-#: kmoonapplet.cpp:84
+#: kmoonapplet.cpp:66
msgid "&Configure..."
msgstr "&Ffurfweddu..."
-#: kmoonapplet.cpp:100
+#: kmoonapplet.cpp:82
msgid "About Moon Phase Indicator"
msgstr "Ynglyn รข Dangosydd Gweddau'r Lleuad"
-#: kmoonapplet.cpp:108
+#: kmoonapplet.cpp:90
msgid ""
"Written by Stephan Kulow <coolo@kde.org>\n"
"\n"
@@ -113,15 +113,15 @@ msgstr ""
"Y lleuad fel y buasai KLleuad yn ei dangos\n"
"os dilynna eich gosodiad ac amser cyfredol."
-#: kmoonwidget.cpp:127
+#: kmoonwidget.cpp:114
msgid "Full Moon"
msgstr "Lleuad Lawn"
-#: kmoonwidget.cpp:170
+#: kmoonwidget.cpp:159
msgid "New Moon"
msgstr "Lleuad Newydd"
-#: kmoonwidget.cpp:178
+#: kmoonwidget.cpp:169
#, c-format
msgid ""
"_n: Waxing Crescent (New Moon was yesterday)\n"
@@ -130,11 +130,11 @@ msgstr ""
"Cilgant ar Gynnydd (ddoe oedd y Lleuad Newydd)\n"
"Cilgant ar Gynnydd (%n o ddyddiau ers y Lleuad Newydd)"
-#: kmoonwidget.cpp:181
+#: kmoonwidget.cpp:172
msgid "First Quarter"
msgstr "Chwarter Cyntaf"
-#: kmoonwidget.cpp:189
+#: kmoonwidget.cpp:180
#, c-format
msgid ""
"_n: Waxing Gibbous (Tomorrow is Full Moon)\n"
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr ""
"Lleuad Amgrom ar Gynnydd (yfory mae'r Lleuad Lawn)\n"
"Lleuad Amgrom ar Gynnydd (%n o ddyddiau i'r Lleuad Lawn)"
-#: kmoonwidget.cpp:200
+#: kmoonwidget.cpp:191
#, c-format
msgid ""
"_n: Waning Gibbous (Yesterday was Full Moon)\n"
@@ -152,11 +152,11 @@ msgstr ""
"Lleuad Amgrom ar Gil (ddoe oedd y Lleuad Lawn)\n"
"Lleuad Amgrom ar Gil (%n o ddyddiau ers y Lleuad Lawn)"
-#: kmoonwidget.cpp:203
+#: kmoonwidget.cpp:194
msgid "Last Quarter"
msgstr "Chwarter Olaf"
-#: kmoonwidget.cpp:213
+#: kmoonwidget.cpp:204
#, c-format
msgid ""
"_n: Waning Crescent (Tomorrow is New Moon)\n"