summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-da/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/accessibility.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/accessibility.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-da/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/accessibility.docbook134
1 files changed, 134 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/accessibility.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/accessibility.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..e84cb44a6a5
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/accessibility.docbook
@@ -0,0 +1,134 @@
+
+<chapter id="accessibility">
+
+<chapterinfo>
+<authorgroup>
+<author><firstname>Gary</firstname> <surname>Cramblitt </surname> </author>
+</authorgroup>
+</chapterinfo>
+
+<title>Tilgængelighed</title>
+
+<indexterm><primary>Hjælp til handicappede</primary></indexterm>
+
+<para><acronym>KDEAP</acronym> (&kde;'s handikapunderstøttelsesprojekt) har som mål at sørge for at &kde; som desktopmiljø er tilgængeligt for alle brugere, inklusive de af os med fysiske handikap. Foruden handikapstøtten i <link linkend="kcontrol-regional-and-accessibility">kontrolcenteret</link>, har &kde; flere andre værktøjer for handikapunderstøttelse, som er tilgængelige i &kde;'s handikapstøttepakke. Pakken er måske ikke er installeret på din maskine. Hvis den ikke er det, kan du hente den herfra:</para>
+
+<para><itemizedlist>
+<listitem><para><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/apps/KDE3.x/accessibility/tdeaccessibility-1.0.0.tar.gz">tdeaccessibility-1.0.0.tar.gz</ulink>, or <ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/apps/KDE3.x/accessibility/tdeaccessibility-1.0.0.tar.bz2">tdeaccessibility-1.0.0.tar.bz2</ulink></para></listitem>
+<listitem><para><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/apps/KDE3.x/accessibility/tdeaccessibility-1.0.0.md5">MD5</ulink></para></listitem>
+<listitem><para><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/apps/KDE3.x/accessibility/tdeaccessibility-1.0.0.lsm">lsm-fil</ulink></para></listitem>
+</itemizedlist></para>
+
+<para>For mere information om projektet, besøg <ulink url="http://accessibility.kde.org/">&kde;'s hjemmeside for handikapstøtte</ulink>.</para>
+
+<sect1 id="kmousetool">
+<title><application>KMouseTool</application></title>
+
+<indexterm><primary>Mus</primary><secondary>automatisk klik</secondary></indexterm>
+
+<para><application>KMouseTool</application> er et &kde;-program der klikker på musen for dig så du slipper for selv at gøre det. <application>KMouseTool</application> fungerer med alle mus og pegeredskaber. </para>
+<para>
+<inlinemediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="kmousetool.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase>KMouseTool</phrase>
+ </textobject>
+</inlinemediaobject>
+</para>
+
+<itemizedlist><title>Relateret information</title>
+ <listitem><para>Netsted for <application>Mousetool</application>: <ulink url="http://mousetool.com/">http://mousetool.com</ulink></para></listitem>
+ <listitem><para><ulink url="help:/kmousetool"><application>KMouseTool</application>-håndbogen</ulink></para></listitem>
+</itemizedlist>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="kmagnifier">
+<title>KMagnifier</title>
+
+<indexterm><primary>Forstørrelsesglas</primary></indexterm>
+
+<para>KMagnifier (programmets &UNIX;-navn er <command>kmag</command>) er et lille Linux-værktøj der kan forstørre et område på skærmen. Det forstørrer skærmområdet omkring musens markør eller et brugerdefineret område. Det kan endvidere gemme et forstørret skærmbillede på harddisken. </para>
+
+<para>
+<inlinemediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="kmag.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase>KMag</phrase>
+ </textobject>
+</inlinemediaobject>
+</para>
+
+<itemizedlist><title>Relateret information</title>
+ <listitem><para>Netsted: <ulink url="http://kmag.sourceforge.net/">http://kmag.sourceforge.net</ulink></para></listitem>
+ <listitem><para><ulink url="help:/kmag"><application>KMag</application>-håndbogen</ulink></para></listitem>
+</itemizedlist>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="kmouth">
+<title><application>KMouth</application></title>
+
+<indexterm><primary>Tale</primary></indexterm>
+
+<para><application>KMouth</application> er et KDE-program der hjælper mennesker med talebesvær ved at lade computeren tale. Det har et tekstfelt og udtaler de sætninger du indtaster. Det understøtter også brugerdefinerede databaser med sætninger. </para>
+
+<para>
+<inlinemediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="kmouth.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase>Første skærmbillede af <application>KMouth</application></phrase>
+ </textobject>
+</inlinemediaobject>
+</para>
+<para>
+<inlinemediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="kmouth2.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase>Andet skærmbillede af <application>KMouth</application></phrase>
+ </textobject>
+</inlinemediaobject>
+</para>
+<para>
+<inlinemediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="kmouth3.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase>Tredje skærmbillede af <application>KMouth</application></phrase>
+ </textobject>
+</inlinemediaobject>
+</para>
+
+<itemizedlist><title>Relateret information</title>
+ <listitem><para>Netsted: <ulink url="http://www.schmi-dt.de/kmouth/index.en.html">http://www.schmi-dt.de/kmouth/index.en.html</ulink></para></listitem>
+ <listitem><para><ulink url="help:/kmouth"><application>KMouth</application>-håndbogen</ulink></para></listitem>
+</itemizedlist>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="ktts">
+<title><application>KTTS</application> - Tekst-til-tale</title>
+
+<para><application>KTTS</application> er et &kde;-program til at konvertere tekst til hørbar tale. For øjeblikket, siden &kde; 3.4, kan du bruge <application>KTTS</application> til at læse en hvilken som helst tekst op fra &klipper;, &kde;'s klippebord, en hvilken som helst tekst fra en almindelig tekstfil (ved at bruge &kate; eller på anden måde), læse en hvilken som helst tekst fra en &HTML;-side i &konqueror;, med mere.</para>
+
+<para>For at få <application>KTTS</application> til at køre, skal du begynde med at køre <command>kttsmgr</command>, &kde;'s tekst-til-tale håndtering.</para>
+
+<!-- Insert Screeny here -->
+
+<itemizedlist><title>Relateret information</title>
+ <listitem><para>Hjemmeside: <ulink url="http://accessibility.kde.org/developer/kttsd/">http://accessibility.kde.org/developer/kttsd/</ulink></para></listitem>
+ <listitem><para><ulink url="help:/kttsd"><application>KTTSD</application>-håndbogen</ulink></para></listitem>
+
+</itemizedlist>
+
+</sect1>
+</chapter>