diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/docs/tdegames/ksnake/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/docs/tdegames/ksnake/index.docbook | 409 |
1 files changed, 409 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdegames/ksnake/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdegames/ksnake/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..0184c04dce3 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-da/docs/tdegames/ksnake/index.docbook @@ -0,0 +1,409 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ + <!ENTITY kappname "&ksnake;"> + <!ENTITY package "tdegames"> + <!ENTITY % addindex "IGNORE"> + <!ENTITY % Danish "INCLUDE"> +]> + +<book lang="&language;"> +<bookinfo> +<title +>&ksnake;-håndbogen</title> +<authorgroup> +<author +><firstname +>Michel</firstname +> <surname +>Filippi</surname +> </author> +&erik.kjaer.pedersen.role; +</authorgroup> + +<copyright> +<year +>2000</year> +<holder +>Michel Filippi</holder> +</copyright> + +<legalnotice +>&FDLNotice;</legalnotice> + +<date +>2005-12-17</date> +<releaseinfo +>0.4.0</releaseinfo> + +<abstract> +<para +>Snake Race er et spil hvor det drejer sig om hurtighed og evner. Man forestiller at være en sulten slange, der forsøger at spise alle æbler i rummet, før de forlader det! </para> +</abstract> + +<keywordset> +<keyword +>KDE</keyword> +<keyword +>spil</keyword> +<keyword +>linux</keyword> +<keyword +>race</keyword> +</keywordset> + +</bookinfo> + +<chapter id="introduction"> +<title +>Indledning</title> + +<para +>&ksnake; er et spil hvor det drejer sig om hurtighed og evner. Man forestiller at være en sulten slange, der forsøger at spise alle æbler i rummet, før de forlader det! </para> + +</chapter> + +<chapter id="rules-of-the-game"> +<title +>Spilleregler</title> + +<sect1 id="to-win"> +<title +>For at vinde</title> + +<para +>For at vinde &ksnake; må man spise alle æbler i rummet, og derefter gå ud af rummet gennem den udgang der åbner sig foroven. </para> + +<itemizedlist> +<listitem> +<para +>Man bliver større efter hvert spist æble. </para> +</listitem> +<listitem> +<para +>Hvis man rammer en væg, dør man. </para> +</listitem> +<listitem> +<para +>Hvis man støder ind i sig selv, dør man også. </para> +</listitem> +<listitem> +<para +>Hvis man rammes af bolden i hovedet, dør man. </para> +</listitem> +<listitem> +<para +>Hvis man bruger for lang tid om at spise alle æblerne, kommer der flere af dem. </para> +</listitem> +</itemizedlist> + +</sect1> + +<sect1 id="scoring"> +<title +>Scoring</title> + +<sect2> +<title +>Før tidsmåleren er løbet ud</title> + + +<para +>Før tidsmåleren er løbet ud, dine points: </para> + +<itemizedlist> +<listitem> +<para +>1 point for et rødt æble + en bonus afhængig af dit dygtighedsniveau. </para> +</listitem> +<listitem> +<para +>5 points for et guldæble + en bonus for dit dygtighedsniveau + 2 points for hver computer slange + 2 points for hver bold der springer tilbage. </para> +</listitem> +<listitem> +<para +>To gange dit niveautal når du forlader rummet + en bonus afhængig af dit dygtighedsniveau. </para> +</listitem> +</itemizedlist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Efter tidsmåleren er løbet ud</title> + +<para +>Efter tidsmåleren er løbet ud, dine points: </para> + +<itemizedlist> +<listitem> +<para +>1 point for et rødt æble. </para> +</listitem> +<listitem> +<para +>2 points for et guldæble. </para> +</listitem> +<listitem> +<para +>Points er lig med dit niveautal når du forlader rummet + en bonus afhængig af dit dygtighedsniveau. </para> +</listitem> +</itemizedlist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Når computerslangen æder et objekt</title> + +<para +>Når computerslangen æder et objekt taber du: </para> + +<itemizedlist> +<listitem> +<para +>2 points for et rødt æble. </para> +</listitem> +<listitem> +<para +>5 points for et guld æble. </para> +</listitem> +</itemizedlist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Andre points</title> + +<para +>Du scorer 20 points for at dræbe en computerslange. </para> + +</sect2> + +</sect1> +</chapter> + +<chapter id="customization"> +<title +>Brugerindstillinger</title> + +<sect1 id="create-your-own-levels"> +<title +>Fremstil egne niveauer</title> + +<para +>For at fremstille sine egne niveauer, kopierer man et af niveauerne fra <filename class="directory" +>$<envar +>KDEDIR</envar +>/share/apps/ksnake/levels</filename +> til <filename class="directory" +>$<envar +>HOME</envar +>/.kde/share/apps/ksnake</filename +> og bearbejder dem med et billedprogram. Du kan så vælge det i <menuchoice +><guimenu +>Opsætning</guimenu +> <guimenuitem +>Indstil &ksnake;...</guimenuitem +> </menuchoice +> i fanebaldet <guilabel +>Første niveau</guilabel +>. </para> + +</sect1> + +</chapter> + +<chapter id="menu-reference"> +<title +>Menureference</title> + +<sect1 id="game-menu"> +<title +><guimenu +>Spil</guimenu +>menuen</title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>N</keycap +></keycombo +></shortcut +><guimenu +>Spil</guimenu +><guimenuitem +>Nyt</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +>Start et nyt spil</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycap +>P</keycap +> </shortcut +> <guimenu +>Spil</guimenu +> <guimenuitem +>Pause</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +>Pause i spillet.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>H</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Spil</guimenu +> <guimenuitem +>Vis topresultater...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +>Vis topscorer-dialogen.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>Q</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Spil</guimenu +> <guimenuitem +>Afslut</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +>Afslutter &kappname;.</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect1> + +<sect1 id="settings-menu"> +<title +><guimenu +>Opsætnings</guimenu +>menuen</title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Opsætning</guimenu +><guimenuitem +>Vis statuslinje</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +>Viser eller skjuler statuslinjen i &ksnake; længst nede på skærmen.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Opsætning</guimenu +> <guimenuitem +>Indstil genveje...</guimenuitem +></menuchoice> +</term> +<listitem +><para +>Vælg dette for at åbne en dialog som lader dig definere genveje for alle menupunkter i &ksnake;.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Opsætning</guimenu +><guimenuitem +>Indstil &ksnake;...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +>Åbner indstillingsdialogen i &ksnake; for at ændre dets indstillinger.</para> +<para +>I fanebladet <guilabel +>Generelt</guilabel +> kan du indstille slangernes hastighed, vælge antal slanger og bolde samt deres opførsel.</para> +<para +>Vælg en baggrundsfarve eller et billede i fanebladet <guilabel +>Udseende</guilabel +>.</para> +<para +>Vælg et startniveau fra 1 til 25 i fanebladet <guilabel +>Første niveau</guilabel +>.</para> + +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> +</sect1> + +<sect1 id="help-menu"> +<title +><guimenu +>Hjælpe</guimenu +>menuen</title> +&help.menu.documentation; </sect1> + +</chapter> + +<chapter id="credits-and-licenses"> +<title +>Medvirkende og licens</title> + +<para +>&ksnake; ophavsret 2000, Michel Filippi </para> + +<para +>Dokumentation ophavsret 2000, Michel Filippi and Robert Williams. </para> + +&erik.kjaer.pedersen.credit; +&underFDL; &underGPL; </chapter> +</book> +<!-- +Local Variables: +mode: sgml +sgml-omittag: nil +sgml-shorttag: t +End: +--> |