diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/docs/tdepim/korganizer/outlook-to-vcalendar.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/docs/tdepim/korganizer/outlook-to-vcalendar.docbook | 354 |
1 files changed, 78 insertions, 276 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdepim/korganizer/outlook-to-vcalendar.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdepim/korganizer/outlook-to-vcalendar.docbook index 2e1b6c80f10..b282c84ba7a 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdepim/korganizer/outlook-to-vcalendar.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdepim/korganizer/outlook-to-vcalendar.docbook @@ -3,378 +3,180 @@ <chapterinfo> <authorgroup> -<author -><firstname ->Randy</firstname -> <surname ->Pearson</surname -> <affiliation -><address -><email ->blueboy@bamafolks.com</email -></address -></affiliation> -<contrib ->Oprindelig forfatter</contrib> +<author><firstname>Randy</firstname> <surname>Pearson</surname> <affiliation><address><email>blueboy@bamafolks.com</email></address></affiliation> +<contrib>Oprindelig forfatter</contrib> </author> -<author -><firstname ->Klaus</firstname -> <surname ->Stärk</surname -> <affiliation -><address -><email ->staerk@kde.org</email -></address -></affiliation> -<contrib ->Yderligere tekster</contrib> +<author><firstname>Klaus</firstname> <surname>Stärk</surname> <affiliation><address><email>staerk@kde.org</email></address></affiliation> +<contrib>Yderligere tekster</contrib> </author> -<othercredit role="reviewer" -><firstname ->Eric</firstname -> <surname ->Bischoff</surname -> <affiliation -><address -><email ->e.bischoff@noos.fr</email -></address -></affiliation> -<contrib ->Editor</contrib> +<othercredit role="reviewer"><firstname>Eric</firstname> <surname>Bischoff</surname> <affiliation><address><email>e.bischoff@noos.fr</email></address></affiliation> +<contrib>Editor</contrib> </othercredit> </authorgroup> <abstract> -<para ->Denne udgave af &korganizer; workshop <quote ->Outlook til vCalendar</quote -> blev udgivet 17. oktober 2002. Se <filename ->ChangeLog</filename -> for detaljer.</para> -<para ->Bemærk at beskrivelserne og skærmaftrykkene svarer til version 3.1 af &korganizer;.</para> +<para>Denne udgave af &korganizer; workshop <quote>Outlook til vCalendar</quote> blev udgivet 17. oktober 2002. Se <filename>ChangeLog</filename> for detaljer.</para> +<para>Bemærk at beskrivelserne og skærmaftrykkene svarer til version 3.1 af &korganizer;.</para> </abstract> <keywordset> -<keyword ->tdepim</keyword> -<keyword ->KOrganizer</keyword> -<keyword ->KOrganizer workshop</keyword> -<keyword ->Outlook</keyword> -<keyword ->vCalendar</keyword> -<keyword ->Outlook2VCal</keyword> +<keyword>tdepim</keyword> +<keyword>KOrganizer</keyword> +<keyword>KOrganizer workshop</keyword> +<keyword>Outlook</keyword> +<keyword>vCalendar</keyword> +<keyword>Outlook2VCal</keyword> </keywordset> -<date ->2002-10-17</date -> <releaseinfo ->3.1</releaseinfo -> </chapterinfo> +<date>2002-10-17</date> <releaseinfo>3.1</releaseinfo> </chapterinfo> -<title ->KOrganizer workshop: Outlook til vCalendar</title> +<title>KOrganizer workshop: Outlook til vCalendar</title> <sect1 id="outlook-to-vcalendar-overview"> -<title ->Overblik</title> +<title>Overblik</title> -<para ->Når du går væk fra &Microsoft; Outlook® og begynder at bruge &kde;'s &korganizer; til at håndtere skemaer og aftaler, vil du formodentlig ønske at eksportere dine skemalægningsdata fra Outlook® og importere dem til &korganizer;. &Microsoft;'s Outlook® program har ganske vist et eksport-valg der kan gemme en aftale i industristandardens vCalendar-format. </para> +<para>Når du går væk fra &Microsoft; Outlook® og begynder at bruge &kde;'s &korganizer; til at håndtere skemaer og aftaler, vil du formodentlig ønske at eksportere dine skemalægningsdata fra Outlook® og importere dem til &korganizer;. &Microsoft;'s Outlook® program har ganske vist et eksport-valg der kan gemme en aftale i industristandardens vCalendar-format. </para> -<para ->Uheldigvis vil Outlook® kun eksportere aftalen du har valgt, en af gangen. Dette er helt fint hvis du kun ønsker at overføre nogle få aftaler, men overførsel af de 200-300 aftaler du måske har i din Outlook® mappe ville ikke være særlig morsomt. Derfor lavede <ulink url="mailto:blueboy@bamafolks.com" ->Randy Pearson</ulink -> et lille program der hedder <application ->Outlook2VCal</application -> der kan skanne og eksportere alle aftalerne til en vCalendar-fil på én gang. </para> +<para>Uheldigvis vil Outlook® kun eksportere aftalen du har valgt, en af gangen. Dette er helt fint hvis du kun ønsker at overføre nogle få aftaler, men overførsel af de 200-300 aftaler du måske har i din Outlook® mappe ville ikke være særlig morsomt. Derfor lavede <ulink url="mailto:blueboy@bamafolks.com">Randy Pearson</ulink> et lille program der hedder <application>Outlook2VCal</application> der kan skanne og eksportere alle aftalerne til en vCalendar-fil på én gang. </para> </sect1> <sect1 id="outlook-to-vcalendar-installation"> -<title ->Installation</title> - -<para -><application ->Outlook2VCal 2.0</application ->-programmet bliver <ulink url="http://korganizer.kde.org/importdata.html" ->leveret som en komprimeret ZIP-fil</ulink ->, der indeholder et <application ->SETUP.EXE</application ->-program. Træk simpelthen filerne ud ved brug af dit foretrukne redskab såsom <ulink url="http://www.winzip.com" ->WinZip</ulink -> og kør <application ->SETUP.EXE</application ->-programmet for at installere programmet på din Windows computer. Dette skal være den computer hvor du normalt kører &Microsoft; Outlook 97®, 2000® eller 2002®. </para> - -<para ->Afhængig af hvor opdateret dit system er, vil du måske, måske ikke blive bedt om at reboote under installationen. </para> +<title>Installation</title> + +<para><application>Outlook2VCal 2.0</application>-programmet bliver <ulink url="http://korganizer.kde.org/importdata.html">leveret som en komprimeret ZIP-fil</ulink>, der indeholder et <application>SETUP.EXE</application>-program. Træk simpelthen filerne ud ved brug af dit foretrukne redskab såsom <ulink url="http://www.winzip.com">WinZip</ulink> og kør <application>SETUP.EXE</application>-programmet for at installere programmet på din Windows computer. Dette skal være den computer hvor du normalt kører &Microsoft; Outlook 97®, 2000® eller 2002®. </para> + +<para>Afhængig af hvor opdateret dit system er, vil du måske, måske ikke blive bedt om at reboote under installationen. </para> </sect1> <sect1 id="outlook-to-vcalendar-export"> -<title ->Brug af eksport</title> - -<para ->Efter programmet er installeret, kan du køre ved at gå til <menuchoice -><guimenu ->Start</guimenu -> <guisubmenu ->Programmer</guisubmenu -> <guisubmenu ->Outlook2vCal</guisubmenu -> <guimenuitem ->Outlook2vCal</guimenuitem -></menuchoice ->. Du skulle så se denne skærm: </para> +<title>Brug af eksport</title> + +<para>Efter programmet er installeret, kan du køre ved at gå til <menuchoice><guimenu>Start</guimenu> <guisubmenu>Programmer</guisubmenu> <guisubmenu>Outlook2vCal</guisubmenu> <guimenuitem>Outlook2vCal</guimenuitem></menuchoice>. Du skulle så se denne skærm: </para> <screenshot id="screenshot-outlook2vcal-main"> -<screeninfo ->Outlook2VCal hovedvindue</screeninfo> +<screeninfo>Outlook2VCal hovedvindue</screeninfo> <mediaobject> -<imageobject -><imagedata fileref="o2v_main.png" format="PNG"/></imageobject> -<textobject -><phrase ->Outlook2VCal hovedvindue</phrase -></textobject> -<caption -><para ->Outlook2VCal hovedvindue</para -></caption> +<imageobject><imagedata fileref="o2v_main.png" format="PNG"/></imageobject> +<textobject><phrase>Outlook2VCal hovedvindue</phrase></textobject> +<caption><para>Outlook2VCal hovedvindue</para></caption> </mediaobject> </screenshot> -<para ->Programmet forsøger automatisk at kommunikere med Outlook® ved brug af OLE-Automation. Hvis en fejl rapporteres, betyder dette sandsynligvis at du ikke har Outlook® installeret. </para> +<para>Programmet forsøger automatisk at kommunikere med Outlook® ved brug af OLE-Automation. Hvis en fejl rapporteres, betyder dette sandsynligvis at du ikke har Outlook® installeret. </para> -<para ->Du skal først beslutte om du ønsker at inkludere information om helligdage i den eksporterede fil eller ej. Normalt vil du nok ikke ønske at gøre dette, så <guilabel ->Skip helligdage</guilabel ->-feltet er som standard afkrydset. Dernæst klikkes på <guibutton ->Export</guibutton ->-knappen, hvilket vil vise en standard <guilabel ->Gem fil</guilabel -> dialog. Gå til det ønskede katalog og indtast filnavnet hvor du ønsker at lave den nye vCalendar datafil. </para> +<para>Du skal først beslutte om du ønsker at inkludere information om helligdage i den eksporterede fil eller ej. Normalt vil du nok ikke ønske at gøre dette, så <guilabel>Skip helligdage</guilabel>-feltet er som standard afkrydset. Dernæst klikkes på <guibutton>Export</guibutton>-knappen, hvilket vil vise en standard <guilabel>Gem fil</guilabel> dialog. Gå til det ønskede katalog og indtast filnavnet hvor du ønsker at lave den nye vCalendar datafil. </para> <screenshot id="screenshot-outlook2vcal-save"> -<screeninfo ->Outlook2VCal dialog til at gemme fil</screeninfo> +<screeninfo>Outlook2VCal dialog til at gemme fil</screeninfo> <mediaobject> -<imageobject -><imagedata fileref="o2v_save.png" format="PNG"/></imageobject> -<textobject -><phrase ->Outlook2VCal dialog til at gemme fil</phrase -></textobject> -<caption -><para ->Outlook2VCal dialog til at gemme fil</para -></caption> +<imageobject><imagedata fileref="o2v_save.png" format="PNG"/></imageobject> +<textobject><phrase>Outlook2VCal dialog til at gemme fil</phrase></textobject> +<caption><para>Outlook2VCal dialog til at gemme fil</para></caption> </mediaobject> </screenshot> -<para ->Afhængig af sikkerhedsindstillingerne i Outlook®, vil du måske se denne skærm derefter. Hvis du gør, så sørg for at tillade adgang et minut eller to. </para> +<para>Afhængig af sikkerhedsindstillingerne i Outlook®, vil du måske se denne skærm derefter. Hvis du gør, så sørg for at tillade adgang et minut eller to. </para> <screenshot id="screenshot-outlook2vcal-warning"> -<screeninfo ->Outlook2VCal advarselsmeddelelse</screeninfo> +<screeninfo>Outlook2VCal advarselsmeddelelse</screeninfo> <mediaobject> -<imageobject -><imagedata fileref="o2v_warning.png" format="PNG"/></imageobject> -<textobject -><phrase ->Outlook2VCal advarselsmeddelelse</phrase -></textobject> -<caption -><para ->Outlook2VCal advarselsmeddelelse</para -></caption> +<imageobject><imagedata fileref="o2v_warning.png" format="PNG"/></imageobject> +<textobject><phrase>Outlook2VCal advarselsmeddelelse</phrase></textobject> +<caption><para>Outlook2VCal advarselsmeddelelse</para></caption> </mediaobject> </screenshot> -<para ->Programmet vil vise fremgangsbeskeder i sit hovedvindue mens det indlæser, konverterer og gemmer dine aftaler. Her er et endeligt billede af hvordan en succesrig kørsel ser ud: </para> +<para>Programmet vil vise fremgangsbeskeder i sit hovedvindue mens det indlæser, konverterer og gemmer dine aftaler. Her er et endeligt billede af hvordan en succesrig kørsel ser ud: </para> <screenshot id="screenshot-outlook2vcal-progress"> -<screeninfo ->Outlook2VCal fremgangsmeddelelse</screeninfo> +<screeninfo>Outlook2VCal fremgangsmeddelelse</screeninfo> <mediaobject> -<imageobject -><imagedata fileref="o2v_progress.png" format="PNG"/></imageobject> -<textobject -><phrase ->Outlook2VCal fremgangsmeddelelse</phrase -></textobject> -<caption -><para ->Outlook2VCal fremgangsmeddelelse</para -></caption> +<imageobject><imagedata fileref="o2v_progress.png" format="PNG"/></imageobject> +<textobject><phrase>Outlook2VCal fremgangsmeddelelse</phrase></textobject> +<caption><para>Outlook2VCal fremgangsmeddelelse</para></caption> </mediaobject> </screenshot> </sect1> <sect1 id="outlook-to-vcalendar-import"> -<title ->Brug af import</title> +<title>Brug af import</title> -<para ->Nu da du har eksporteret Outlook's® aftaler, er det sidste skridt at indlæse aftalerne i &korganizer;. Overfør filen til computeren der kører &korganizer; (via netværk, floppy disk, hvad som helst). Kør nu &korganizer;. Om ønsket kan du lave en ny kalender, eller åbne en eksisterende. </para> +<para>Nu da du har eksporteret Outlook's® aftaler, er det sidste skridt at indlæse aftalerne i &korganizer;. Overfør filen til computeren der kører &korganizer; (via netværk, floppy disk, hvad som helst). Kør nu &korganizer;. Om ønsket kan du lave en ny kalender, eller åbne en eksisterende. </para> <screenshot id="screenshot-outlook2vcal-importing1"> -<screeninfo ->Outlook2VCal import af data nummer 1</screeninfo> +<screeninfo>Outlook2VCal import af data nummer 1</screeninfo> <mediaobject> -<imageobject -><imagedata fileref="o2v_importing1.png" format="PNG"/></imageobject> -<textobject -><phrase ->Outlook2VCal import af data nummer 1</phrase -></textobject> -<caption -><para ->Outlook2VCal import af data nummer 1</para -></caption> +<imageobject><imagedata fileref="o2v_importing1.png" format="PNG"/></imageobject> +<textobject><phrase>Outlook2VCal import af data nummer 1</phrase></textobject> +<caption><para>Outlook2VCal import af data nummer 1</para></caption> </mediaobject> </screenshot> -<para ->Vælg nu menupunktet <menuchoice -><guimenu ->Fil</guimenu -> <guisubmenu ->Importér</guisubmenu -> <guimenuitem ->Importér kalender</guimenuitem -></menuchoice ->. Gå til eller indskriv navnet på vCalender-filen som du netop overførte over til maskinen. </para> +<para>Vælg nu menupunktet <menuchoice><guimenu>Fil</guimenu> <guisubmenu>Importér</guisubmenu> <guimenuitem>Importér kalender</guimenuitem></menuchoice>. Gå til eller indskriv navnet på vCalender-filen som du netop overførte over til maskinen. </para> <screenshot id="screenshot-outlook2vcal-importing2"> -<screeninfo ->Outlook2VCal import af data nummer 2</screeninfo> +<screeninfo>Outlook2VCal import af data nummer 2</screeninfo> <mediaobject> -<imageobject -><imagedata fileref="o2v_importing2.png" format="PNG"/></imageobject> -<textobject -><phrase ->Outlook2VCal import af data nummer 2</phrase -></textobject> -<caption -><para ->Outlook2VCal import af data nummer 2</para -></caption> +<imageobject><imagedata fileref="o2v_importing2.png" format="PNG"/></imageobject> +<textobject><phrase>Outlook2VCal import af data nummer 2</phrase></textobject> +<caption><para>Outlook2VCal import af data nummer 2</para></caption> </mediaobject> </screenshot> -<para ->&korganizer; spørger om du vil <guilabel ->tilføje som ny kalender</guilabel ->, hvilket tilføjer kalenderfilen som en ny lokal filressource, <guilabel ->sammenflette med eksisterende kalender</guilabel ->, hvilket sammenfletter kalenderindgangene med en eksisterende ressource eller <guilabel ->åbne i separat vindue</guilabel ->, hvilket lader dig vise og redigere kalenderen, men ikke tilføjer den i standardvisningen. For at tilføje kalenderindgangene, vælges en af de to første valgmuligheder, og der klikkes på <guibutton ->O.k</guibutton ->.</para> - -<para ->Efter du har valgt <guibutton ->O.k.</guibutton ->-knappen, vil &korganizer; indlæse aftalerne fra filen og opdatere sin kalender. </para> +<para>&korganizer; spørger om du vil <guilabel>tilføje som ny kalender</guilabel>, hvilket tilføjer kalenderfilen som en ny lokal filressource, <guilabel>sammenflette med eksisterende kalender</guilabel>, hvilket sammenfletter kalenderindgangene med en eksisterende ressource eller <guilabel>åbne i separat vindue</guilabel>, hvilket lader dig vise og redigere kalenderen, men ikke tilføjer den i standardvisningen. For at tilføje kalenderindgangene, vælges en af de to første valgmuligheder, og der klikkes på <guibutton>O.k</guibutton>.</para> + +<para>Efter du har valgt <guibutton>O.k.</guibutton>-knappen, vil &korganizer; indlæse aftalerne fra filen og opdatere sin kalender. </para> <screenshot id="screenshot-outlook2vcal-importing3"> -<screeninfo ->Outlook2VCal import af data nummer 3</screeninfo> +<screeninfo>Outlook2VCal import af data nummer 3</screeninfo> <mediaobject> -<imageobject -><imagedata fileref="o2v_importing3.png" format="PNG"/></imageobject> -<textobject -><phrase ->Outlook2VCal import af data nummer 3</phrase -></textobject> -<caption -><para ->Outlook2VCal import af data nummer 3</para -></caption> +<imageobject><imagedata fileref="o2v_importing3.png" format="PNG"/></imageobject> +<textobject><phrase>Outlook2VCal import af data nummer 3</phrase></textobject> +<caption><para>Outlook2VCal import af data nummer 3</para></caption> </mediaobject> </screenshot> -<para ->Gem din ændrede kalender og nyd at bruge &korganizer;! </para> +<para>Gem din ændrede kalender og nyd at bruge &korganizer;! </para> </sect1> <sect1 id="outlook-to-vcalendar-limitations"> -<title ->Begrænsninger</title> +<title>Begrænsninger</title> -<para ->Den første udgave af dette program blev testet på &Microsoft; Windows 2000 Server® og Professional® kørende &Microsoft; Outlook 2000®. Når det forsøgtes at bruge &Microsoft; Outlook 97®, mislykkedes programmet fuldstændigt. </para> +<para>Den første udgave af dette program blev testet på &Microsoft; Windows 2000 Server® og Professional® kørende &Microsoft; Outlook 2000®. Når det forsøgtes at bruge &Microsoft; Outlook 97®, mislykkedes programmet fuldstændigt. </para> -<para ->Den anden version (2.0) rapporteres som (i det mindste) at virke med &Microsoft; Outlook 97®, 2000®, og 2002®. </para> +<para>Den anden version (2.0) rapporteres som (i det mindste) at virke med &Microsoft; Outlook 97®, 2000®, og 2002®. </para> -<para ->Hvis nogen kender en måde at omgå dette problem, så send venligst en note til Randy Pearson (<email ->blueboy@bamafolks.com</email ->). </para> +<para>Hvis nogen kender en måde at omgå dette problem, så send venligst en note til Randy Pearson (<email>blueboy@bamafolks.com</email>). </para> </sect1> <sect1 id="outlook-to-vcalendar-credits"> -<title ->Medvirkende og licens</title> +<title>Medvirkende og licens</title> -<para ->Bidragydere:</para> +<para>Bidragydere:</para> <variablelist> <varlistentry> -<term ->Oprindelig forfatter</term> -<listitem -><para ->Randy Pearson <email ->blueboy@bamafolks.com</email -></para -></listitem> +<term>Oprindelig forfatter</term> +<listitem><para>Randy Pearson <email>blueboy@bamafolks.com</email></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Yderligere tekster</term> -<listitem -><para ->Klaus Stärk <email ->staerk@kde.org</email -></para -></listitem> +<term>Yderligere tekster</term> +<listitem><para>Klaus Stärk <email>staerk@kde.org</email></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Konversion til DocBook</term> -<listitem -><para ->Eric Bischoff <email ->e.bischoff@noos.fr</email -></para -></listitem> +<term>Konversion til DocBook</term> +<listitem><para>Eric Bischoff <email>e.bischoff@noos.fr</email></para></listitem> </varlistentry> </variablelist> |