diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/docs/tdesdk/scripts/man-cvscheck.1.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/docs/tdesdk/scripts/man-cvscheck.1.docbook | 202 |
1 files changed, 202 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdesdk/scripts/man-cvscheck.1.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdesdk/scripts/man-cvscheck.1.docbook new file mode 100644 index 00000000000..b10f258c4b8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-da/docs/tdesdk/scripts/man-cvscheck.1.docbook @@ -0,0 +1,202 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ +<!ENTITY cvscheck "<command +>cvscheck</command +>"> +<!ENTITY CVS "<acronym +>CVS</acronym +>"> +<!ENTITY % Danish "INCLUDE"> +]> + +<refentry lang="&language;"> +<refentryinfo> +<date +>8. marts, 2003</date> +</refentryinfo> + +<refmeta> +<refentrytitle +>&cvscheck;</refentrytitle> +<manvolnum +>1</manvolnum> +</refmeta> + +<refnamediv> +<refname +>&cvscheck;</refname> +<refpurpose +>Offline statusrapport for filer i et &CVS;-modul der er tjekket ud.</refpurpose> +</refnamediv> + +<refsynopsisdiv> +<cmdsynopsis +>&cvscheck; <group +><replaceable +>katalog</replaceable +></group +> </cmdsynopsis> +</refsynopsisdiv> + +<refsect1> +<title +>Beskrivelse</title> + +<para +>&cvscheck; skriver information om status ud for din lokale kopi af &CVS; uden at kommunikere med serveren. Det betyder at det er yderst hurtigt og ikke kræver en netværksforbindelse.</para> + +<para +>Det givne katalog og alle dets underkataloger behandles rekursivt. Hvis intet katalog angives, bruges nuværende katalog og dets underkataloger rekursivt.</para> + +<para +>Hver fil med interessant status skrives ud med et statustegn foran sit navn. Statustegnene er følgende:</para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><returnvalue +>?</returnvalue +> <filename +>foobar.c</filename +></term> +<listitem> +<para +>Filen er ikke kendt i &CVS;</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><returnvalue +>M</returnvalue +> <filename +>foobar.c</filename +></term> +<listitem> +<para +>Filen er helt sikkert lokalt ændret</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><returnvalue +>m</returnvalue +> <filename +>foobar.c</filename +></term> +<listitem> +<para +>Filen <emphasis +>kan</emphasis +> have lokale ændringer. Du bør udføre kommandoen <command +>diff</command +> med serveren for at være sikker.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><returnvalue +>C</returnvalue +> <filename +>foobar.c</filename +></term> +<listitem> +<para +>Filen har en &CVS;-konflikt og kan derfor ikke arkiveres.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><returnvalue +>U</returnvalue +> <filename +>foobar.c</filename +></term> +<listitem> +<para +>Filen er i &CVS; men mangler i din lokale kopi.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><returnvalue +>T</returnvalue +> <filename +>foobar.c</filename +></term> +<listitem +><para +>Filen har et usædvanligt klæbrigt &CVS;-mærke.</para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><returnvalue +>A</returnvalue +> <filename +>foobar.c</filename +></term> +<listitem> +<para +>Du har gjort <userinput +><command +>cvs</command +> <option +>add</option +></userinput +> for filen, men har endnu ikke arkiveret den.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><returnvalue +>R</returnvalue +> <filename +>foobar.c</filename +></term> +<listitem> +<para +>Du har gjort <userinput +><command +>cvs</command +> <option +>rm</option +></userinput +> for filen, men har endnu ikke arkiveret den.</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +<para +>Værktøjet er en del af &kde;'s programmeludviklingsmiljø.</para> + +</refsect1> + +<refsect1> +<title +>Se også</title> + +<para +>cvs(1)</para> + +</refsect1> + +<refsect1> +<title +>Forfattere</title> + +<para +>cvscheck er skrevet af &Dirk.Mueller; &Dirk.Mueller.mail; og Sirtaj.Singh.Kang; &Sirtaj.Singh.Kang.mail;</para> + +<para +>Denne manualsidee er skrevet af <personname +><firstname +>Ben</firstname +><surname +>Burton</surname +></personname +> <email +>bab@debian.org</email +> for Debians GNU/Linux-system (men kan bruges af andre). </para> +</refsect1> + +</refentry> |