diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/messages/kdebase/naughtyapplet.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/messages/kdebase/naughtyapplet.po | 77 |
1 files changed, 77 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/messages/kdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-da/messages/kdebase/naughtyapplet.po new file mode 100644 index 00000000000..c0bc6c82db7 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-da/messages/kdebase/naughtyapplet.po @@ -0,0 +1,77 @@ +# Danish translation of naughtyapplet +# Copyright (C) +# Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2000,2002, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-08-09 11:09-0400\n" +"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" +"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" + +#: NaughtyApplet.cpp:111 +msgid "" +"A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may have a " +"bug that is causing this, or it may just be busy.\n" +"Would you like to try to stop the program?" +msgstr "" +"Et program ved navn '%1' får de andre til at køre langsomt på din maskine. Det " +"kan være en fejl der forårsager dette, eller det kan bare have travlt.\n" +"Vil du prøve at standse dette program?" + +#: NaughtyApplet.cpp:116 +msgid "Keep Running" +msgstr "Hold kørende" + +#: NaughtyApplet.cpp:122 +msgid "In future, should busy programs called '%1' be ignored?" +msgstr "Skal travle programmer ved navn '%1' ignoreres i fremtiden?" + +#: NaughtyApplet.cpp:124 +msgid "Ignore" +msgstr "Ignorér" + +#: NaughtyApplet.cpp:124 +msgid "Do Not Ignore" +msgstr "Ignorér ikke" + +#: NaughtyApplet.cpp:162 +msgid "Naughty applet" +msgstr "Uopdragent panelprogram" + +#: NaughtyApplet.cpp:164 +msgid "Runaway process catcher" +msgstr "Fanger af løbsk-kørte processer" + +#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 +msgid "&Update interval:" +msgstr "&Opdateringsinterval:" + +#: NaughtyConfigDialog.cpp:56 +msgid "CPU &load threshold:" +msgstr "CPU-&belastningsgrænse:" + +#: NaughtyConfigDialog.cpp:62 +msgid "&Programs to Ignore" +msgstr "&Programmer der skal ignoreres" + +#: NaughtyProcessMonitor.cpp:242 NaughtyProcessMonitor.cpp:279 +msgid "Unknown" +msgstr "Ukendt" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Erik Kjær Pedersen" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "erik@binghamton.edu" |