diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/messages/kdelibs/kio_help.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/messages/kdelibs/kio_help.po | 126 |
1 files changed, 126 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/messages/kdelibs/kio_help.po b/tde-i18n-da/messages/kdelibs/kio_help.po new file mode 100644 index 00000000000..09e94d89a63 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-da/messages/kdelibs/kio_help.po @@ -0,0 +1,126 @@ +# Danish translation of kio_help +# Copyright (C) 2000. +# Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2000, 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_help\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-03 03:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-06-05 10:12+0200\n" +"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" +"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Erik Kjær Pedersen" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "erik@binghamton.edu" + +#: kio_help.cpp:115 +#, c-format +msgid "There is no documentation available for %1." +msgstr "Der er ingen dokumentation tilgængelig for %1." + +#: kio_help.cpp:158 +msgid "Looking up correct file" +msgstr "Slår den korrekte fil op" + +#: kio_help.cpp:209 +msgid "Preparing document" +msgstr "Forbereder dokumentet" + +#: kio_help.cpp:218 kio_help.cpp:251 +#, c-format +msgid "The requested help file could not be parsed:<br>%1" +msgstr "Den forespurgte hjælpefil kunne ikke analyseres:<br>%1" + +#: kio_help.cpp:240 +msgid "Saving to cache" +msgstr "Gemmer til cache" + +#: kio_help.cpp:246 +msgid "Using cached version" +msgstr "Bruger cached version" + +#: kio_help.cpp:308 +msgid "Looking up section" +msgstr "Slår afsnit op" + +#: kio_help.cpp:319 +msgid "Could not find filename %1 in %2." +msgstr "Kunne ikke finde filnavn %1 i %2." + +#: meinproc.cpp:74 +msgid "Stylesheet to use" +msgstr "Stilark der skal bruges" + +#: meinproc.cpp:75 +msgid "Output whole document to stdout" +msgstr "Send hele dokumentet ud til stdout" + +#: meinproc.cpp:77 +msgid "Output whole document to file" +msgstr "Send hele dokumentet ud til fil" + +#: meinproc.cpp:78 +msgid "Create a ht://dig compatible index" +msgstr "Opret et ht://dig-kompatibelt indeks" + +#: meinproc.cpp:79 +msgid "Check the document for validity" +msgstr "Tjek at dokumentet er gyldigt" + +#: meinproc.cpp:80 +msgid "Create a cache file for the document" +msgstr "Opret en cache-fil for dokumentet" + +#: meinproc.cpp:81 +msgid "Set the srcdir, for kdelibs" +msgstr "Sæt srcdir, for kdelibs" + +#: meinproc.cpp:82 +msgid "Parameters to pass to the stylesheet" +msgstr "Parametre at sende til stilskabelonen" + +#: meinproc.cpp:83 +msgid "The file to transform" +msgstr "Filen der skal transformeres" + +#: meinproc.cpp:94 +msgid "XML-Translator" +msgstr "XML-Oversætter" + +#: meinproc.cpp:96 +msgid "KDE Translator for XML" +msgstr "KDE Oversætter for XML" + +#: meinproc.cpp:264 +#, c-format +msgid "Could not write to cache file %1." +msgstr "Kunne ikke skrive cache-fil til %1." + +#: xslt.cpp:55 +msgid "Parsing stylesheet" +msgstr "Analyserer stilark" + +#: xslt.cpp:69 +msgid "Parsing document" +msgstr "Analyser dokument" + +#: xslt.cpp:78 +msgid "Applying stylesheet" +msgstr "Anvender stilark" + +#: xslt.cpp:86 +msgid "Writing document" +msgstr "Skriver dokument" |