diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/messages/kdepim/kmail_text_calendar_plugin.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/messages/kdepim/kmail_text_calendar_plugin.po | 116 |
1 files changed, 0 insertions, 116 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/messages/kdepim/kmail_text_calendar_plugin.po b/tde-i18n-da/messages/kdepim/kmail_text_calendar_plugin.po deleted file mode 100644 index 679acf03b17..00000000000 --- a/tde-i18n-da/messages/kdepim/kmail_text_calendar_plugin.po +++ /dev/null @@ -1,116 +0,0 @@ -# translation of kmail_text_calendar_plugin.po to -# Danish translation of kmail_text_calendar_plugin -# Copyright (C). -# -# Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2004. -# Martin Schlander <suse@linuxin.dk>, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kmail_text_calendar_plugin\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-27 15:56+0100\n" -"Last-Translator: Martin Schlander <suse@linuxin.dk>\n" -"Language-Team: <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: text_calendar.cpp:326 -msgid "Incidence with no summary" -msgstr "Hændelse uden resumé" - -#: text_calendar.cpp:330 text_calendar.cpp:341 -#, c-format -msgid "Answer: %1" -msgstr "Svar: %1" - -#: text_calendar.cpp:333 -#, c-format -msgid "Delegated: %1" -msgstr "Uddelegeret: %1" - -#: text_calendar.cpp:336 -#, c-format -msgid "Forwarded: %1" -msgstr "Videresendt: %1" - -#: text_calendar.cpp:386 -msgid "Could not save file to KOrganizer" -msgstr "Kunne ikke gemme fil til KOrganizer" - -#: text_calendar.cpp:415 text_calendar.cpp:556 -msgid "Reaction to Invitation" -msgstr "Reaktion på indbydelse" - -#. i18n("Decline Counter Proposal") -#: text_calendar.cpp:416 text_calendar.cpp:557 -msgid "Comment:" -msgstr "Kommentar:" - -#: text_calendar.cpp:441 -msgid "Delegation to organizer is not possible." -msgstr "Uddelegering til organisator er ikke muligt." - -#: text_calendar.cpp:648 -msgid "Accept incidence" -msgstr "Acceptér tilfælde" - -#: text_calendar.cpp:650 -msgid "Accept incidence conditionally" -msgstr "Acceptér tilfælde betinget" - -#: text_calendar.cpp:655 -msgid "Create a counter proposal..." -msgstr "Opret et modforslag..." - -#: text_calendar.cpp:657 -msgid "Throw mail away" -msgstr "Kast brev bort" - -#: text_calendar.cpp:659 -msgid "Decline incidence" -msgstr "Afslå tilfælde" - -#: text_calendar.cpp:664 -msgid "Check my calendar..." -msgstr "Tjek min kalender..." - -#: text_calendar.cpp:666 -msgid "Enter incidence into my calendar" -msgstr "Indtast tilfælde i min kalender" - -#: text_calendar.cpp:668 -msgid "Delegate incidence" -msgstr "Uddelegér hændelse" - -#: text_calendar.cpp:670 -msgid "Forward incidence" -msgstr "Videresend hændelse" - -#: text_calendar.cpp:672 -msgid "Remove incidence from my calendar" -msgstr "Fjern tilfælde fra min kalender" - -#: delegateselector.cpp:32 -msgid "Select delegate" -msgstr "Vælg delegeret" - -#: delegateselector.cpp:37 -msgid "Delegate:" -msgstr "Delegeret:" - -#: delegateselector.cpp:40 -msgid "Keep me informed about status changes of this incidence." -msgstr "Hold mig informeret om statusændringer for denne hændelse." - -#: attendeeselector.cpp:31 -msgid "Select Attendees" -msgstr "Vælg mødedeltagere" - -#: attendeeselector.cpp:44 -msgid "Click to add a new attendee" -msgstr "Klik for at tilføje ny mødedeltager" - -#~ msgid "AttendeeSelectorWidget" -#~ msgstr "AttendeeSelectorWidget" |