summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-da/messages/kdewebdev/quanta.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/messages/kdewebdev/quanta.po')
-rw-r--r--tde-i18n-da/messages/kdewebdev/quanta.po56
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/messages/kdewebdev/quanta.po b/tde-i18n-da/messages/kdewebdev/quanta.po
index d5b7a79cff9..8f8e8e2a56c 100644
--- a/tde-i18n-da/messages/kdewebdev/quanta.po
+++ b/tde-i18n-da/messages/kdewebdev/quanta.po
@@ -447,7 +447,7 @@ msgid ""
"<h3>Will you help make a difference?</h3></div>\n"
"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If you wish to donate through PayPal\n"
"(online money transfer or credit card), visit our <a "
-"href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">donation page</a>.\n"
+"href=\"http://tdewebdev.org/donate.php\">donation page</a>.\n"
"<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If you are outside the PayPal area or wish to "
"discuss corporate sponsorship contact the project manager:"
"<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Eric Laffoon, <a "
@@ -516,7 +516,7 @@ msgstr ""
"<h3>Vil du hjælpe til?</h3></div>\n"
"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hvis du vil bidrage via PayPal\n"
"(Internetoverførsler eller kreditkort), så besøg vores <a "
-"href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">bidragsside</a>. "
+"href=\"http://tdewebdev.org/donate.php\">bidragsside</a>. "
"<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hvis du er udenfor PayPal-området, eller vil "
"diskutere firmasponsorering, så kontakt projektlederen:\n"
"<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Eric Laffoon, <a "
@@ -527,8 +527,8 @@ msgstr ""
#: rc.cpp:229
#, no-c-format
msgid ""
-"<a href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">Donate</a> through PayPal now."
-msgstr "<a href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">Giv</a> gennem PayPal nu."
+"<a href=\"http://tdewebdev.org/donate.php\">Donate</a> through PayPal now."
+msgstr "<a href=\"http://tdewebdev.org/donate.php\">Giv</a> gennem PayPal nu."
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 25
#: rc.cpp:232
@@ -5280,8 +5280,8 @@ msgstr "kate"
#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 288
#: rc.cpp:3214
#, no-c-format
-msgid "kdevelop"
-msgstr "kdevelop"
+msgid "tdevelop"
+msgstr "tdevelop"
#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 303
#: rc.cpp:3217
@@ -5356,8 +5356,8 @@ msgid ""
"Lead Developer - Andras Mantia <a "
"href=\"mailto:amantia@kde.org?subject=ScriptInfo\">amantia@kde.org</a><br />"
"Kommander - Michal Rudolf <a "
-"href=\"mailto:mrudolf@kdewebdev.org?subject=ScriptInfo\">"
-"mrudolf@kdewebdev.org</a><br />Project Lead - Eric Laffoon <a "
+"href=\"mailto:mrudolf@tdewebdev.org?subject=ScriptInfo\">"
+"mrudolf@tdewebdev.org</a><br />Project Lead - Eric Laffoon <a "
"href=\"mailto:sequitur@kde.org?subject=ScriptInfo\">sequitur@kde.org</a></p>\n"
"</body></html>\n"
msgstr ""
@@ -5385,8 +5385,8 @@ msgstr ""
"Hovedudvikler - Andras Mantia <a "
"href=\"mailto:amantia@kde.org?subject=ScriptInfo\">amantia@kde.org</a><br />"
"Kommander - Michal Rudolf <a "
-"href=\"mailto:mrudolf@kdewebdev.org?subject=ScriptInfo\">"
-"mrudolf@kdewebdev.org</a><br />Projektleder - Eric Laffoon <a "
+"href=\"mailto:mrudolf@tdewebdev.org?subject=ScriptInfo\">"
+"mrudolf@tdewebdev.org</a><br />Projektleder - Eric Laffoon <a "
"href=\"mailto:sequitur@kde.org?subject=ScriptInfo\">sequitur@kde.org</a></p>\n"
"</body></html>\n"
@@ -9868,24 +9868,24 @@ msgstr ""
msgid ""
"<p>...that we have additional mailing lists to support our users? Lists include "
"Kommander and web development help.<b><a "
-"href=\"http://mail.kdewebdev.org/mailman/listinfo\">Click here to see</a></b>.\n"
+"href=\"http://mail.tdewebdev.org/mailman/listinfo\">Click here to see</a></b>.\n"
"</p>\n"
msgstr ""
"<p>...at vi har yderligere postlister til støtte for vore brugere? Der findes "
"lister til Kommander og hjælp til web-udvikling.<b><a "
-"href=\"http://mail.kdewebdev.org/mailman/listinfo\">Klik her for at se</a></b>"
+"href=\"http://mail.tdewebdev.org/mailman/listinfo\">Klik her for at se</a></b>"
".\n"
"</p>\n"
#: tips.cpp:129
msgid ""
"<p>...that you can help to financially support our program of sponsoring "
-"developers? <b><a href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">"
+"developers? <b><a href=\"http://tdewebdev.org/donate.php\">"
"Click here to help</a></b>.\n"
"</p>\n"
msgstr ""
"<p>...at du kan hjælpe til med at støtte vort program ved at sponsorere "
-"udviklere?<b><a href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">"
+"udviklere?<b><a href=\"http://tdewebdev.org/donate.php\">"
"Klik her for at hjælpe til</a></b>.\n"
"</p>\n"
@@ -10031,13 +10031,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"<p>...that Quanta comes with a number of applications that run a plug ins? "
"Quanta can also load other programs if they are installed including HTML Tidy, "
-"Cervisia and Kompare. Make sure you have HTML Tidy and the kdesdk module "
+"Cervisia and Kompare. Make sure you have HTML Tidy and the tdesdk module "
"installed to use them all.\n"
"</p>\n"
msgstr ""
"<p>...at Quanta kommer med et antal programmer til at køre plugin? Quanta kan "
"også indlæse andre programmer hvis de er installerede inklusive HTML Tidy, "
-"Cervisia og Kompare. Sørg for at du har HTML Tidy og kdesdk-modulet installeret "
+"Cervisia og Kompare. Sørg for at du har HTML Tidy og tdesdk-modulet installeret "
"for at kunne bruge dem alle.\n"
"</p>\n"
@@ -10263,13 +10263,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"<p>...that you can contribute to <b>Quanta's public repository</b> "
"of resources? Just <a "
-"href=\"mailto:submissions@kdewebdev.org?subject=Quanta%20Resource\">"
+"href=\"mailto:submissions@tdewebdev.org?subject=Quanta%20Resource\">"
"email it here</a>.\n"
"</p>\n"
msgstr ""
"<p>...at du kan bidrage til <b>Quantas offentlige arkiv</b> "
"med ressourcer? Bare send e-mail hertil:<a "
-"href=\"mailto:submissions@kdewebdev.org?subject=Quanta%20Resource\"></a>.\n"
+"href=\"mailto:submissions@tdewebdev.org?subject=Quanta%20Resource\"></a>.\n"
"</p>\n"
#: src/quanta.cpp:226
@@ -10499,12 +10499,12 @@ msgstr "Send værktøjslinjen som e-mail"
#: src/quanta.cpp:2740
msgid ""
"Hi,\n"
-" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] toolbar.\n"
+" This is a Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] toolbar.\n"
"\n"
"Have fun.\n"
msgstr ""
"Hej\n"
-" Dette er en Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] værktøjslinje.\n"
+" Dette er en Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] værktøjslinje.\n"
"\n"
"Værsgo.\n"
@@ -10590,12 +10590,12 @@ msgstr "Send DTEP i e-mail"
#: src/quanta.cpp:3614
msgid ""
"Hi,\n"
-" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] DTEP definition tarball.\n"
+" This is a Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] DTEP definition tarball.\n"
"\n"
"Have fun.\n"
msgstr ""
"Hej\n"
-" Dette er en Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] DTEP-definitions-pakke.\n"
+" Dette er en Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] DTEP-definitions-pakke.\n"
"\n"
"Værsgo.\n"
@@ -11371,8 +11371,8 @@ msgid "comparing of files by content"
msgstr "sammenligning af filer efter indhold"
#: src/quanta_init.cpp:1426
-msgid "Control Center (kdebase)"
-msgstr "Kontrolcenter (kdebase)"
+msgid "Control Center (tdebase)"
+msgstr "Kontrolcenter (tdebase)"
#: src/quanta_init.cpp:1429 src/quanta_init.cpp:1436
msgid "preview browser configuration"
@@ -12934,12 +12934,12 @@ msgstr "Send skabelon i e-mail"
#: treeviews/templatestreeview.cpp:987
msgid ""
"Hi,\n"
-" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] template tarball.\n"
+" This is a Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] template tarball.\n"
"\n"
"Have fun.\n"
msgstr ""
"Hej\n"
-" Dette er en Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] skabelon-tarbold.\n"
+" Dette er en Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] skabelon-tarbold.\n"
"\n"
"Værsgo.\n"
@@ -13038,12 +13038,12 @@ msgstr "Send script i e-mail"
#: treeviews/scripttreeview.cpp:275
msgid ""
"Hi,\n"
-" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] script tarball.\n"
+" This is a Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] script tarball.\n"
"\n"
"Have fun.\n"
msgstr ""
"Hej\n"
-" Dette er en Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] script tar-bold.\n"
+" Dette er en Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] script tar-bold.\n"
"\n"
"Værsgo.\n"