diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmbell.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmbell.po | 135 |
1 files changed, 135 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmbell.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmbell.po new file mode 100644 index 00000000000..d2a17dc8ed9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmbell.po @@ -0,0 +1,135 @@ +# Danish translation of kcmbell +# Copyright (C). +# Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>,2000,2002, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmbell\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-05-20 10:35+0000\n" +"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" +"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: bell.cpp:73 +msgid "Bell Settings" +msgstr "Klokkeopsætning" + +#: bell.cpp:82 +msgid "&Use system bell instead of system notification" +msgstr "&Brug systemklokke i stedet for systembekendtgørelse" + +#: bell.cpp:83 +msgid "" +"You can use the standard system bell (PC speaker) or a more sophisticated " +"system notification, see the \"System Notifications\" control module for the " +"\"Something Special Happened in the Program\" event." +msgstr "" +"Du kan bruge den almindelige systemklokke (PC-højttaler) eller en mere " +"sofistikeret systembekendtgørelse - se kontrolmodulet 'Systembekendtgørelser' " +"for 'Der skete noget specielt i programmet'-begivenheden." + +#: bell.cpp:91 +msgid "" +"<h1>System Bell</h1> Here you can customize the sound of the standard system " +"bell, i.e. the \"beep\" you always hear when there is something wrong. Note " +"that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" control " +"module; for example, you can choose a sound file to be played instead of the " +"standard bell." +msgstr "" +"<h1>Systemklokke</h1> Her kan du brugerindstille lyden af " +"standard-systemklokken, dvs. det \"bip\" du altid hører når noget er gået galt. " +"Bemærk, at du har yderligere muligheder for at indstille denne lyd ved at bruge " +"kontrolmodulet 'Tilgængelighed': Du kan f.eks. vælge en lydfil, som skal " +"afspilles i stedet for standardklokken." + +#: bell.cpp:97 +msgid "&Volume:" +msgstr "&Lydstyrke:" + +#: bell.cpp:102 +msgid "" +"Here you can customize the volume of the system bell. For further customization " +"of the bell, see the \"Accessibility\" control module." +msgstr "" +"Her kan du indstille systemklokkens lydstyrke. For yderligere brugerindstilling " +"af klokken, se kontrolmodulet 'Tilgængelighed'." + +#: bell.cpp:106 +msgid "&Pitch:" +msgstr "&Tonehøjde:" + +#: bell.cpp:108 +msgid " Hz" +msgstr " Hz" + +#: bell.cpp:111 +msgid "" +"Here you can customize the pitch of the system bell. For further customization " +"of the bell, see the \"Accessibility\" control module." +msgstr "" +"Her kan du brugerindstille systemklokkens tonehøjde. For yderligere " +"brugerindstilling af klokken, se kontrolmodulet 'Tilgængelighed'." + +#: bell.cpp:115 +msgid "&Duration:" +msgstr "&Varighed:" + +#: bell.cpp:117 +msgid " msec" +msgstr " msek" + +#: bell.cpp:120 +msgid "" +"Here you can customize the duration of the system bell. For further " +"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." +msgstr "" +"Her kan du brugerindstille varigheden af systemklokken. For yderligere " +"brugerindstilling af klokken, se kontrolmodulet 'Tilgængelighed'." + +#: bell.cpp:124 +msgid "&Test" +msgstr "&Test" + +#: bell.cpp:128 +msgid "" +"Click \"Test\" to hear how the system bell will sound using your changed " +"settings." +msgstr "" +"Klik 'Test' for at høre hvordan systemklokken vil lyde med dine ændrede " +"indstillinger." + +#: bell.cpp:136 +msgid "kcmbell" +msgstr "kcmbell" + +#: bell.cpp:136 +msgid "KDE Bell Control Module" +msgstr "KDE klokke-kontrolmodul" + +#: bell.cpp:138 +msgid "(c) 1997 - 2001 Christian Czezatke, Matthias Elter" +msgstr "(c) 1997 - 2001 Christian Czezatke, Matthias Elter" + +#: bell.cpp:140 +msgid "Original author" +msgstr "Oprindelig forfatter" + +#: bell.cpp:142 +msgid "Current maintainer" +msgstr "Nuværende vedligeholder" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Erik Kjær Pedersen,Lars K. Schunk" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "erik@binghamton.edu,lars@schunk.dk" |