diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/messages/tdepim/korganizer.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/messages/tdepim/korganizer.po | 40 |
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/korganizer.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/korganizer.po index 416fbb35283..835268accd9 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/korganizer.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/korganizer.po @@ -2420,17 +2420,17 @@ msgid "" "Sets the identity corresponding to the organizer of this to-do or event. " "Identities can be set in the 'Personal' section of the KOrganizer " "configuration, or in the 'Security & Privacy'->'Password & User Account' " -"section of the KDE Control Center. In addition, identities are gathered from " +"section of the TDE Control Center. In addition, identities are gathered from " "your KMail settings and from your address book. If you choose to set it " -"globally for KDE in the Control Center, be sure to check 'Use email settings " +"globally for TDE in the Control Center, be sure to check 'Use email settings " "from Control Center' in the 'Personal' section of the KOrganizer configuration." msgstr "" "Angiver identiteten som svarer til organisatøren af dette gøremål eller " "begivenhed. Identiteter kan indstilles på siden 'Personlig indstilling' i " "Korganizers indstillinger, eller i modulet 'Sikkerhed og privathed' -> " -"'Kodeord og brugerkonto' i KDE's kontrolcenter. Desuden hentes identiteter fra " +"'Kodeord og brugerkonto' i TDE's kontrolcenter. Desuden hentes identiteter fra " "indstillingerne i Kmail og adressebogen. Hvis du vælger at indstille den " -"globalt for KDE i kontrolcentret, så sørg for at markere 'Brug " +"globalt for TDE i kontrolcentret, så sørg for at markere 'Brug " "e-mail-indstillingerne fra kontrolcentret' på siden 'Personlig indstilling' i " "Korganizers indstillinger." @@ -3395,14 +3395,14 @@ msgid "" "Check this box to upload your Free/Busy information automatically.\n" "It is possible to skip this option and mail or upload your Free/Busy " "information using the Schedule menu of KOrganizer.\n" -"Note: If KOrganizer is acting as a KDE Kolab client, this is not required, as " +"Note: If KOrganizer is acting as a TDE Kolab client, this is not required, as " "the Kolab2 server taking care of publishing your Free/Busy information and " "manages the access to it from other users." msgstr "" "Markér feltet for at overføre din ledig-optaget information automatisk.\n" "Det er muligt at springe over dette tilvalg og e-maile eller overføre din " "ledig-optaget information med menuen Skemalæg i Korganizer.\n" -"Bemærk: Hvis Korganizer fungerer som en KDE Kolab-klient, kræves dette ikke, " +"Bemærk: Hvis Korganizer fungerer som en TDE Kolab-klient, kræves dette ikke, " "eftersom Kolab2-serveren tager sig af at publicere din ledig-optaget " "information og håndtere adgang af den for andre brugere." @@ -3691,11 +3691,11 @@ msgstr "Gemme-&interval i minutter" msgid "" "Set the interval between automatic saving of calendar events in minutes here. " "This setting only applies to files that are opened manually. The standard " -"KDE-wide calendar is automatically saved after each change." +"TDE-wide calendar is automatically saved after each change." msgstr "" "Indstil intervallet mellem tilfældene når kalenderbegivenheder gemmes " "automatisk her. Indstillingen gælder kun filer som åbnes manuelt. Den " -"almindelige kalender som bruges af hele KDE gemmes automatisk efter hver " +"almindelige kalender som bruges af hele TDE gemmes automatisk efter hver " "ændring." #. i18n: file korganizer.kcfg line 22 @@ -3839,12 +3839,12 @@ msgid "" "Select this option to choose the resource to be used to record the item each " "time you create a new event, to-do or journal entry. This choice is recommended " "if you intend to use the shared folders functionality of the Kolab server or " -"have to manage multiple accounts using Kontact as a KDE Kolab client. " +"have to manage multiple accounts using Kontact as a TDE Kolab client. " msgstr "" "Markér dette for at vælge ressourcen som skal bruges til at opbevare et punkt " "hver gang du laver et nyt. Valget anbefales hvis du har lyst til at bruge " "funktionen med delte mapper i Kolab-serveren eller håndtere flere konti med " -"Kontact som KDE's Kolab-klient." +"Kontact som TDE's Kolab-klient." #. i18n: file korganizer.kcfg line 98 #: rc.cpp:528 rc.cpp:1115 @@ -3872,12 +3872,12 @@ msgstr "Brug e-mail-opsætning fra kontrolcenter" #: rc.cpp:537 rc.cpp:1124 #, no-c-format msgid "" -"Check this box to use the KDE-wide e-mail settings, which are defined using the " -"KDE Control Center "Password & User Account" Module. Uncheck this box " +"Check this box to use the TDE-wide e-mail settings, which are defined using the " +"TDE Control Center "Password & User Account" Module. Uncheck this box " "to be able to specify your full name and e-mail." msgstr "" -"Markér feltet for at bruge e-mail-indstillingerne som gælder hele KDE, og som " -"defineres i modulet "Kodeord og brugerkonti" i KDE's konrolcenter. " +"Markér feltet for at bruge e-mail-indstillingerne som gælder hele TDE, og som " +"defineres i modulet "Kodeord og brugerkonti" i TDE's konrolcenter. " "Afmarkér feltet for at kunne angive dit fuldstændige navn og e-mail-adresse." #. i18n: file korganizer.kcfg line 108 @@ -4380,12 +4380,12 @@ msgid "" "Check this box to enable automatic generation of mails when creating, updating " "or deleting events (or to-dos) involving other attendees. You should check this " "box if you want to use the groupware functionality (e.g. Configuring Kontact as " -"a KDE Kolab client)." +"a TDE Kolab client)." msgstr "" "Markér feltet for at aktivere automatisk at sende e-mail når begivenheder " "(eller opgaver) som berører andre deltagere skabes, opdateres eller fjernes. Du " "skal markere feltet hvis du vil bruge groupware-funktioner (f.eks. ved " -"indstilling af Kontact som en KDE Kolab-klient)." +"indstilling af Kontact som en TDE Kolab-klient)." #. i18n: file korganizer.kcfg line 357 #: rc.cpp:744 rc.cpp:1331 @@ -5550,7 +5550,7 @@ msgid "KOrganizer" msgstr "KOrganisator" #: aboutdata.cpp:33 -msgid "A Personal Organizer for KDE" +msgid "A Personal Organizer for TDE" msgstr "En personlig organisator for kde" #: aboutdata.cpp:40 @@ -6480,14 +6480,14 @@ msgstr "" #: tips.cpp:21 msgid "" "<p>...that you can select whether the week starts on Monday or on Sunday in the " -"KDE Control Center? KOrganizer uses this setting. Look at Regional & " -"Accessibility->Country/Region & Languages in the KDE Control Center, or select " +"TDE Control Center? KOrganizer uses this setting. Look at Regional & " +"Accessibility->Country/Region & Languages in the TDE Control Center, or select " "<b>Settings</b>,\n" "<b>Configure Date & Time...</b> from the menu bar. Select the Time & Dates " "tab.\n" "</p>\n" msgstr "" -"<p>...at du kan vælge om ugen begynder mandag eller søndag i KDE's " +"<p>...at du kan vælge om ugen begynder mandag eller søndag i TDE's " "kontrolcenter? Korganizer bruger denne indstilling. Kig under region og " "handikapunderstøttelse -> Land/region og sprog, og vælg derefter fanebladet Tid " "og dato.\n" |