summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-da/messages/tdepim/korganizer.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/messages/tdepim/korganizer.po')
-rw-r--r--tde-i18n-da/messages/tdepim/korganizer.po40
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/korganizer.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/korganizer.po
index 416fbb35283..835268accd9 100644
--- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/korganizer.po
+++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/korganizer.po
@@ -2420,17 +2420,17 @@ msgid ""
"Sets the identity corresponding to the organizer of this to-do or event. "
"Identities can be set in the 'Personal' section of the KOrganizer "
"configuration, or in the 'Security & Privacy'->'Password & User Account' "
-"section of the KDE Control Center. In addition, identities are gathered from "
+"section of the TDE Control Center. In addition, identities are gathered from "
"your KMail settings and from your address book. If you choose to set it "
-"globally for KDE in the Control Center, be sure to check 'Use email settings "
+"globally for TDE in the Control Center, be sure to check 'Use email settings "
"from Control Center' in the 'Personal' section of the KOrganizer configuration."
msgstr ""
"Angiver identiteten som svarer til organisatøren af dette gøremål eller "
"begivenhed. Identiteter kan indstilles på siden 'Personlig indstilling' i "
"Korganizers indstillinger, eller i modulet 'Sikkerhed og privathed' -> "
-"'Kodeord og brugerkonto' i KDE's kontrolcenter. Desuden hentes identiteter fra "
+"'Kodeord og brugerkonto' i TDE's kontrolcenter. Desuden hentes identiteter fra "
"indstillingerne i Kmail og adressebogen. Hvis du vælger at indstille den "
-"globalt for KDE i kontrolcentret, så sørg for at markere 'Brug "
+"globalt for TDE i kontrolcentret, så sørg for at markere 'Brug "
"e-mail-indstillingerne fra kontrolcentret' på siden 'Personlig indstilling' i "
"Korganizers indstillinger."
@@ -3395,14 +3395,14 @@ msgid ""
"Check this box to upload your Free/Busy information automatically.\n"
"It is possible to skip this option and mail or upload your Free/Busy "
"information using the Schedule menu of KOrganizer.\n"
-"Note: If KOrganizer is acting as a KDE Kolab client, this is not required, as "
+"Note: If KOrganizer is acting as a TDE Kolab client, this is not required, as "
"the Kolab2 server taking care of publishing your Free/Busy information and "
"manages the access to it from other users."
msgstr ""
"Markér feltet for at overføre din ledig-optaget information automatisk.\n"
"Det er muligt at springe over dette tilvalg og e-maile eller overføre din "
"ledig-optaget information med menuen Skemalæg i Korganizer.\n"
-"Bemærk: Hvis Korganizer fungerer som en KDE Kolab-klient, kræves dette ikke, "
+"Bemærk: Hvis Korganizer fungerer som en TDE Kolab-klient, kræves dette ikke, "
"eftersom Kolab2-serveren tager sig af at publicere din ledig-optaget "
"information og håndtere adgang af den for andre brugere."
@@ -3691,11 +3691,11 @@ msgstr "Gemme-&interval i minutter"
msgid ""
"Set the interval between automatic saving of calendar events in minutes here. "
"This setting only applies to files that are opened manually. The standard "
-"KDE-wide calendar is automatically saved after each change."
+"TDE-wide calendar is automatically saved after each change."
msgstr ""
"Indstil intervallet mellem tilfældene når kalenderbegivenheder gemmes "
"automatisk her. Indstillingen gælder kun filer som åbnes manuelt. Den "
-"almindelige kalender som bruges af hele KDE gemmes automatisk efter hver "
+"almindelige kalender som bruges af hele TDE gemmes automatisk efter hver "
"ændring."
#. i18n: file korganizer.kcfg line 22
@@ -3839,12 +3839,12 @@ msgid ""
"Select this option to choose the resource to be used to record the item each "
"time you create a new event, to-do or journal entry. This choice is recommended "
"if you intend to use the shared folders functionality of the Kolab server or "
-"have to manage multiple accounts using Kontact as a KDE Kolab client. "
+"have to manage multiple accounts using Kontact as a TDE Kolab client. "
msgstr ""
"Markér dette for at vælge ressourcen som skal bruges til at opbevare et punkt "
"hver gang du laver et nyt. Valget anbefales hvis du har lyst til at bruge "
"funktionen med delte mapper i Kolab-serveren eller håndtere flere konti med "
-"Kontact som KDE's Kolab-klient."
+"Kontact som TDE's Kolab-klient."
#. i18n: file korganizer.kcfg line 98
#: rc.cpp:528 rc.cpp:1115
@@ -3872,12 +3872,12 @@ msgstr "Brug e-mail-opsætning fra kontrolcenter"
#: rc.cpp:537 rc.cpp:1124
#, no-c-format
msgid ""
-"Check this box to use the KDE-wide e-mail settings, which are defined using the "
-"KDE Control Center "Password & User Account" Module. Uncheck this box "
+"Check this box to use the TDE-wide e-mail settings, which are defined using the "
+"TDE Control Center "Password & User Account" Module. Uncheck this box "
"to be able to specify your full name and e-mail."
msgstr ""
-"Markér feltet for at bruge e-mail-indstillingerne som gælder hele KDE, og som "
-"defineres i modulet "Kodeord og brugerkonti" i KDE's konrolcenter. "
+"Markér feltet for at bruge e-mail-indstillingerne som gælder hele TDE, og som "
+"defineres i modulet "Kodeord og brugerkonti" i TDE's konrolcenter. "
"Afmarkér feltet for at kunne angive dit fuldstændige navn og e-mail-adresse."
#. i18n: file korganizer.kcfg line 108
@@ -4380,12 +4380,12 @@ msgid ""
"Check this box to enable automatic generation of mails when creating, updating "
"or deleting events (or to-dos) involving other attendees. You should check this "
"box if you want to use the groupware functionality (e.g. Configuring Kontact as "
-"a KDE Kolab client)."
+"a TDE Kolab client)."
msgstr ""
"Markér feltet for at aktivere automatisk at sende e-mail når begivenheder "
"(eller opgaver) som berører andre deltagere skabes, opdateres eller fjernes. Du "
"skal markere feltet hvis du vil bruge groupware-funktioner (f.eks. ved "
-"indstilling af Kontact som en KDE Kolab-klient)."
+"indstilling af Kontact som en TDE Kolab-klient)."
#. i18n: file korganizer.kcfg line 357
#: rc.cpp:744 rc.cpp:1331
@@ -5550,7 +5550,7 @@ msgid "KOrganizer"
msgstr "KOrganisator"
#: aboutdata.cpp:33
-msgid "A Personal Organizer for KDE"
+msgid "A Personal Organizer for TDE"
msgstr "En personlig organisator for kde"
#: aboutdata.cpp:40
@@ -6480,14 +6480,14 @@ msgstr ""
#: tips.cpp:21
msgid ""
"<p>...that you can select whether the week starts on Monday or on Sunday in the "
-"KDE Control Center? KOrganizer uses this setting. Look at Regional & "
-"Accessibility->Country/Region & Languages in the KDE Control Center, or select "
+"TDE Control Center? KOrganizer uses this setting. Look at Regional & "
+"Accessibility->Country/Region & Languages in the TDE Control Center, or select "
"<b>Settings</b>,\n"
"<b>Configure Date & Time...</b> from the menu bar. Select the Time & Dates "
"tab.\n"
"</p>\n"
msgstr ""
-"<p>...at du kan vælge om ugen begynder mandag eller søndag i KDE's "
+"<p>...at du kan vælge om ugen begynder mandag eller søndag i TDE's "
"kontrolcenter? Korganizer bruger denne indstilling. Kig under region og "
"handikapunderstøttelse -> Land/region og sprog, og vælg derefter fanebladet Tid "
"og dato.\n"