diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da')
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/docs/tdebase/glossary/tdeprintingglossary.docbook | 2 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/docs/tdebase/tdeioslave/print/index.docbook | 2 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmtdeio.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/messages/tdebase/ktip.po | 44 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdeprint.po | 29 |
5 files changed, 16 insertions, 65 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/glossary/tdeprintingglossary.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/glossary/tdeprintingglossary.docbook index 9525c09f490..448cee9309a 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/glossary/tdeprintingglossary.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/glossary/tdeprintingglossary.docbook @@ -223,7 +223,7 @@ <glossentry id="gloss-tdeprinthandbook"> <glossterm><acronym>TDEPrint-håndbog...</acronym></glossterm> - <glossdef><para>...er navnet på det reference-dokument der beskriver TDEPrint-funktioner for brugere og administratorer. Du kan indlæse det i Konqueror ved at skrive "help:/tdeprint" i adressefeltet. <ulink url="http://printing.kde.org/">TDEPrints hjemmeside</ulink> er ressourcen for opdateringer til denne dokumentation så vel som PDF-udgaver der er gode til udskrift. Den er skrevet og vedligeholdt af Kurt Pfeifle. </para> + <glossdef><para>...er navnet på det reference-dokument der beskriver TDEPrint-funktioner for brugere og administratorer. Du kan indlæse det i Konqueror ved at skrive "help:/tdeprint" i adressefeltet. Den er skrevet og vedligeholdt af Kurt Pfeifle. </para> <glossseealso otherterm="gloss-cupsfaq">&CUPS;-OSS</glossseealso> </glossdef> </glossentry> diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/tdeioslave/print/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/tdeioslave/print/index.docbook index 4e9ee758af7..dc0c37c1412 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/tdeioslave/print/index.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/tdeioslave/print/index.docbook @@ -105,6 +105,6 @@ <tip><para>Du kan også putte <command>print:/manager</command> eller lignende som kommandoen i <quote>Hurtig-kommando</quote>-redskabet (startet via <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>F2</keycap></keycombo>)</para></tip> -<para>Du kan lære mere om udskrift og &tdeprint;'s muligheder ved at læse <ulink url="help:/tdeprint/index.html">&tdeprint;-håndbogen lokalt</ulink> eller på <ulink url="http://printing.kde.org/">&tdeprint;s hjemmeside</ulink>. Hvor der er dokumenter online (<acronym>HTML</acronym> og <acronym>PDF</acronym>), der indeholder <ulink url="http://printing.kde.org/documentation/tutorials/">Øvelser</ulink>, så vel som <ulink url="http://printing.kde.org/faq/">OSS'er</ulink> og Tips og Tricks relateret til udskrift i almindelighed.</para> +<para>Du kan lære mere om udskrift og &tdeprint;'s muligheder ved at læse <ulink url="help:/tdeprint/index.html">&tdeprint;-håndbogen lokalt</ulink>.</para> </article> diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmtdeio.po index c678f0dd90a..d07f85a5dd3 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmtdeio.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmtdeio.po @@ -331,13 +331,13 @@ msgid "" "<qt>Enter a valid address or url." "<p><b><u>NOTE:</u></b> Wildcard matching such as <code>*.kde.org</code> " "is not supported. If you want to match any host in the <code>.kde.org</code> " -"domain, e.g. <code>printing.kde.org</code>, then simply enter <code>" +"domain, then simply enter <code>" ".kde.org</code></qt>" msgstr "" "Indtast en gyldig adresse eller url." "<p><b><u>BEMÆRK:</u></b> Matchning af jokertegn såsom <code>*.kde.org</code> " "er ikke understøttet. Hvis du ønsker at matche en vært i <code>.kde.org</code> " -"domænet, f.eks. <code>printing.kde.org</code>, så skriv blot <code>" +"domænet, så skriv blot <code>" ".kde.org</code></qt>" #: kproxydlg.cpp:54 diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/ktip.po index 0983f0b7687..81c6bb54cf6 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/ktip.po @@ -46,9 +46,7 @@ msgid "" "also useful sites for major applications like\n" "<A HREF=\"http://www.konqueror.org/\">Konqueror</A>,\n" "<A HREF=\"http://www.koffice.org/\">KOffice</A> and\n" -"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>, or important\n" -"TDE utilities like\n" -"<A HREF=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrint</A>,\n" +"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>,\n" "which can be put to its full usage even outside TDE...\n" "</P>\n" "<br>\n" @@ -62,9 +60,7 @@ msgstr "" "også nyttige steder for større programmer såsom\n" "<A HREF=\"http://www.konqueror.org/\">Konqueror</A>,\n" "<A HREF=\"http://www.koffice.org/\">KOffice</A> og\n" -"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>.\n" -"eller vigtigt TDE-redskaber som\n" -"<A HREF=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrint</A>,\n" +"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>,\n" "som kan komme til fuld udnyttelse selv udenfor TDE...\n" "</P>\n" "<br>\n" @@ -407,7 +403,7 @@ msgid "" "<p align=\"center\"><strong>TDEPrinting (II)</strong></p>\n" "<p>Not all print subsystems provide equal abilities\n" "for TDEPrint to build on.</p>\n" -"<p>The <A HREF=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrinting Team</A>\n" +"<p>The TDEPrinting Team\n" "recommends installing a <A\n" "HREF=\"http://www.cups.org/\"><strong>CUPS-based</strong></A>\n" "software as the underlying print subsystem.</p>\n" @@ -421,7 +417,7 @@ msgstr "" "<p align=\"center\"><strong>TDE-udskrift (II)</strong></p>\n" "<p>Ikke alle udskriftsundersystemer har den samme styrke\n" "for TDEPrint at bygge på.</p>\n" -"<p><A HREF=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrint-holdet</A>\n" +"<p>TDEPrint-holdet\n" "anbefaler at installere <A\n" "HREF=\"http://www.cups.org/\"><strong>CUPS-baseret</strong></A>\n" "programmel som det underliggende udskrifts-undersystem.</p>\n" @@ -575,18 +571,8 @@ msgid "" "<br> </p>\n" "<p> Type <strong>help:/tdeprint/</strong> into a Konqueror address field\n" "and get the\n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/handbook/\">" -"TDEPrint Handbook</a>\n" +" TDEPrint Handbook\n" "displayed.</p> " -"<p>This, plus more material (like a\n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/faq/\">FAQ</a>, various\n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/tutorials/\">Tutorials</a>,\n" -"a \"TipsNTricks\" section and the\n" -" <a href=\"http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-print/\">" -"tdeprint mailing list</a>)\n" -" are available at\n" -"<a href=\"http://printing.kde.org/\">printing.kde.org</a>...\n" -"</p>\n" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" msgstr "" @@ -595,18 +581,8 @@ msgstr "" "<br> </p>\n" "<p> Skriv <strong>help:/tdeprint/</strong> i Konqueror's adressefelt\n" "og få\n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/handbook/\">" -"TDEPrint-håndbogen</a>\n" +" TDEPrint-håndbogen\n" "vist frem.</p> " -"<p>Dette, plus mere materiale (såsom en\n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/faq/\">OSS</a>, forskellige\n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/tutorials/\">Øvelser</a>,\n" -"et afsnit om \"Tips og Tricks\" og\n" -" <a href=\"http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-print/\">" -"tdeprint-postlisten</a>) \n" -" er tilgængelige på\n" -"<a href=\"http://printing.kde.org/\">printing.kde.org</a>...\n" -"</p>\n" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" @@ -855,10 +831,6 @@ msgid "" "<p> Then use <strong>'kprinter'</strong> as \"print command\".\n" "Works with Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" " StarOffice, OpenOffice.org, any GNOME application and many more...</p>\n" -"<p>See <a href=\"http://printing.kde.org/faq/tdeprint.phtml#out\">" -"printing.kde.org</a>\n" -"for more detailed hints...\n" -"</p>\n" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" @@ -867,10 +839,6 @@ msgstr "" "<p> Så brug <strong>'kprinter'</strong> som \"udskriftkommando\".\n" " Virker for Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" "StarOffice, OpenOffice.org, alle GNOME-programmer og mange flere...</p>\n" -"<p>Se <a href=\"http://printing.kde.org/faq/tdeprint.phtml#out\">" -"printing.kde.org</a>\n" -"for mere detaljerede vink... \n" -"</p>\n" "<br>\n" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdeprint.po index a9657f90f8e..03e6231e54e 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdeprint.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdeprint.po @@ -4540,8 +4540,7 @@ msgid "" "back using the <b>Back</b> button.</p>" "<br>" "<p>We hope you'll enjoy this tool!</p>" -"<br><p align=right><a href=\"http://printing.kde.org\"><i>" -"The TDE printing team</i></a>.</p>" +"<br><p align=right><i>The TDE printing team</i>.</p>" msgstr "" "<p>Velkommen!</p>" "<br>" @@ -4551,8 +4550,7 @@ msgstr "" "tilbage ved at bruge 'Tilbage'-knappen.</p>" "<br>" "<p>Vi håber du vil finde dette værktøj nyttigt!</p>" -"<br><p align=right><a href=\"http://printing.kde.org\"><i>TDE-printerholdet</i>" -"</a>.</p>" +"<br><p align=right><i>TDE-printerholdet</i>.</p>" #: management/kmdriverdbwidget.cpp:51 msgid "&PostScript printer" @@ -6303,12 +6301,10 @@ msgstr "" #: posterpreview.cpp:115 msgid "" "Poster preview not available. Either the <b>poster</b> " -"executable is not properly installed, or you don't have the required version; " -"available at http://printing.kde.org/downloads/." +"executable is not properly installed, or you don't have the required version." msgstr "" "Forhåndsvisning af plakat er ikke tilgængelig. Enten er programmet <b>poster</b> " -"ikke installeret korrekt, eller også har du ikke den krævede version som kan " -"findes på http://printing.kde.org/downloads/." +"ikke installeret korrekt, eller også har du ikke den krævede version." #: kprinterpropertydialog.cpp:78 kprinterpropertydialog.cpp:138 msgid "Printer Configuration" @@ -6615,14 +6611,7 @@ msgid "" "tiles.] </p> " "<p><b>Note:</b> The standard version of 'poster' will not work. Your system " "must use a patched version of 'poster'. Ask your operating system vendor to " -"provide a patched version of 'poster' if he does not already. </p> " -"<p><b>Additional hint for power users:</b> A patched version of 'poster' is " -"available from the <a href=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrint Website</a> " -"at <a " -"href=\"http://printing.kde.org/downloads/\">http://printing.kde.org/downloads/</" -"a>. The direct link to the patched source tarball is <a " -"href=\"ftp://ftp.kde.org/pub/kde/printing/poster.tar.bz2\">" -"ftp://ftp.kde.org/pub/kde/printing/poster.tar.bz2</a> </p> </qt>" +"provide a patched version of 'poster' if he does not already. </p></qt>" msgstr "" " <qt> <b>Udskriv plakat</b> (aktiveret eller deaktiveret) " "<p>Hvis du aktiverer dette alternativet, kan du udskrive plakater af " @@ -6638,13 +6627,7 @@ msgstr "" "<p><b>Bemærk:</b> Den sædvanlige version af 'poster' virker ikke. Systemet skal " "bruge en version af 'poster' med programrettelser. Bed leverandøren af " "operativsystemet om at sørge for en version af 'poster' med programrettelser, " -"hvis det ikke allerede gøres. </p> " -"<p><b>Yderligere vink for avancerede brugere:</b> En version af 'poster' med " -"programrettelser er tilgængelig fra <a href=\"http://printing.kde.org/\">" -"TDEPrints hjemmeside</a> på <a href=\"http://printing.kde.org/downloads/\">" -"http://printing.kde.org/downloads/</a>. Et direkte link til det komprimerede " -"kildekodearkiv er <a href=\"ftp://ftp.kde.org/pub/kde/printing/poster.tar.bz2\">" -"ftp://ftp.kde.org/pub/kde/printing/poster.tar.bz2</a> </p> </qt>" +"hvis det ikke allerede gøres. </p></qt>" #: kpposterpage.cpp:68 msgid "" |