summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-da
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da')
-rw-r--r--tde-i18n-da/messages/tdegraphics/ksnapshot.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/ksnapshot.po b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
index bebc1e7a2e6..5b600c6292d 100644
--- a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
+++ b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksnapshot\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-05 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-24 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-20 22:28-0400\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -50,23 +50,23 @@ msgstr "Gem øjebliksbillede s&om..."
msgid "Save the snapshot to the file specified by the user."
msgstr "Gem øjebliksbilledet til filen angivet af brugeren."
-#: ksnapshot.cpp:187
+#: ksnapshot.cpp:189
msgid "File Exists"
msgstr "Fil eksisterer"
-#: ksnapshot.cpp:188
+#: ksnapshot.cpp:190
msgid "<qt>Do you really want to overwrite <b>%1</b>?</qt>"
msgstr "<qt>Ønsker du at overskrive <b>%1</b>?</qt>"
-#: ksnapshot.cpp:189
+#: ksnapshot.cpp:191
msgid "Overwrite"
msgstr "Overskriv"
-#: ksnapshot.cpp:223 ksnapshot.cpp:411
+#: ksnapshot.cpp:225 ksnapshot.cpp:416
msgid "Unable to save image"
msgstr "Kan ikke gemme billede"
-#: ksnapshot.cpp:224
+#: ksnapshot.cpp:226
#, c-format
msgid ""
"KSnapshot was unable to save the image to\n"
@@ -75,11 +75,11 @@ msgstr ""
"KSnapshot kunne ikke gemme billedet til\n"
"%1."
-#: ksnapshot.cpp:307
+#: ksnapshot.cpp:310
msgid "Print Screenshot"
msgstr "Udskriv øjebliksbillede"
-#: ksnapshot.cpp:410
+#: ksnapshot.cpp:415
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "KSnapshot was unable to save the image to\n"
@@ -89,11 +89,11 @@ msgstr ""
"KSnapshot kunne ikke gemme billedet til\n"
"%1."
-#: ksnapshot.cpp:427
+#: ksnapshot.cpp:432
msgid "Cannot start %1!"
msgstr ""
-#: ksnapshot.cpp:539
+#: ksnapshot.cpp:544
msgid "The screen has been successfully grabbed."
msgstr "Det lykkedes at fotografere skærmen."