diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/kdeartwork/kpartsaver.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/kdeartwork/kpartsaver.po | 91 |
1 files changed, 91 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/kdeartwork/kpartsaver.po b/tde-i18n-de/messages/kdeartwork/kpartsaver.po new file mode 100644 index 00000000000..8938b35f5b9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/kdeartwork/kpartsaver.po @@ -0,0 +1,91 @@ +# translation of kpartsaver.po to German +# Thomas Fischer <thomas.fischer@t-fischer.net>, 2002. +# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kpartsaver\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-26 02:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-12-04 15:28+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n" +"Language-Team: German <de@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kpartsaver.cpp:62 +msgid "KPart Screen Saver" +msgstr "Bildschirmschoner-Komponente" + +#: kpartsaver.cpp:124 +msgid "The screen saver is not configured yet." +msgstr "Der Bildschirmschoner ist noch nicht eingerichtet." + +#: kpartsaver.cpp:258 +msgid "All of your files are unsupported" +msgstr "Ihre Dateien sind leider nicht verwendbar." + +#: kpartsaver.cpp:341 +msgid "Select Media Files" +msgstr "Medien-Dateien auswählen" + +#. i18n: file configwidget.ui line 17 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Media Screen Saver" +msgstr "Medien-Bildschirmschoner" + +#. i18n: file configwidget.ui line 73 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Down" +msgstr "Nach &unten" + +#. i18n: file configwidget.ui line 84 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "&Up" +msgstr "Nach &oben" + +#. i18n: file configwidget.ui line 92 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "&Add..." +msgstr "&Hinzufügen ..." + +#. i18n: file configwidget.ui line 126 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Settings" +msgstr "Einstellungen" + +#. i18n: file configwidget.ui line 143 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Only show one randomly chosen medium" +msgstr "Nur eine zufällig ausgewählte Medien-Datei anzeigen" + +#. i18n: file configwidget.ui line 168 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Switch to another medium after a delay" +msgstr "Nach einer bestimmten Zeit auf andere Medien-Datei umschalten" + +#. i18n: file configwidget.ui line 193 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Delay:" +msgstr "Verzögerung:" + +#. i18n: file configwidget.ui line 212 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Choose next medium randomly" +msgstr "Nächste Medien-Datei zufällig auswählen" + +#. i18n: file configwidget.ui line 223 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "seconds" +msgstr "Sekunden" |