summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po')
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po56
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po b/tde-i18n-de/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po
index d4aba5a03b4..87db9e306b2 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po
@@ -1,16 +1,16 @@
-# translation of kcmkwindecoration.po to German
+# translation of kcmtwindecoration.po to German
# Thomas Diehl <thd@kde.org>, 2002, 2003, 2004.
# Stephan Johach <hunsum@gmx.de>, 2005, 2006.
# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2006.
-# translation of kcmkwindecoration.po to
-# Übersetzung von kcmkwindecoration.po ins Deutsche
+# translation of kcmtwindecoration.po to
+# Übersetzung von kcmtwindecoration.po ins Deutsche
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmkwindecoration\n"
+"Project-Id-Version: kcmtwindecoration\n"
"POT-Creation-Date: 2005-10-28 02:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-12 17:05+0200\n"
"Last-Translator: Stephan Johach <hunsum@gmx.de>\n"
-"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
+"Language-Team: German <tde-i18n-de@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Menü"
msgid "--- spacer ---"
msgstr "---- Trenner ---"
-#: kwindecoration.cpp:90
+#: twindecoration.cpp:90
msgid ""
"Select the window decoration. This is the look and feel of both the window "
"borders and the window handle."
@@ -96,23 +96,23 @@ msgstr ""
"Wählen Sie die Fensterdekoration. Darunter versteht man das Erscheinungsbild "
"von Rändern und \"Anfassern\" der Fenster."
-#: kwindecoration.cpp:95
+#: twindecoration.cpp:95
msgid "Decoration Options"
msgstr "Dekorations-Einstellungen"
-#: kwindecoration.cpp:105
+#: twindecoration.cpp:105
msgid "B&order size:"
msgstr "&Umrandungsgröße:"
-#: kwindecoration.cpp:108
+#: twindecoration.cpp:108
msgid "Use this combobox to change the border size of the decoration."
msgstr "Verwenden Sie dieses Auswahlfeld, um die Rahmengröße festzulegen."
-#: kwindecoration.cpp:124
+#: twindecoration.cpp:124
msgid "&Show window button tooltips"
msgstr "K&urzinfos für Fensterknöpfe anzeigen"
-#: kwindecoration.cpp:126
+#: twindecoration.cpp:126
msgid ""
"Enabling this checkbox will show window button tooltips. If this checkbox is "
"off, no window button tooltips will be shown."
@@ -121,11 +121,11 @@ msgstr ""
"Fensterknöpfe, sobald der Mauszeiger über einem der Knöpfe verweilt. Bei "
"Deaktivierung der Einstellung werden hier keine Kurzinfos angezeigt."
-#: kwindecoration.cpp:130
+#: twindecoration.cpp:130
msgid "Use custom titlebar button &positions"
msgstr "&Benutzerdefinierte Position von Titelleistenknöpfen verwenden"
-#: kwindecoration.cpp:132
+#: twindecoration.cpp:132
msgid ""
"The appropriate settings can be found in the \"Buttons\" Tab; please note that "
"this option is not available on all styles yet."
@@ -133,59 +133,59 @@ msgstr ""
"Die entsprechenden Einstellungen befinden sich auf der Karteikarte \"Knöpfe\". "
"Bitte beachten Sie, dass diese Option noch nicht für alle Stile verfügbar ist."
-#: kwindecoration.cpp:163
+#: twindecoration.cpp:163
msgid "&Window Decoration"
msgstr "Fenster&dekoration"
-#: kwindecoration.cpp:164
+#: twindecoration.cpp:164
msgid "&Buttons"
msgstr "&Knöpfe"
-#: kwindecoration.cpp:182
-msgid "kcmkwindecoration"
+#: twindecoration.cpp:182
+msgid "kcmtwindecoration"
msgstr "Fensterdekoration"
-#: kwindecoration.cpp:183
+#: twindecoration.cpp:183
msgid "Window Decoration Control Module"
msgstr "Kontrollmodul für die Fensterdekoration"
-#: kwindecoration.cpp:185
+#: twindecoration.cpp:185
msgid "(c) 2001 Karol Szwed"
msgstr "(c) 2001 Karol Szwed"
-#: kwindecoration.cpp:237 kwindecoration.cpp:439
+#: twindecoration.cpp:237 twindecoration.cpp:439
msgid "KDE 2"
msgstr "KDE 2"
-#: kwindecoration.cpp:266
+#: twindecoration.cpp:266
msgid "Tiny"
msgstr "Sehr klein"
-#: kwindecoration.cpp:267
+#: twindecoration.cpp:267
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: kwindecoration.cpp:268
+#: twindecoration.cpp:268
msgid "Large"
msgstr "Groß"
-#: kwindecoration.cpp:269
+#: twindecoration.cpp:269
msgid "Very Large"
msgstr "Sehr groß"
-#: kwindecoration.cpp:270
+#: twindecoration.cpp:270
msgid "Huge"
msgstr "Riesig"
-#: kwindecoration.cpp:271
+#: twindecoration.cpp:271
msgid "Very Huge"
msgstr "Noch riesiger"
-#: kwindecoration.cpp:272
+#: twindecoration.cpp:272
msgid "Oversized"
msgstr "Übergroß"
-#: kwindecoration.cpp:591
+#: twindecoration.cpp:591
msgid ""
"<h1>Window Manager Decoration</h1>"
"<p>This module allows you to choose the window border decorations, as well as "