diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/kdebase/kwriteconfig.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/kdebase/kwriteconfig.po | 64 |
1 files changed, 64 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/kdebase/kwriteconfig.po b/tde-i18n-de/messages/kdebase/kwriteconfig.po new file mode 100644 index 00000000000..17988b7f66b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/kdebase/kwriteconfig.po @@ -0,0 +1,64 @@ +# translation of kwriteconfig.po to German +# Übersetzung von kwriteconfig.po ins Deutsche +# Copyright (C) +# +# Thomas Diehl <thd@kde.org>, 2003. +# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kwriteconfig\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-03 23:56+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n" +"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kwriteconfig.cpp:19 +msgid "Use <file> instead of global config" +msgstr "<file> statt globaler Konfigurationsdatei verwenden." + +#: kwriteconfig.cpp:20 +msgid "Group to look in" +msgstr "Zu durchsuchende Gruppe" + +#: kwriteconfig.cpp:21 +msgid "Key to look for" +msgstr "Zu suchender Schlüssel" + +#: kwriteconfig.cpp:22 +msgid "" +"Type of variable. Use \"bool\" for a boolean, otherwise it is treated as a " +"string" +msgstr "" +"Art der Variable. Verwenden Sie \"bool\" für den Boolschen Typ. Andernfalls " +"wird sie als Zeichenfolge (string) behandelt." + +#: kwriteconfig.cpp:23 +msgid "The value to write. Mandatory, on a shell use '' for empty" +msgstr "" +"Zu schreibender Wert. Zwingend erforderlich. Bei Shells bitte \" verwenden, um " +"\"leer\" vorzugeben." + +#: kwriteconfig.cpp:28 +msgid "KWriteConfig" +msgstr "KWriteConfig" + +#: kwriteconfig.cpp:30 +msgid "Write KConfig entries - for use in shell scripts" +msgstr "KConfig-Einträge schreiben - Zur Verwendung in Shell-Skripten" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Thomas Diehl" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "thd@kde.org" |