diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/kdelibs/ktexteditor_insertfile.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/kdelibs/ktexteditor_insertfile.po | 53 |
1 files changed, 53 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/kdelibs/ktexteditor_insertfile.po b/tde-i18n-de/messages/kdelibs/ktexteditor_insertfile.po new file mode 100644 index 00000000000..8a390f72c52 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/kdelibs/ktexteditor_insertfile.po @@ -0,0 +1,53 @@ +# Übersetzung von ktexteditor_insertfile.po ins Deutsche +# translation of ktexteditor_insertfile.po to German +# Copyright (C). +# +# Thomas Diehl <thd@kde.org>, 2002, 2003. +# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ktexteditor_insertfile\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-12-03 20:01+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n" +"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: insertfileplugin.cpp:79 +msgid "Insert File..." +msgstr "Datei einfügen ..." + +#: insertfileplugin.cpp:88 +msgid "Choose File to Insert" +msgstr "Einzufügende Datei auswählen" + +#: insertfileplugin.cpp:116 +msgid "" +"Failed to load file:\n" +"\n" +msgstr "" +"Laden der Datei nicht möglich:\n" +"\n" + +#: insertfileplugin.cpp:116 insertfileplugin.cpp:137 insertfileplugin.cpp:159 +msgid "Insert File Error" +msgstr "Fehler beim Einfügen der Datei" + +#: insertfileplugin.cpp:130 +msgid "" +"<p>The file <strong>%1</strong> does not exist or is not readable, aborting." +msgstr "" +"<p>Die Datei <strong>%1</strong> existiert nicht oder ist nicht lesbar. " +"Abbruch." + +#: insertfileplugin.cpp:134 +msgid "<p>Unable to open file <strong>%1</strong>, aborting." +msgstr "<p>Die Datei <strong>%1</strong> lässt sich nicht öffnen. Abbruch." + +#: insertfileplugin.cpp:157 +msgid "<p>File <strong>%1</strong> had no contents." +msgstr "<p>Die Datei <strong>%1</strong> ist leer." |