summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po')
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po402
1 files changed, 402 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
new file mode 100644
index 00000000000..1adccf5e2a7
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
@@ -0,0 +1,402 @@
+# translation of atlantikdesigner.po to
+# Übersetzung von atlantikdesigner.po ins Deutsche
+# translation of atlantikdesigner.po to German
+# Copyright (C)
+#
+# Thomas Fischer <thomas.fischer@t-fischer.net>, 2002, 2003, 2004.
+# Thomas Diehl <thd@kde.org>, 2002, 2004.
+# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2005.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: atlantikdesigner\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-12-29 14:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-12-03 11:56+0100\n"
+"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
+"Language-Team: German <tde-i18n-de@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Thomas Fischer"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "thomas.fischer@t-fischer.net"
+
+#: designer/main.cpp:12
+msgid "Atlantik Designer"
+msgstr "Atlantik Spielbrett-Editor"
+
+#: designer/main.cpp:13
+msgid "Atlantik gameboard designer"
+msgstr "Atlantik Spielbrett-Editor"
+
+#: designer/main.cpp:15
+msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
+msgstr "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
+
+#: designer/main.cpp:20
+msgid "main author"
+msgstr "Hauptautor"
+
+#: designer/main.cpp:21
+msgid "libatlantikui"
+msgstr "libatlantikui"
+
+#: designer/designer.cpp:56
+msgid "&Edit Gameboard Info..."
+msgstr "&Informationen über das Spielbrett bearbeiten ..."
+
+#: designer/designer.cpp:57
+msgid "&Edit Groups..."
+msgstr "&Gruppen bearbeiten ..."
+
+#: designer/designer.cpp:59
+msgid "&Add 4 Squares"
+msgstr "4 Felder &hinzufügen"
+
+#: designer/designer.cpp:60
+msgid "&Remove 4 Squares"
+msgstr "4 Felder &entfernen"
+
+#: designer/designer.cpp:63
+msgid "&Up"
+msgstr "Nach &oben"
+
+#: designer/designer.cpp:64
+msgid "&Down"
+msgstr "Nach &unten"
+
+#: designer/designer.cpp:65
+msgid "&Left"
+msgstr "Nach &links"
+
+#: designer/designer.cpp:66
+msgid "&Right"
+msgstr "Nach &rechts"
+
+#: designer/designer.cpp:72
+msgid "Change Estate"
+msgstr "Spielfeld wechseln"
+
+#: designer/designer.cpp:194
+msgid "New Estate"
+msgstr "Neues Spielfeld"
+
+#: designer/designer.cpp:213
+msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?"
+msgstr "Änderungen am Spielbrett speichern?"
+
+#: designer/designer.cpp:213
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "Nicht gespeicherte Änderungen"
+
+#: designer/designer.cpp:351
+msgid "No Name"
+msgstr "Kein Name"
+
+#: designer/designer.cpp:529
+msgid "This board file is invalid; cannot open."
+msgstr "Diese Spielbrett-Datei ist fehlerhaft und kann nicht geöffnet werden."
+
+#: designer/designer.cpp:529
+msgid "There are only %1 estates specified in this file."
+msgstr "Es sind nur %1 Spielfelder in dieser Datei angegeben."
+
+#: designer/designer.cpp:556
+#, c-format
+msgid "Jump to Estate %1"
+msgstr "Wechseln zu Spielfeld %1"
+
+#: designer/designer.cpp:949
+msgid "Atlantik Gameboard Editor"
+msgstr "Atlantik Spielbrett-Editor"
+
+#: designer/group.cpp:23
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Gruppeneditor"
+
+#: designer/group.cpp:41
+msgid "&Colors"
+msgstr "F&arben"
+
+#: designer/group.cpp:44
+msgid "Foreground:"
+msgstr "Vordergrund:"
+
+#: designer/editor.cpp:413 designer/group.cpp:49
+msgid "Background:"
+msgstr "Hintergrund:"
+
+#: designer/group.cpp:54
+msgid "&Prices"
+msgstr "&Preise"
+
+#: designer/group.cpp:59
+msgid "House price:"
+msgstr "Hauspreis:"
+
+#: designer/editor.cpp:206 designer/editor.cpp:387 designer/editor.cpp:391
+#: designer/editor.cpp:842 designer/editor.cpp:844 designer/editor.cpp:846
+#: designer/editor.cpp:848 designer/editor.cpp:850 designer/editor.cpp:852
+#: designer/editor.cpp:857 designer/group.cpp:61 designer/group.cpp:67
+msgid "None"
+msgstr "Nichts"
+
+#: designer/editor.cpp:841 designer/editor.cpp:843 designer/editor.cpp:845
+#: designer/editor.cpp:847 designer/editor.cpp:849 designer/editor.cpp:851
+#: designer/editor.cpp:858 designer/group.cpp:62 designer/group.cpp:68
+msgid "$"
+msgstr " Euro"
+
+#: designer/group.cpp:65
+msgid "Global price:"
+msgstr "Globaler Preis:"
+
+#: designer/group.cpp:71
+msgid "&Dynamic Rent"
+msgstr "&Dynamische Miete"
+
+#: designer/group.cpp:76
+msgid "Add rent variable:"
+msgstr "Mietvariable hinzufügen:"
+
+#: designer/group.cpp:77
+msgid "Expression:"
+msgstr "Ausdruck:"
+
+#: designer/group.cpp:93
+msgid "&Add..."
+msgstr "&Hinzufügen ..."
+
+#: designer/group.cpp:107
+msgid "Add Group"
+msgstr "Gruppe hinzufügen"
+
+#: designer/group.cpp:107
+msgid "Enter the name of the new group:"
+msgstr "Bitte geben Sie den Namen der neuen Gruppe an:"
+
+#: designer/group.cpp:114
+msgid "That group is already on the list."
+msgstr "Diese Gruppe ist bereits in der Liste."
+
+#: designer/editor.cpp:189
+msgid "Type:"
+msgstr "Typ:"
+
+#: designer/editor.cpp:196
+msgid "This estate is 'Go'"
+msgstr "Das ist das Startfeld"
+
+#: designer/editor.cpp:203
+msgid "Pass money:"
+msgstr "Geld:"
+
+#: designer/editor.cpp:210
+msgid "Street"
+msgstr "Straße"
+
+#: designer/editor.cpp:211
+msgid "Cards"
+msgstr "Karte"
+
+#: designer/editor.cpp:212
+msgid "Free Parking"
+msgstr "Frei Parken"
+
+#: designer/editor.cpp:213 designer/editor.cpp:542
+msgid "Go to Jail"
+msgstr "Gehe ins Gefängnis"
+
+#: designer/editor.cpp:214
+msgid "Tax"
+msgstr "Steuern"
+
+#: designer/editor.cpp:215
+msgid "Jail"
+msgstr "Gefängnis"
+
+#: designer/editor.cpp:385
+msgid "Fixed tax:"
+msgstr "Feste Steuer:"
+
+#: designer/editor.cpp:389
+msgid "Percentage tax:"
+msgstr "Prozentuale Steuer:"
+
+#: designer/editor.cpp:444
+msgid "&New Stack"
+msgstr "&Neuer Stapel"
+
+#: designer/editor.cpp:449
+msgid "Cards from"
+msgstr "Karten von"
+
+#: designer/editor.cpp:465
+msgid "Add Stack"
+msgstr "Stapel hinzufügen"
+
+#: designer/editor.cpp:465
+msgid "Enter the name of the new stack:"
+msgstr "Bitte geben Sie den Namen des neuen Stapels an:"
+
+#: designer/editor.cpp:472
+msgid "That name is already on the list."
+msgstr "Dieser Name ist bereits auf der Liste."
+
+#: designer/editor.cpp:535
+msgid "Pay"
+msgstr "Zahlen"
+
+#: designer/editor.cpp:536
+msgid "Pay Each Player"
+msgstr "Jedem Spieler zahlen"
+
+#: designer/editor.cpp:537
+msgid "Collect"
+msgstr "Einsammeln"
+
+#: designer/editor.cpp:538
+msgid "Collect From Each Player"
+msgstr "Von jedem Spieler einsammeln"
+
+#: designer/editor.cpp:539
+msgid "Advance To"
+msgstr "Weiterziehen zu"
+
+#: designer/editor.cpp:540
+msgid "Advance"
+msgstr "Weiterziehen"
+
+#: designer/editor.cpp:541
+msgid "Go Back"
+msgstr "Zurückgehen um"
+
+#: designer/editor.cpp:543
+msgid "Get out of Jail Free Card"
+msgstr "Karte, um aus dem Gefängnis zu kommen"
+
+#: designer/editor.cpp:544
+msgid "Advance to Nearest Utility"
+msgstr "Weiterziehen zum nächsten Versorgungsbetrieb"
+
+#: designer/editor.cpp:545
+msgid "Advance to Nearest Railroad"
+msgstr "Weiterziehen zum nächsten Bahnhof"
+
+#: designer/editor.cpp:546
+msgid "Pay for Each House"
+msgstr "Für jedes Haus zahlen"
+
+#: designer/editor.cpp:547
+msgid "Pay for Each Hotel"
+msgstr "Für jedes Hotel zahlen"
+
+#: designer/editor.cpp:635
+msgid "Estate(s)"
+msgstr "Spielfelder"
+
+#: designer/editor.cpp:655
+msgid "&Add Card..."
+msgstr "Karte h&inzufügen"
+
+#: designer/editor.cpp:659
+msgid "&Rename..."
+msgstr "&Umbenennen ..."
+
+#: designer/editor.cpp:675
+msgid "&More Properties"
+msgstr "&Mehr Eigenschaften"
+
+#: designer/editor.cpp:679
+msgid "&Fewer Properties"
+msgstr "&Weniger Eigenschaften"
+
+#: designer/editor.cpp:723 designer/editor.cpp:745
+msgid "Add Card"
+msgstr "Karte hinzufügen"
+
+#: designer/editor.cpp:723 designer/editor.cpp:745
+msgid "Enter the name of the new card:"
+msgstr "Bitte geben Sie den Namen der neuen Karte an:"
+
+#: designer/editor.cpp:822
+msgid "&Rent by Number of Houses"
+msgstr "&Miete nach der Anzahl der Häuser"
+
+#: designer/editor.cpp:828
+msgid "None:"
+msgstr "Kein Haus:"
+
+#: designer/editor.cpp:829
+msgid "One:"
+msgstr "Ein Haus:"
+
+#: designer/editor.cpp:830
+msgid "Two:"
+msgstr "Zwei Häuser:"
+
+#: designer/editor.cpp:831
+msgid "Three:"
+msgstr "Drei Häuser:"
+
+#: designer/editor.cpp:832
+msgid "Four:"
+msgstr "Vier Häuser:"
+
+#: designer/editor.cpp:833
+msgid "Hotel:"
+msgstr "Hotel:"
+
+#: designer/editor.cpp:855
+msgid "Price:"
+msgstr "Preis:"
+
+#: designer/editor.cpp:860
+msgid "Group:"
+msgstr "Gruppe:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:19
+msgid "Gameboard Information"
+msgstr "Informationen zum Spielbrett"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:42
+msgid "Version:"
+msgstr "Version:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:52
+msgid "URL:"
+msgstr "Adresse:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:60
+msgid "Description:"
+msgstr "Beschreibung:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:72
+msgid "Background color:"
+msgstr "Hintergrundfarbe:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:79
+msgid "&Authors"
+msgstr "&Autoren"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:83
+msgid "&Thanks To"
+msgstr "&Dank an"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:123
+msgid "&Add Name"
+msgstr "Name &hinzufügen"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:127
+msgid "&Delete Name"
+msgstr "Name &löschen"