diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po | 42 |
1 files changed, 24 insertions, 18 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po index d582e08272e..fd1e5ccc7c6 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konqsidebar_news\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 20:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-03 11:57+0100\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" @@ -15,18 +15,22 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Thomas Fischer" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "thomas.fischer@t-fischer.net" +#: norsswidget.cpp:47 +msgid "&Configure" +msgstr "" + #: norsswidget.cpp:70 nsstacktabwidget.cpp:259 msgid "RSS Settings" msgstr "Einstellungen für Nachrichtenquellen (RSS)" @@ -55,6 +59,10 @@ msgstr "Idee und früherer Betreuer" msgid "&Configure Newsticker..." msgstr "Newsticker &einrichten ..." +#: nsstacktabwidget.cpp:90 +msgid "&Reload" +msgstr "" + #: nsstacktabwidget.cpp:98 msgid "&About Newsticker" msgstr "Ü&ber Newsticker" @@ -63,23 +71,11 @@ msgstr "Ü&ber Newsticker" msgid "&Report Bug..." msgstr "Probleme oder Wünsche be&richten ..." -#. i18n: file configfeedsbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "RSS Feeds" -msgstr "RSS-Quellen" - -#. i18n: file konq_sidebarnews.kcfg line 10 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "List of RSS Sources" -msgstr "Liste von RSS-Quellen" - #: sidebar_news.cpp:76 msgid "" -"<qt>Cannot connect to RSS service. Please make sure the <strong>" -"rssservice</strong> program is available (usually distributed as part of " -"tdenetwork).</qt>" +"<qt>Cannot connect to RSS service. Please make sure the <strong>rssservice</" +"strong> program is available (usually distributed as part of tdenetwork).</" +"qt>" msgstr "" "<qt>Es kann keine Verbindung zum RSS-Dienst aufgebaut werden. Das Programm " "<strong>rssservice</strong> als Teil von tdenetwork muss zur Verfügung " @@ -92,3 +88,13 @@ msgstr "Newsticker-Navigationsbereich" #: sidebar_news.cpp:171 msgid "Connecting..." msgstr "Verbindung wird aufgebaut ..." + +#: configfeedsbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "RSS Feeds" +msgstr "RSS-Quellen" + +#: konq_sidebarnews.kcfg:10 +#, no-c-format +msgid "List of RSS Sources" +msgstr "Liste von RSS-Quellen" |