summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po')
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po
index 675cd0b14fe..152731e9a82 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po
@@ -1426,12 +1426,12 @@ msgstr ""
#: rc.cpp:45
#, no-c-format
msgid ""
-"When you click a URL in another KDE program or call kfmclient to open a URL, "
+"When you click a URL in another TDE program or call kfmclient to open a URL, "
"the current desktop will be searched for a non-minimized Konqueror and, if "
"found, the URL opened as a new tab within it. Otherwise a new Konqueror window "
"will be opened with the required URL."
msgstr ""
-"Sobald Sie in einem anderen KDE-Programm auf eine Adresse (URL) klicken oder "
+"Sobald Sie in einem anderen TDE-Programm auf eine Adresse (URL) klicken oder "
"kfmclient zum Aufruf einer solchen Adresse verwenden, wird überprüft, ob auf "
"der aktuellen Arbeitsfläche bereits ein nicht-minimierter Konqueror vorhanden "
"ist. Ist diese Einstellung aktiv und ein solches Konquerorfenster vorhanden, "
@@ -1467,21 +1467,21 @@ msgstr ""
#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 89
#: rc.cpp:60
#, no-c-format
-msgid "Scan for new plugins at &KDE startup"
-msgstr "Beim Start von &KDE nach neuen Plugins suchen"
+msgid "Scan for new plugins at &TDE startup"
+msgstr "Beim Start von &TDE nach neuen Plugins suchen"
#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 92
#: rc.cpp:63
#, no-c-format
msgid ""
-"If this option is enabled, KDE will look for new Netscape plugins every time it "
+"If this option is enabled, TDE will look for new Netscape plugins every time it "
"starts up. This makes it easier for you if you often install new plugins, but "
-"it may also slow down KDE startup. You might want to disable this option, "
+"it may also slow down TDE startup. You might want to disable this option, "
"especially if you seldom install plugins."
msgstr ""
"Bei Aktivierung dieser Option sucht Konqueror bei jedem Start nach neuen "
"Netscape-Plugins. Das spart einigen Aufwand, falls Sie sehr häufig neue Plugins "
-"installieren. Aber es verlangsamt eventuell den Start von KDE."
+"installieren. Aber es verlangsamt eventuell den Start von TDE."
#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 106
#: rc.cpp:66
@@ -1522,7 +1522,7 @@ msgstr "Wert"
#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 239
#: rc.cpp:90
#, no-c-format
-msgid "Here you can see a list of the Netscape plugins KDE has found."
+msgid "Here you can see a list of the Netscape plugins TDE has found."
msgstr "Hier sehen Sie eine Liste der gefundenen Netscape-Plugins."
#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 250