summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdmconfig.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdebase/tdmconfig.po')
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdebase/tdmconfig.po45
1 files changed, 29 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdmconfig.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdmconfig.po
index 47644a849e9..e685b80debc 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdmconfig.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdmconfig.po
@@ -8,21 +8,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-14 18:00+0200\n"
-"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
-"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-10 20:04+0000\n"
+"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
+"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/tdmconfig/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Volker Dose,Thomas Diehl,Thomas Reitelbach"
+msgstr "Volker Dose,Thomas Diehl,Thomas Reitelbach, Chris (TDE)"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
@@ -235,22 +236,23 @@ msgstr ""
#: tdm-appear.cpp:179
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Keiner"
#: tdm-appear.cpp:180
msgid "Trinity compositor"
-msgstr ""
+msgstr "TDE Compositor"
#: tdm-appear.cpp:181
-#, fuzzy
msgid "Compositor:"
-msgstr "Position:"
+msgstr "Compositor:"
#: tdm-appear.cpp:185
msgid ""
"Choose a compositor to be used in TDM. Note that the chosen compositor will "
"continue to run after login."
msgstr ""
+"Wählen Sie einen Compositor welcher in TDM genutzt wird. Beachten Sie, dass "
+"der gewählte Compositor nach dem Abmelden weiterlaufen wird."
#: tdm-appear.cpp:190 tdm-appear.cpp:203 tdm-users.cpp:84
msgid "<default>"
@@ -317,23 +319,27 @@ msgstr ""
#: tdm-appear.cpp:247
msgid "Secure Attention Key"
-msgstr ""
+msgstr "Secure Attention Key"
#: tdm-appear.cpp:250
msgid "Enable Secure Attention Key"
-msgstr ""
+msgstr "Secure Attention Key einschalten"
#: tdm-appear.cpp:258
msgid ""
"Secure Attention Key support is not available on your system. Please check "
"for the presence of evdev and uinput."
msgstr ""
+"Secure Attention Key Unterstützung ist auf Ihrem System nicht verfügbar. "
+"Bitte prüfen Sie das Vorhandensein von evdev und uinput."
#: tdm-appear.cpp:262
msgid ""
"Here you can enable or disable the Secure Attention Key [SAK] anti-spoofing "
"measure."
msgstr ""
+"Hier können Sie das Secure Attention Key [SAK] anti-täuschungs Merkmal ein- "
+"oder ausschalten."
#: tdm-appear.cpp:303
msgid "without name"
@@ -350,9 +356,9 @@ msgstr ""
"Es wird nicht gespeichert ..."
#: tdm-appear.cpp:508 tdm-appear.cpp:568
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Welcome to %n"
-msgstr "Willkommen zu %s auf %n"
+msgstr "Willkommen auf %n"
#: tdm-appear.cpp:585
msgid ""
@@ -560,13 +566,16 @@ msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:157
msgid "Allow &Root Login"
-msgstr ""
+msgstr "&Systemverwalter-Anmeldung erlauben"
#: tdm-conv.cpp:158
msgid ""
"When set this allows root logins directly in TDM. This is discouraged by "
"some people. Use with caution."
msgstr ""
+"Wenn aktiviert, erlaubt dieses Systemverwalter-Anmeldungen (root) direkt von "
+"TDM aus. Dieses wird von einigen Leuten nicht gewünscht. Mit Umsicht "
+"benutzen."
#: tdm-font.cpp:46
msgid "&General:"
@@ -704,7 +713,7 @@ msgstr "Lilo-Startoptionen im Dialog \"Herunterfahren\" aktivieren"
#: tdm-shut.cpp:103
msgid "Restart X-Server with session exit"
-msgstr ""
+msgstr "X-Server mit Beenden der Sitzung neustarten"
#: tdm-shut.cpp:105
msgid ""
@@ -713,6 +722,10 @@ msgid ""
"crashes the system on reset attempts, or otherwise exhibits display issues "
"or artifacts."
msgstr ""
+"Bestimmt ob der Displaymanager den lokalen X-Server neustarten soll nach "
+"Beenden der Sitzung, anstatt sich einfach nur zu reseten. Nutzen Sie diese "
+"Option, wenn der X-Server Speicher verliert, das System bei Reset-Versuchen "
+"zum Absturz bringt, oder andere Anzeigeprobleme aufweist."
#: tdm-users.cpp:81
#, c-format