diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdebase/twin.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdebase/twin.po | 44 |
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/twin.po index 544c2dcb865..d121a36cc0d 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/twin.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/twin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-11 18:18+0200\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Das Fenster \"%1\" verlangt Aufmerksamkeit." msgid "Suspended" msgstr "" -#: killer/killer.cpp:49 main.cpp:318 resumer/resumer.cpp:48 +#: killer/killer.cpp:49 main.cpp:319 resumer/resumer.cpp:48 msgid "TWin" msgstr "" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "" msgid "The library %1 is not a TWin plugin." msgstr "Die Bibliothek %1 ist kein KWin-Modul." -#: main.cpp:63 +#: main.cpp:64 #, fuzzy msgid "" "[twin] it looks like there's already a window manager running. twin not " @@ -145,12 +145,12 @@ msgstr "" "Kwin: anscheinend läuft bereits ein Fenstermanager. Kwin wird nicht " "gestartet.\n" -#: main.cpp:78 +#: main.cpp:79 #, fuzzy msgid "[twin] failure during initialization; aborting" msgstr "Kwin: Initialisierung fehlgeschlagen; Abbruch." -#: main.cpp:137 main.cpp:143 main.cpp:149 +#: main.cpp:138 main.cpp:144 main.cpp:150 #, fuzzy msgid "" "[twin] unable to claim manager selection, another wm running? (try using --" @@ -159,28 +159,28 @@ msgstr "" "KWin: Manager-Auswahl nicht möglich. Läuft ein anderer Fenstermanager? " "(Versuchen Sie es mit --replace)\n" -#: main.cpp:236 +#: main.cpp:237 msgid "TDE window manager" msgstr "Der TDE-Fenstermanager" -#: main.cpp:240 +#: main.cpp:241 msgid "Disable configuration options" msgstr "Einrichtungsoptionen deaktivieren" -#: main.cpp:241 +#: main.cpp:242 msgid "Replace already-running ICCCM2.0-compliant window manager" msgstr "Bereits laufenden ICCCM2.0-kompatiblen Fenstermanager ersetzen" -#: main.cpp:242 +#: main.cpp:243 msgid "Do not start composition manager" msgstr "" -#: main.cpp:320 +#: main.cpp:321 #, fuzzy msgid "(c) 1999-2005, The KDE Developers" msgstr "(c) 1999-2005, die TDE-Entwickler" -#: main.cpp:324 +#: main.cpp:325 msgid "Maintainer" msgstr "Betreuer" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "" msgid "Keep Suspended" msgstr "" -#: tabbox.cpp:52 +#: tabbox.cpp:53 msgid "*** No Windows ***" msgstr "*** Keine Fenster ***" @@ -792,12 +792,12 @@ msgstr "Auf &Arbeitsfläche" msgid "&All Desktops" msgstr "A&lle Arbeitsflächen" -#: workspace.cpp:1201 workspace.cpp:1221 +#: workspace.cpp:1203 workspace.cpp:1223 #, c-format msgid "Desktop %1" msgstr "Arbeitsfläche %1" -#: workspace.cpp:2773 +#: workspace.cpp:2775 msgid "" "You have selected to show a window without its border.\n" "Without the border, you will not be able to enable the border again using " @@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "" "Verwenden Sie stattdessen das Menü \"Fensteraktionen\", das über den " "Tastenbefehl %1 aktiviert wird." -#: workspace.cpp:2785 +#: workspace.cpp:2787 msgid "" "You have selected to show a window in fullscreen mode.\n" "If the application itself does not have an option to turn the fullscreen " @@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "" "stattdessen das Menü \"Fensteraktionen\", das über den Tastenbefehl %1 " "aktiviert wird." -#: workspace.cpp:2924 +#: workspace.cpp:2926 msgid "" "The Composite Manager crashed twice within a minute and is therefore " "disabled for this session." @@ -832,11 +832,11 @@ msgstr "" "Der Composite-Manager hat sich innerhalb einer Minute zweimal beendet und " "wird damit für diese Arbeitssitzung abgeschaltet." -#: workspace.cpp:2925 workspace.cpp:2948 workspace.cpp:2987 +#: workspace.cpp:2927 workspace.cpp:2950 workspace.cpp:2989 msgid "Composite Manager Failure" msgstr "Fehler im Composite-Manager" -#: workspace.cpp:2966 +#: workspace.cpp:2968 #, fuzzy msgid "" "<qt><b>The TDE composition manager failed to open the display</b><br>There " @@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "" "<qt><b>kompmgr kann den Display nicht öffnen</b> <br>Möglicherweise ist in " "der Datei ~/.xcompmgrrc ein ungültiger Eintrag für display vorhanden.</qt>" -#: workspace.cpp:2968 +#: workspace.cpp:2970 #, fuzzy msgid "" "<qt><b>The TDE composition manager cannot find the Xrender extension</" @@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "" "Sie sich X.Org in der Version 6.8 oder neuer von www.freedesktop.org.<br></" "qt>" -#: workspace.cpp:2970 +#: workspace.cpp:2972 msgid "" "<qt><b>Composite extension not found</b><br>You <i>must</i> use XOrg ≥ " "6.8 for translucency and shadows to work.<br>Additionally, you need to add a " @@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "" "Konfigurationsdatei von X einfügen: <br><i>Section \"Extensions\" <br>Option " "\"Composite\" \"Enable\"<br>EndSection</i></qt>" -#: workspace.cpp:2975 +#: workspace.cpp:2977 msgid "" "<qt><b>Damage extension not found</b><br>You <i>must</i> use XOrg ≥ 6.8 " "for translucency and shadows to work.</qt>" @@ -879,7 +879,7 @@ msgstr "" "<i>müssen</i> X.Org 6.8 oder neuer verwenden, damit Transparenz und Schatten " "funktionieren.</qt>" -#: workspace.cpp:2977 +#: workspace.cpp:2979 msgid "" "<qt><b>XFixes extension not found</b><br>You <i>must</i> use XOrg ≥ 6.8 " "for translucency and shadows to work.</qt>" |