summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po
index 03d6a3b89ad..f714cb09b5d 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-07 20:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-13 22:53+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kcmkonqhtml/de/>\n"
@@ -186,16 +186,16 @@ msgid ""
"Click on this button to change the policy for the host or domain selected in "
"the list box."
msgstr ""
-"Klicken Sie auf diesen Knopf, um die Regelung für den Server oder die Domain "
-"zu ändern, die im Listenfeld ausgewählt wurden."
+"Klicken Sie auf diesen Knopf, um die Regelung für den Rechner oder die "
+"Domain zu ändern, die im Listenfeld ausgewählt wurden."
#: domainlistview.cpp:86
msgid ""
"Click on this button to delete the policy for the host or domain selected in "
"the list box."
msgstr ""
-"Klicken Sie auf diesen Knopf, um die Regelung für den Server oder die Domain "
-"zu löschen, die im Listenfeld ausgewählt wurden."
+"Klicken Sie auf diesen Knopf, um die Regelung für den Rechner oder die "
+"Domain zu löschen, die im Listenfeld ausgewählt wurden."
#: domainlistview.cpp:133
msgid "You must first select a policy to be changed."
@@ -663,7 +663,7 @@ msgid ""
"selected policy, causing the default policy setting to be used for that "
"domain."
msgstr ""
-"Hier können Sie spezielle Java-Regelungen für bestimmte Server oder Domains "
+"Hier können Sie spezielle Java-Regelungen für bestimmte Rechner oder Domains "
"festlegen. Um eine neue Regelung einzuführen, klicken Sie auf den Knopf "
"<i>Neu</i> und machen Sie die nötigen Angaben, die über den Dialog "
"angefordert werden. Um bereits existierende Regelungen zu ändern, klicken "
@@ -751,7 +751,7 @@ msgstr "&Java-Regelung:"
#: javaopts.cpp:324
msgid "Select a Java policy for the above host or domain."
-msgstr "Wählen Sie eine Java-Regelung für den obigen Server oder Domain-Namen."
+msgstr "Wählen Sie eine Java-Regelung für den obigen Rechner oder Domain-Namen."
#: jsopts.cpp:51
msgid "Ena&ble JavaScript globally"
@@ -798,7 +798,7 @@ msgid ""
"share your policies with other people by allowing you to save and retrieve "
"them from a zipped file."
msgstr ""
-"Hier können Sie spezielle JavaScript-Regelungen für bestimmte Server oder "
+"Hier können Sie spezielle JavaScript-Regelungen für bestimmte Rechner oder "
"Domains festlegen. Um eine neue Regelung einzuführen, klicken Sie auf den "
"Knopf <i>Neu</i> und machen Sie die nötigen Angaben, die über den Dialog "
"angefordert werden. Um bereits existierende Regelungen zu ändern, klicken "
@@ -866,7 +866,7 @@ msgstr "JavaScript-Regelung:"
#: jsopts.cpp:214
msgid "Select a JavaScript policy for the above host or domain."
msgstr ""
-"Wählen Sie eine JavaScript-Regelung für den obigen Server oder Domain-Namen."
+"Wählen Sie eine JavaScript-Regelung für den obigen Rechner oder Domain-Namen."
#: jsopts.cpp:216
msgid "Domain-Specific JavaScript Policies"
@@ -1185,7 +1185,7 @@ msgid ""
"selected policy causing the default policy setting to be used for that "
"domain."
msgstr ""
-"Hier können Sie spezielle Plugin-Regelungen für bestimmte Server oder "
+"Hier können Sie spezielle Plugin-Regelungen für bestimmte Rechner oder "
"Domains festlegen. Um eine neue Regelung einzuführen, klicken Sie auf den "
"Knopf <i>Neu</i> und machen Sie die nötigen Angaben, die über den Dialog "
"angefordert werden. Um bereits existierende Regelungen zu ändern, klicken "
@@ -1295,7 +1295,7 @@ msgstr "&Plugin-Regelung:"
#: pluginopts.cpp:648
msgid "Select a plugin policy for the above host or domain."
msgstr ""
-"Wählen Sie eine Plugin-Regelung für den obigen Server oder Domainnamen."
+"Wählen Sie eine Plugin-Regelung für den obigen Rechner oder Domainnamen."
#: policydlg.cpp:31
msgid "&Host or domain name:"
@@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid ""
"Enter the name of a host (like www.trinitydesktop.org) or a domain, starting "
"with a dot (like .trinitydesktop.org or .org)"
msgstr ""
-"Geben Sie den Namen eines Servers (etwa www.trinitydesktop.org) oder einer "
+"Geben Sie den Namen eines Rechners (etwa www.trinitydesktop.org) oder einer "
"Domain an. Letztere sollte mit einem Punkt beginnen (z. B. "
".trinitydesktop.org oder .org)"
@@ -1401,7 +1401,7 @@ msgstr "Browsing mit Unterfenstern"
#: userInterOpts.ui:54
#, no-c-format
msgid "Open &links in new tab instead of in new window"
-msgstr "Verknüpfungen in &Unterfenstern anzeigen statt in eigenen Fenstern"
+msgstr "Verknüpfungen in &Unterfenstern anzeigen, anstatt in eigenen Fenstern"
#: userInterOpts.ui:57
#, no-c-format