summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdelibs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdelibs.po')
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdelibs.po42
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdelibs.po
index e52ede38337..d9be2e53b87 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-01 05:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-06 02:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-10 16:26+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdelibs/tdelibs/de/>\n"
@@ -1919,7 +1919,7 @@ msgstr "TDE-Einstellungen werden neu eingelesen. Bitte warten ..."
#: kded/tdebuildsycoca.cpp:751
msgid "TDE Configuration Manager"
-msgstr "TDE Einrichtungsmanager"
+msgstr "TDE Einrichtungsverwaltung"
#: kded/tdebuildsycoca.cpp:753
msgid "Do you want to reload TDE configuration?"
@@ -2034,7 +2034,7 @@ msgstr "Nicht verbinden"
#: networkstatus/networkstatusindicator.cpp:39
msgid "The desktop is offline"
-msgstr "Der Computer ist offline"
+msgstr "Der Rechner ist offline"
#: tdeabc/address.cpp:145
msgid "Post Office Box"
@@ -3594,7 +3594,7 @@ msgstr "Es ist kein übereinstimmendes Element vorhanden.\n"
#: tdecore/kdetcompmgr.cpp:35
msgid "TDE composition manager detection utility"
-msgstr "TDE-Dienstprogramm zur Erkennung des TDE-Compositions-Managers"
+msgstr "TDE-Dienstprogramm zur Erkennung des TDE-Kompositionsmanagers"
#: tdecore/kdetcompmgr.cpp:46
msgid "kdetcompmgr"
@@ -4153,7 +4153,7 @@ msgstr ""
#: tdecore/tdeapplication.cpp:3015
msgid "Could not Launch Browser"
-msgstr "Browser lässt sich nicht starten"
+msgstr "Navigator lässt sich nicht starten"
#: tdecore/tdeapplication.cpp:3016
#, c-format
@@ -4162,7 +4162,7 @@ msgid ""
"\n"
"%1"
msgstr ""
-"Browser lässt sich nicht starten:\n"
+"Navigator lässt sich nicht starten:\n"
"\n"
"%1"
@@ -4930,7 +4930,7 @@ msgstr "Plattform"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4174
msgid "Cryptography"
-msgstr "Kryptographie"
+msgstr "Kryptografie"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4177
msgid "Platform Event"
@@ -5439,7 +5439,7 @@ msgid ""
"Do you want to allow the form to be submitted?"
msgstr ""
"Diese Seite versucht gerade, ein Formular abzuschicken, das per JavaScript "
-"ein neues Browser-Fenster öffnet.\n"
+"ein neues Navigatorfenster öffnet.\n"
"Möchten Sie das zulassen?"
#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2168
@@ -5449,7 +5449,7 @@ msgid ""
"submitted?</qt>"
msgstr ""
"<qt>Diese Seite versucht gerade, ein Formular abzuschicken, das per "
-"JavaScript ein neues Browser-Fenster mit <p>%1</p> öffnet.<br />Möchten Sie "
+"JavaScript ein neues Navigatorfenster mit <p>%1</p> öffnet.<br />Möchten Sie "
"das zulassen?</qt>"
#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2170 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1570
@@ -5483,7 +5483,7 @@ msgid ""
"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n"
"Do you want to allow this?"
msgstr ""
-"Diese Seite versucht, per JavaScript ein neues Browser-Fenster zu öffnen.\n"
+"Diese Seite versucht, per JavaScript ein neues Navigatorfenster zu öffnen.\n"
"Möchten Sie das zulassen?"
#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1568
@@ -5491,7 +5491,7 @@ msgid ""
"<qt>This site is requesting to open<p>%1</p>in a new browser window via "
"JavaScript.<br />Do you want to allow this?</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Diese Seite versucht, per JavaScript ein neues Browser-Fenster mit <p>"
+"<qt>Diese Seite versucht, per JavaScript ein neues Navigatorfenster mit <p>"
"%1</p> zu öffnen.<br />Möchten Sie das zulassen?</qt>"
#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1862
@@ -5961,7 +5961,7 @@ msgstr "Überschreiben"
#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:889 tdeparts/browserrun.cpp:390
msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH "
-msgstr "Der Downloadmanager %1 ist über Ihren PATH nicht auffindbar "
+msgstr "Der Datentransferverwaltung %1 ist über Ihren PATH nicht auffindbar "
#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:890 tdeparts/browserrun.cpp:391
msgid ""
@@ -7932,7 +7932,7 @@ msgstr ""
"Ziehen Sie in Betracht, irgendeinen großen E-Mail-Service zu nutzen, wenn "
"Sie es vermeiden möchten, Ihre private E-Mail-Adresse preiszugeben.\n"
"\n"
-"Das Auswählen des Knopfes unten, wird Ihren Web-Browser zu http://bugs."
+"Das Auswählen des Knopfes unten, wird Ihren Internetnavigator zu http://bugs."
"trinitydesktop.org bringen,\n"
"wo Sie das Meldeformular finden werden.\n"
"Die oben angezeigten Informationen, werden zum Meldesystem übertragen "
@@ -9508,15 +9508,15 @@ msgid ""
"about Trinity, and <a href=\"http://www.kde.org\">http://www.kde.org</a> for "
"more information on the KDE project.</p>"
msgstr ""
-"<p>Die <b>Trinity Arbeitsumgebung (TDE)</b> wurde als Abspaltung (Fork) der "
-"K Desktop-Umgebung (KDE Version 3.5) geboren, welche ursprünglich vom KDE "
+"<p>Die <b>Trinity-Arbeitsumgebung (TDE)</b> wurde als Abspaltung (Fork) der "
+"K-Arbeitsumgebung (KDE Version 3.5) geboren, welche ursprünglich vom KDE "
"Team geschrieben wurde, einem weltweiten Netzwerk von Softwareentwicklern, "
"welche sich freier Software verschrieben haben. Der Name <i>Trinity</i> "
"wurde ausgewählt, weil das Wort <i>Drei</i> bedeutet, im Sinne von "
"<i>Weiterführung von KDE 3</i>.</p><p>Seit dem hat sich TDE zu einem "
-"unabhängigen und eigenständigem Computer-Arbeitsumgebungs-Projekt "
-"entwickelt. Die Entwickler haben dem Programmiercode eine eigene Identität "
-"verpasst, ohne aber die Effizienz, Produktivität und die traditionelle "
+"unabhängigen und eigenständigem Rechner-Arbeitsumgebungs-Projekt entwickelt. "
+"Die Entwickler haben dem Programmiercode eine eigene Identität verpasst, "
+"ohne aber die Effizienz, Produktivität und die traditionelle "
"Benutzererfahrung, welche für die KDE3-Serie so charakteristisch war "
"aufzugeben.</p><p>Keine einzelne Gruppe, Firma oder Organisation "
"kontrolliert den Programmiercode von Trinity. Jeder ist wilkommen, zu "
@@ -9728,7 +9728,7 @@ msgstr "Hier können Sie die Schriftgröße auswählen, die verwendet werden sol
#: tdeui/tdefontdialog.cpp:296
msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog"
-msgstr "Falsches Üben von Xylophonmusik quält jeden größeren Zwerg"
+msgstr "Falsches Üben von Xylofonmusik quält jeden größeren Zwerg"
#: tdeui/tdefontdialog.cpp:301
msgid ""
@@ -13410,7 +13410,7 @@ msgstr "Kurzbefehl zum Ein- und Ausschalten der Zwischenablage-Aktionen"
#: tdeutils/kdeglobals.kcfg:83
#, no-c-format
msgid "Shortcut for shutting down the computer without confirmation"
-msgstr "Kurzbefehl zum Herunterfahren des Computers ohne Bestätigung"
+msgstr "Kurzbefehl zum Herunterfahren des Rechners ohne Bestätigung"
#: tdeutils/kdeglobals.kcfg:388
#, no-c-format
@@ -13640,7 +13640,7 @@ msgstr "Die Größe des Dialoges"
#~ msgstr "Hub"
#~ msgid "Cryptographic Card"
-#~ msgstr "Kryptographische Karte"
+#~ msgstr "Kryptografische Karte"
#~ msgid "Biometric Security"
#~ msgstr "Biometrische Sicherheit"