diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdepim/korn.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdepim/korn.po | 143 |
1 files changed, 72 insertions, 71 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/korn.po index 54308a98628..981ec00c59d 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdepim/korn.po @@ -10,16 +10,29 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: korn\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-08 14:02+0200\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: maildir_proto.h:47 qmail_proto.cpp:38 qmail_proto.h:50 +msgid "Path:" +msgstr "Pfad:" + +#: mbox_proto.cpp:37 mbox_proto.h:44 +msgid "File:" +msgstr "Datei:" + +#: process_proto.h:40 +msgid "Program: " +msgstr "Anwendung: " + #: tdeio_proto.h:97 msgid "Server:" msgstr "Server:" @@ -40,7 +53,7 @@ msgstr "Postfach:" msgid "Password:" msgstr "Passwort:" -#: imap_proto.cpp:59 tdeio_proto.h:102 nntp_proto.cpp:43 pop3_proto.cpp:58 +#: imap_proto.cpp:59 nntp_proto.cpp:43 pop3_proto.cpp:58 tdeio_proto.h:102 msgid "Save password" msgstr "Passwort speichern" @@ -48,18 +61,6 @@ msgstr "Passwort speichern" msgid "Authentication:" msgstr "Authentifizierung:" -#: maildir_proto.h:47 qmail_proto.cpp:38 qmail_proto.h:50 -msgid "Path:" -msgstr "Pfad:" - -#: mbox_proto.cpp:37 mbox_proto.h:44 -msgid "File:" -msgstr "Datei:" - -#: process_proto.h:40 -msgid "Program: " -msgstr "Anwendung: " - #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" @@ -168,63 +169,6 @@ msgstr "Passwort" msgid "Authentication" msgstr "Authentifizierung" -#: tdeio.cpp:211 -msgid "url is not valid" -msgstr "Die URL ist ungültig" - -#: tdeio_count.cpp:89 tdeio_count.cpp:90 -#, c-format -msgid "Not able to open a tdeio slave for %1." -msgstr "Für %1 kann kein Ein-/Ausgabemodul geöffnet werden." - -#: tdeio_count.cpp:204 tdeio_count.cpp:254 -msgid "Got unknown job; something must be wrong..." -msgstr "Unbekannten Job erhalten, irgendwas muss falsch sein ..." - -#: tdeio_count.cpp:210 tdeio_count.cpp:211 -#, c-format -msgid "The next TDEIO-error occurred by counting: %1" -msgstr "Der nächste Ein-/Ausgabemodul-Fehler ist bei Nummer %1 aufgetreten" - -#: tdeio_delete.cpp:110 -msgid "Could not get a connected slave; I cannot delete this way..." -msgstr "" -"Kein verbundenes Ein-/Ausgabemodul gefunden, daher kann nichts gelöscht werden " -"..." - -#: tdeio_delete.cpp:185 -#, c-format -msgid "An error occurred when deleting email: %1." -msgstr "Beim Löschen der E-Mail %1 ist ein Fehler aufgetreten auf." - -#: tdeio_read.cpp:77 tdeio_read.cpp:91 -msgid "Unknown job returned; I will try if this one will do... " -msgstr "" -"Ein unbekannter Job wurde zurückgeliefert. Mal schauen, ob der trotzdem geht " -"... " - -#: tdeio_read.cpp:80 -#, c-format -msgid "An error occurred when fetching the requested email: %1." -msgstr "Beim Herunterladen der E-Mail ist ein Fehler aufgetreten: %1." - -#: tdeio_single_subject.cpp:128 tdeio_single_subject.cpp:137 -msgid "Got invalid job; something strange happened?" -msgstr "Unbekannten Job erhalten. Da muss was schiefgegangen sein." - -#: tdeio_single_subject.cpp:141 -msgid "Error when fetching %1: %2" -msgstr "Beim Herunterladen von %1 ist ein Fehler aufgetreten: %2" - -#: tdeio_subjects.cpp:66 -msgid "Already a slave pending." -msgstr "Es wartet bereits ein Ein-/Ausgabemodul." - -#: tdeio_subjects.cpp:104 tdeio_subjects.cpp:105 -#, c-format -msgid "Not able to open a tdeio-slave for %1." -msgstr "Für %1 kann kein Ein-/Ausgabemodul geöffnet werden." - #: kmail_proto.cpp:199 msgid "KMail name" msgstr "KMail Name" @@ -614,3 +558,60 @@ msgstr "Bestätigung" #: subjectsdlg.cpp:427 msgid "Deleting mail; please wait...." msgstr "E-Mails werden gelöscht: Bitte warten ..." + +#: tdeio.cpp:211 +msgid "url is not valid" +msgstr "Die URL ist ungültig" + +#: tdeio_count.cpp:89 tdeio_count.cpp:90 +#, c-format +msgid "Not able to open a tdeio slave for %1." +msgstr "Für %1 kann kein Ein-/Ausgabemodul geöffnet werden." + +#: tdeio_count.cpp:204 tdeio_count.cpp:254 +msgid "Got unknown job; something must be wrong..." +msgstr "Unbekannten Job erhalten, irgendwas muss falsch sein ..." + +#: tdeio_count.cpp:210 tdeio_count.cpp:211 +#, c-format +msgid "The next TDEIO-error occurred by counting: %1" +msgstr "Der nächste Ein-/Ausgabemodul-Fehler ist bei Nummer %1 aufgetreten" + +#: tdeio_delete.cpp:110 +msgid "Could not get a connected slave; I cannot delete this way..." +msgstr "" +"Kein verbundenes Ein-/Ausgabemodul gefunden, daher kann nichts gelöscht werden " +"..." + +#: tdeio_delete.cpp:185 +#, c-format +msgid "An error occurred when deleting email: %1." +msgstr "Beim Löschen der E-Mail %1 ist ein Fehler aufgetreten auf." + +#: tdeio_read.cpp:77 tdeio_read.cpp:91 +msgid "Unknown job returned; I will try if this one will do... " +msgstr "" +"Ein unbekannter Job wurde zurückgeliefert. Mal schauen, ob der trotzdem geht " +"... " + +#: tdeio_read.cpp:80 +#, c-format +msgid "An error occurred when fetching the requested email: %1." +msgstr "Beim Herunterladen der E-Mail ist ein Fehler aufgetreten: %1." + +#: tdeio_single_subject.cpp:128 tdeio_single_subject.cpp:137 +msgid "Got invalid job; something strange happened?" +msgstr "Unbekannten Job erhalten. Da muss was schiefgegangen sein." + +#: tdeio_single_subject.cpp:141 +msgid "Error when fetching %1: %2" +msgstr "Beim Herunterladen von %1 ist ein Fehler aufgetreten: %2" + +#: tdeio_subjects.cpp:66 +msgid "Already a slave pending." +msgstr "Es wartet bereits ein Ein-/Ausgabemodul." + +#: tdeio_subjects.cpp:104 tdeio_subjects.cpp:105 +#, c-format +msgid "Not able to open a tdeio-slave for %1." +msgstr "Für %1 kann kein Ein-/Ausgabemodul geöffnet werden." |