summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de')
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdeutils/tdefilereplace.po63
1 files changed, 25 insertions, 38 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-de/messages/tdeutils/tdefilereplace.po
index d6f9a9170ff..712aedc53d1 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdeutils/tdefilereplace.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdeutils/tdefilereplace.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefilereplace\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-23 21:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-21 08:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-30 11:48+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdeutils/tdefilereplace/de/>\n"
@@ -20,13 +20,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Stephan Johach,Georg Schuster"
+msgstr "Stephan Johach,Georg Schuster, Chris (TDE)"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "hunsum@gmx.de,gschuster@utanet.at "
#: configurationclasses.cpp:173
msgid " Line:%3,Col:%4 - \"%1\" -> \"%2\""
-msgstr "Zeile:%3,Spalte:%4 -\"%1\"->\"%2\""
+msgstr " Zeile:%3,Spalte:%4 -\"%1\"->\"%2\""
#: knewprojectdlg.cpp:99
msgid "Project Directory"
@@ -66,12 +66,10 @@ msgid "Starting folder"
msgstr "Start-Ordner"
#: main.cpp:37
-#, fuzzy
msgid "TDEFileReplace"
-msgstr "KFileReplace"
+msgstr "TDEFileReplace"
#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:455
-#, fuzzy
msgid "Part of the TDEUtils module."
msgstr "Teil des TDEUtils-Moduls."
@@ -84,9 +82,8 @@ msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter"
msgstr "Derzeitiger Betreuer und Überarbeiter des Quelltextes"
#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:457
-#, fuzzy
msgid "Original author of the TDEFileReplace tool"
-msgstr "Ursprünglicher Autor von KFileReplace"
+msgstr "Ursprünglicher Autor von TDEFileReplace"
#: report.cpp:41 report.cpp:194
msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b>.</qt>"
@@ -109,9 +106,8 @@ msgid "-"
msgstr "-"
#: report.cpp:68
-#, fuzzy
msgid "TDEFileReplace Report"
-msgstr "KFileReplace-Bericht"
+msgstr "TDEFileReplace-Bericht"
#: report.cpp:73
msgid "Searching/Replacing Strings Table"
@@ -174,9 +170,8 @@ msgid "Total occurrences"
msgstr "Gesamte Treffer"
#: tdefilereplace.cpp:49
-#, fuzzy
msgid "Could not find the TDEFileReplace part."
-msgstr "KFileReplace-Komponente ist nicht auffindbar."
+msgstr "TDEFileReplace-Komponente ist nicht auffindbar."
#: tdefilereplacelib.cpp:74
#, c-format
@@ -269,9 +264,8 @@ msgid "<qt>Cannot create the <b>%1</b> folder.</qt>"
msgstr "<qt>Der Ordner <b>%1</b> kann nicht erstellt werden.</qt>"
#: tdefilereplacepart.cpp:451
-#, fuzzy
msgid "TDEFileReplacePart"
-msgstr "KFileReplace-Komponente"
+msgstr "TDEFileReplace-Komponente"
#: tdefilereplacepart.cpp:453
msgid "Batch search and replace tool."
@@ -286,10 +280,9 @@ msgid "Original german translator"
msgstr "Ursprünglicher deutscher Übersetzer"
#: tdefilereplacepart.cpp:476
-#, fuzzy
msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files."
msgstr ""
-"Leider funktioniert die KFileReplace-Komponente derzeit nur für lokale "
+"Leider funktioniert die TDEFileReplace-Komponente derzeit nur für lokale "
"Dateien."
#: tdefilereplacepart.cpp:476
@@ -382,9 +375,8 @@ msgid "Enable &Regular Expressions"
msgstr "&Reguläre Ausdrücke benutzen"
#: tdefilereplacepart.cpp:536
-#, fuzzy
msgid "Configure &TDEFileReplace..."
-msgstr "&KFileReplace einrichten ..."
+msgstr "&TDEFileReplace einrichten ..."
#: tdefilereplacepart.cpp:539 tdefilereplaceview.cpp:799
msgid "&Properties"
@@ -419,14 +411,12 @@ msgid "&Reduce Tree"
msgstr "Baum &einklappen"
#: tdefilereplacepart.cpp:553
-#, fuzzy
msgid "&About TDEFileReplace"
-msgstr "Ü&ber KFileReplace"
+msgstr "Ü&ber TDEFileReplace"
#: tdefilereplacepart.cpp:554
-#, fuzzy
msgid "TDEFileReplace &Handbook"
-msgstr "&Handbuch zu KFileReplace"
+msgstr "&Handbuch zu TDEFileReplace"
#: tdefilereplacepart.cpp:555
msgid "&Report Bug"
@@ -514,9 +504,8 @@ msgid "Do you really want to delete %1?"
msgstr "Soll <b>%1</b> wirklich gelöscht werden?"
#: tdefilereplaceview.cpp:372 tdefilereplaceview.cpp:481
-#, fuzzy
msgid "TDEFileReplace Results"
-msgstr "KFileReplace-Bericht"
+msgstr "TDEFileReplace-Bericht"
#: tdefilereplaceview.cpp:372 tdefilereplaceview.cpp:481
#: tdefilereplaceview.cpp:591 tdefilereplaceview.cpp:674
@@ -565,9 +554,8 @@ msgid "File %1 cannot be saved."
msgstr "Die Datei %1 kann nicht gespeichert werden."
#: tdefilereplaceview.cpp:591
-#, fuzzy
msgid "TDEFileReplace strings"
-msgstr "KFileReplace Suchbegriffe"
+msgstr "TDEFileReplace Suchbegriffe"
#: tdefilereplaceview.cpp:592
msgid "Load Strings From File"
@@ -593,9 +581,8 @@ msgid "No strings to save as the list is empty."
msgstr "Es gibt keine Suchbegriffe zum Abspeichern, weil die Liste leer ist."
#: tdefilereplaceview.cpp:674
-#, fuzzy
msgid "TDEFileReplace Strings"
-msgstr "KFileReplace-Suchbegriffe"
+msgstr "TDEFileReplace-Suchbegriffe"
#: tdefilereplaceview.cpp:675
msgid "Save Strings to File"
@@ -895,9 +882,9 @@ msgid "Search/Replace Strings"
msgstr "Suchen/Ersetzen-Suchbegriffe"
#: knewprojectdlgs.ui:350 knewprojectdlgs.ui:381
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Insert a search string here."
-msgstr "Hier den Suchbegriff zum Suchen eingeben."
+msgstr "Geben Sie hier den Suchbegriff zum Suchen ein."
#: knewprojectdlgs.ui:389
#, no-c-format
@@ -1123,14 +1110,14 @@ msgid "&Results"
msgstr "&Ergebnisse"
#: tdefilereplacepartui.rc:57
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "TDEFileReplace Main Toolbar"
-msgstr "KFileReplace Hauptwerkzeugleiste"
+msgstr "TDEFileReplace Hauptwerkzeugleiste"
#: tdefilereplaceviewwdg.ui:102 tdefilereplaceviewwdg.ui:214
#, no-c-format
msgid "Matches"
-msgstr ""
+msgstr "Übereinstimmungen"
#: tdefilereplaceviewwdg.ui:427
#, no-c-format
@@ -1158,14 +1145,14 @@ msgid "Red means scanning files"
msgstr "Rot bedeutet \"Dateien werden überprüft\""
#: tdefilereplaceviewwdg.ui:513
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Scanned folders:"
-msgstr "Überprüfte Dateien:"
+msgstr "Überprüfte Ordner:"
#: tdefilereplaceviewwdg.ui:544
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Files:"
-msgstr "Alle Dateien"
+msgstr "Dateien:"
#~ msgid ""
#~ "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list. This file "