diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de')
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kviewviewer.po | 89 |
1 files changed, 61 insertions, 28 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kviewviewer.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kviewviewer.po index 2302f31b1af..8424d68f292 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kviewviewer.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kviewviewer.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kviewviewer\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-08 16:58+0200\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Stephan Johach" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -49,21 +49,21 @@ msgstr "%1 drucken" #: kviewviewer.cpp:78 msgid "" -"Unable to find a suitable Image Canvas. This probably means that KView was not " -"installed properly." +"Unable to find a suitable Image Canvas. This probably means that KView was " +"not installed properly." msgstr "" -"Es kann keine passende Bildleinwand gefunden werden. Möglicherweise ist KView " -"nicht richtig installiert." +"Es kann keine passende Bildleinwand gefunden werden. Möglicherweise ist " +"KView nicht richtig installiert." #: kviewviewer.cpp:80 msgid "" -"Accessing the KImageViewer interface of the Image Canvas failed. Something in " -"your setup is broken (a component claims to be a KImageViewer::Canvas but it is " -"not)." +"Accessing the KImageViewer interface of the Image Canvas failed. Something " +"in your setup is broken (a component claims to be a KImageViewer::Canvas but " +"it is not)." msgstr "" "Der Zugriff auf die Schnittstelle KImageViewer der Bildleinwand ist " -"fehlgeschlagen. Ihre Installation ist fehlerhaft. (Eine Komponente behauptet, " -"sie sei vom Typ KImageViewer::Canvas, ist sie aber nicht)." +"fehlgeschlagen. Ihre Installation ist fehlerhaft. (Eine Komponente " +"behauptet, sie sei vom Typ KImageViewer::Canvas, ist sie aber nicht)." #: kviewviewer.cpp:92 kviewviewer.cpp:530 msgid "" @@ -93,8 +93,8 @@ msgstr "hat den Anfang gemacht" #: kviewviewer.cpp:213 kviewviewer.cpp:607 msgid "" -"The image could not be saved to disk. A possible causes is that you don't have " -"permission to write to that file." +"The image could not be saved to disk. A possible causes is that you don't " +"have permission to write to that file." msgstr "" "Das Bild kann nicht gespeichert werden. Möglicherweise haben Sie keine " "ausreichende Berechtigung, um die Datei zu schreiben." @@ -123,6 +123,11 @@ msgstr "Vergrößern" msgid "Zoom Out" msgstr "Verkleinern" +#: kviewviewer.cpp:473 +#, fuzzy +msgid "Zoom" +msgstr "Vergrößern" + #: kviewviewer.cpp:480 msgid "&Flip" msgstr "&Umdrehen" @@ -155,6 +160,11 @@ msgstr "Bildlaufleisten anzeigen" msgid "Hide Scrollbars" msgstr "Bildlaufleisten ausblenden" +#: kviewviewer.cpp:616 +#, fuzzy +msgid "Save As" +msgstr "Bild speichern unter ..." + #: kviewviewer.cpp:757 msgid "Save Image As..." msgstr "Bild speichern unter ..." @@ -176,6 +186,11 @@ msgstr "" "Wenn Sie dies nicht tun, gehen die bereits gespeicherten\n" "Änderungen verloren." +#: kviewviewer.cpp:815 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "Nicht neu laden" + #: kviewviewer.cpp:818 msgid "Do Not Reload" msgstr "Nicht neu laden" @@ -186,44 +201,62 @@ msgid "" "No Image Loaded" msgstr "Kein Bild geladen" -#. i18n: file printimagesettings.ui line 56 -#: rc.cpp:30 +#: kviewviewer.rc:4 kviewviewer_ro.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" + +#: kviewviewer.rc:8 +#, no-c-format +msgid "&Edit" +msgstr "" + +#: kviewviewer.rc:13 kviewviewer_ro.rc:7 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "KView" + +#: kviewviewer.rc:20 kviewviewer_ro.rc:18 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "Bildeinstellungen" + +#: kviewviewer.rc:24 kviewviewer_ro.rc:22 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + +#: printimagesettings.ui:56 #, no-c-format msgid "Image Size" msgstr "Bildgröße" -#. i18n: file printimagesettings.ui line 67 -#: rc.cpp:33 +#: printimagesettings.ui:67 #, no-c-format msgid "Fit to page size" msgstr "An Seitengröße anpassen" -#. i18n: file printimagesettings.ui line 75 -#: rc.cpp:36 +#: printimagesettings.ui:75 #, no-c-format msgid "9x13" msgstr "9x13" -#. i18n: file printimagesettings.ui line 83 -#: rc.cpp:39 +#: printimagesettings.ui:83 #, no-c-format msgid "10x15" msgstr "10x15" -#. i18n: file printimagesettings.ui line 91 -#: rc.cpp:42 +#: printimagesettings.ui:91 #, no-c-format msgid "Manual" msgstr "Manuell" -#. i18n: file printimagesettings.ui line 120 -#: rc.cpp:45 +#: printimagesettings.ui:120 #, no-c-format msgid "x" msgstr "x" -#. i18n: file printimagesettings.ui line 137 -#: rc.cpp:48 +#: printimagesettings.ui:137 #, no-c-format msgid "Center on page" msgstr "Auf Seite zentrieren" |