summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-el/messages/kdepim/kfile_palm.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-el/messages/kdepim/kfile_palm.po')
-rw-r--r--tde-i18n-el/messages/kdepim/kfile_palm.po86
1 files changed, 86 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-el/messages/kdepim/kfile_palm.po b/tde-i18n-el/messages/kdepim/kfile_palm.po
new file mode 100644
index 00000000000..fd23a4e5f11
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-el/messages/kdepim/kfile_palm.po
@@ -0,0 +1,86 @@
+# translation of kfile_palm.po to Greek
+# Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kfile_palm\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-14 20:43+0300\n"
+"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
+"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
+
+#: kfile_palm.cpp:46
+msgid "General Information"
+msgstr "Γενικές πληροφορίες"
+
+#: kfile_palm.cpp:47
+msgid "Name"
+msgstr "Όνομα"
+
+#: kfile_palm.cpp:48
+msgid "DB Type"
+msgstr "Τύπος DB"
+
+#: kfile_palm.cpp:49
+msgid "Type ID"
+msgstr "ID τύπου"
+
+#: kfile_palm.cpp:50
+msgid "Creator ID"
+msgstr "ID δημιουργού"
+
+#: kfile_palm.cpp:51
+msgid "# of Records"
+msgstr "# εγγραφών"
+
+#: kfile_palm.cpp:53
+msgid "Time Stamps"
+msgstr "Χρονικές ενδείξεις"
+
+#: kfile_palm.cpp:54
+msgid "Creation Date"
+msgstr "Ημερομηνία δημιουργίας"
+
+#: kfile_palm.cpp:55
+msgid "Modification Date"
+msgstr "Ημερομηνία τροποποίησης"
+
+#: kfile_palm.cpp:56
+msgid "Backup Date"
+msgstr "Ημερομηνία αντιγράφου ασφαλείας"
+
+#: kfile_palm.cpp:58
+msgid "Flags"
+msgstr "Σημαίες"
+
+#: kfile_palm.cpp:59
+msgid "Read-Only"
+msgstr "Μόνο για ανάγνωση"
+
+#: kfile_palm.cpp:60
+msgid "Make Backup"
+msgstr "Δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας"
+
+#: kfile_palm.cpp:61
+msgid "Copy Protected"
+msgstr "Με προστασία αντιγραφής"
+
+#: kfile_palm.cpp:62
+msgid "Reset Handheld After Installing"
+msgstr "Επανεκκίνηση του υπολογιστή παλάμης μετά την εγκατάσταση"
+
+#: kfile_palm.cpp:63
+msgid "Exclude From Sync"
+msgstr "Εξαίρεση από το συγχρονισμό"
+
+#: kfile_palm.cpp:82
+msgid "PalmOS Application"
+msgstr "Εφαρμογή PalmOS"
+
+#: kfile_palm.cpp:82
+msgid "PalmOS Record Database"
+msgstr "Βάση δεδομένων εγγραφών του PalmOS"