summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-el/messages/tdegames/ksokoban.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-el/messages/tdegames/ksokoban.po')
-rw-r--r--tde-i18n-el/messages/tdegames/ksokoban.po54
1 files changed, 40 insertions, 14 deletions
diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegames/ksokoban.po b/tde-i18n-el/messages/tdegames/ksokoban.po
index bfb023d47a3..99d4404744c 100644
--- a/tde-i18n-el/messages/tdegames/ksokoban.po
+++ b/tde-i18n-el/messages/tdegames/ksokoban.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-29 00:53+0300\n"
"Last-Translator: Stergios Dramis <sdramis@egnatia.ee.auth.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Χαράλαμπος Κανιός,Στέργιος Δράμης"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "kaniosh@linuxmail.org,sdramis@egnatia.ee.auth.gr"
+
#: InternalCollections.cpp:45
msgid "Sasquatch"
msgstr "Sasquatch"
@@ -57,6 +69,22 @@ msgstr "Επα&νεκκίνηση επιπέδου"
msgid "&Level Collection"
msgstr "&Συλλογή επιπέδων"
+#: MainWindow.cpp:105
+msgid "&Undo"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:107
+msgid "&Redo"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:110
+msgid "&Quit"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:111
+msgid "&Game"
+msgstr ""
+
#: MainWindow.cpp:117
msgid "&Slow"
msgstr "&Αργό"
@@ -93,6 +121,15 @@ msgstr "&Ορισμός σελιδοδείκτη"
msgid "&Go to Bookmark"
msgstr "&Μετάβαση στο σελιδοδείκτη"
+#: MainWindow.cpp:175
+#, fuzzy
+msgid "&Bookmarks"
+msgstr "&Ορισμός σελιδοδείκτη"
+
+#: MainWindow.cpp:184
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
#: MainWindow.cpp:248
msgid "(invalid)"
msgstr "(μη έγκυρο)"
@@ -157,18 +194,6 @@ msgstr ""
msgid "This level is broken"
msgstr "Αυτό το επίπεδο είναι χαλασμένο"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Χαράλαμπος Κανιός,Στέργιος Δράμης"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kaniosh@linuxmail.org,sdramis@egnatia.ee.auth.gr"
-
#: main.cpp:30
msgid "The japanese warehouse keeper game"
msgstr "Το ιαπωνικό παιχνίδι 'φύλακα αποθήκης'"
@@ -184,4 +209,5 @@ msgstr "KSokoban"
#: main.cpp:53
msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game"
msgstr ""
-"Για τη συνεισφορά των επιπέδων Sokoban που περιλαμβάνονται σε αυτό το παιχνίδι"
+"Για τη συνεισφορά των επιπέδων Sokoban που περιλαμβάνονται σε αυτό το "
+"παιχνίδι"