summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_flac.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_flac.po')
-rw-r--r--tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_flac.po97
1 files changed, 97 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_flac.po b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_flac.po
new file mode 100644
index 00000000000..8f5812a77bf
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_flac.po
@@ -0,0 +1,97 @@
+# translation of kfile_flac.po to Greek
+# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Stergios Dramis <sdramis@egnatia.ee.auth.gr>, 2003.
+# Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kfile_flac\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-01 01:24+0300\n"
+"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
+"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: kfile_flac.cpp:79
+msgid "Comment"
+msgstr "Σχόλιο"
+
+#: kfile_flac.cpp:85
+msgid "Artist"
+msgstr "Καλλιτέχνης"
+
+#: kfile_flac.cpp:89
+msgid "Title"
+msgstr "Τίτλος"
+
+#: kfile_flac.cpp:93
+msgid "Album"
+msgstr "Άλμπουμ"
+
+#: kfile_flac.cpp:96
+msgid "Genre"
+msgstr "Είδος"
+
+#: kfile_flac.cpp:99
+msgid "Track Number"
+msgstr "Αριθμός κομματιού"
+
+#: kfile_flac.cpp:102
+msgid "Date"
+msgstr "Ημερομηνία"
+
+#: kfile_flac.cpp:105
+msgid "Description"
+msgstr "Περιγραφή"
+
+#: kfile_flac.cpp:108
+msgid "Organization"
+msgstr "Οργανισμός"
+
+#: kfile_flac.cpp:111
+msgid "Location"
+msgstr "Τοποθεσία"
+
+#: kfile_flac.cpp:114
+msgid "Copyright"
+msgstr "Πνευματικά δικαιώματα"
+
+#: kfile_flac.cpp:123
+msgid "Technical Details"
+msgstr "Τεχνικές λεπτομέρειες"
+
+#: kfile_flac.cpp:126
+msgid "Channels"
+msgstr "Κανάλια"
+
+#: kfile_flac.cpp:128
+msgid "Sample Rate"
+msgstr "Ρυθμός δειγματοληψίας"
+
+#: kfile_flac.cpp:129
+msgid " Hz"
+msgstr " Hz"
+
+#: kfile_flac.cpp:131
+msgid "Sample Width"
+msgstr "Πλάτος δείγματος"
+
+#: kfile_flac.cpp:132
+msgid " bits"
+msgstr " bits"
+
+#: kfile_flac.cpp:134
+msgid "Average Bitrate"
+msgstr "Μέσος ρυθμός bit"
+
+#: kfile_flac.cpp:138
+msgid " kbps"
+msgstr " kbps"
+
+#: kfile_flac.cpp:140
+msgid "Length"
+msgstr "Μήκος"