summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-el/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-el/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-el/messages/tdesdk/kbabel.po253
1 files changed, 77 insertions, 176 deletions
diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdesdk/kbabel.po b/tde-i18n-el/messages/tdesdk/kbabel.po
index 453d9ac17b6..6ab7784c739 100644
--- a/tde-i18n-el/messages/tdesdk/kbabel.po
+++ b/tde-i18n-el/messages/tdesdk/kbabel.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbabel\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-29 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@@ -101,10 +101,6 @@ msgstr "&Αντικατάσταση στα αρχεία..."
msgid "&Stop Searching"
msgstr "&Σταμάτημα αναζήτησης"
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:246
-msgid "&Reload"
-msgstr ""
-
#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:251
msgid "&Toggle Marking"
msgstr "&Εναλλαγή σήμανσης"
@@ -201,11 +197,6 @@ msgstr "Επόμενο ση&μαδεμένο"
msgid "&New..."
msgstr "&Νέο..."
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:335 kbabel/kbabel.cpp:598
-#, fuzzy
-msgid "&Open..."
-msgstr "Ά&νοιγμα"
-
#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:339 kbabel/kbabel.cpp:602
msgid "C&lose"
msgstr "&Κλείσιμο"
@@ -338,10 +329,6 @@ msgstr "Καταχώρηση σημαδεμένων προτύπων"
msgid "Commands"
msgstr "Εντολές"
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:533
-msgid "&Delete"
-msgstr ""
-
#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:558
msgid ""
"<qt><p><b>Statusbar</b></p>\n"
@@ -513,16 +500,6 @@ msgstr ""
msgid "The file %1 already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Το αρχείο %1 υπάρχει ήδη. Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:520
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:666
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:693
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1503 kbabel/headereditor.cpp:175
-#: kbabel/kbabel.cpp:943 kbabel/kbabelview.cpp:1264 kbabel/kbabelview.cpp:1452
-#: kbabel/kbabelview.cpp:1521 kbabel/kbabelview.cpp:1667
-#: kbabel/kbabelview.cpp:1705 kbabel/kbabelview.cpp:1804
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:520 kbabel/kbabelview.cpp:1452
#: kbabel/kbabelview.cpp:1521
msgid "&Overwrite"
@@ -715,12 +692,6 @@ msgstr ""
msgid "Do you really want to delete the file %1?"
msgstr "Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε το αρχείο %1;"
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1503
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:511
-#, no-c-format
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1507
msgid "Was not able to delete the file %1!"
msgstr "Δεν ήταν δυνατό να διαγραφεί το αρχείο %1!"
@@ -902,12 +873,6 @@ msgstr "Εντοπιότητα ( %1 )"
msgid "Auto&matically add files if necessary"
msgstr "&Αυτόματη προσθήκη αρχείων αν είναι απαραίτητο"
-#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:141
-#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "&Update"
-msgstr "Ενημέρωση"
-
#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:144
#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:135
msgid "&Commit"
@@ -989,12 +954,6 @@ msgstr "[ Τελείωσε ]"
msgid "&Show Diff"
msgstr "&Εμφάνιση διαφορών"
-#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:360
-#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:339
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "&Κλείσιμο"
-
#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:401
msgid ""
"_: Descriptive encoding name\n"
@@ -1277,10 +1236,6 @@ msgstr "ετοιμασία μηνυμάτων για διαφορές"
msgid "Error while trying to download file %1."
msgstr "Σφάλμα κατά τη λήψη του αρχείου %1."
-#: common/kbmailer.cpp:144
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
#: common/kbmailer.cpp:145
msgid "Enter the name of the archive without file extension"
msgstr "Δώστε το όνομα του αρχείου αποθήκευσης χωρίς την κατάληξη"
@@ -1314,17 +1269,6 @@ msgstr "&Εντολή:"
msgid "&Add"
msgstr "&Προσθήκη"
-#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:4 catalogmanager/markpatternwidget.ui:78
-#: commonui/cmdedit.cpp:70 kbabel/kbabelui.rc:10
-#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:91
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Επεξεργασία..."
-
-#: commonui/cmdedit.cpp:74
-msgid "&Remove"
-msgstr ""
-
#: commonui/context.cpp:97
msgid "Corresponding source file not found"
msgstr "Το αντίστοιχο αρχείο πηγαίου κώδικα δε βρέθηκε"
@@ -1351,11 +1295,6 @@ msgstr ""
"που θέλετε να αναζητήσετε. Αν θέλετε να αναζητήσετε μια κανονική έκφραση, "
"ενεργοποιήστε την επιλογή <b>Χρήση κανονικής έκφρασης</b> παρακάτω.</p></qt>"
-#: commonui/finddialog.cpp:81 commonui/projectwizard.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Replace"
-msgstr "&Αντικατάσταση"
-
#: commonui/finddialog.cpp:82 commonui/finddialog.cpp:536
msgid "&Replace"
msgstr "&Αντικατάσταση"
@@ -1408,15 +1347,6 @@ msgstr ""
"<qt><p><b>Που να γίνει η αναζήτηση</b></p><p>Επιλέξτε εδώ τα τμήματα της "
"καταχώρησης καταλόγου που θέλετε να γίνει σε αυτά αναζήτηση.</p></qt>"
-#: catalogmanager/markpatternwidget.ui:43 commonui/finddialog.cpp:121
-#: commonui/roughtransdlg.cpp:134
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:568
-#: kbabeldict/modules/pocompendium/pwidget.ui:68
-#: kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui:54
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Επιλογές αρχείων"
-
#: catalogmanager/markpatternwidget.ui:54 commonui/finddialog.cpp:124
#, no-c-format
msgid "C&ase sensitive"
@@ -2388,11 +2318,6 @@ msgid ""
"Rough Translation"
msgstr "Πρόχειρη μετάφραση"
-#: commonui/roughtransdlg.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "&Start"
-msgstr "&Εκκίνηση αναζήτησης"
-
#: commonui/roughtransdlg.cpp:82 kbabeldict/kbabeldictview.cpp:111
msgid "S&top"
msgstr "Στα&μάτημα"
@@ -2755,11 +2680,6 @@ msgstr ""
"<qt><p>Αυτή δεν είναι μια έγκυρη επικεφαλίδα.</p>\n"
"<p>Παρακαλώ επεξεργαστείτε την επικεφαλίδα πριν την ενημέρωση.</p></qt>"
-#: kbabel/headereditor.cpp:175 kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:635
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "&Επεξεργασία..."
-
#: kbabel/hidingmsgedit.cpp:76
msgid "Context inserted by KBabel, do not translate:"
msgstr "Περιεχόμενο που εισήχθη από το KBabel. Να μη μεταφραστεί:"
@@ -2793,11 +2713,6 @@ msgstr "&Ειδική αποθήκευση..."
msgid "Set &Package..."
msgstr "Ορισμός &πακέτου..."
-#: kbabel/kbabel.cpp:422
-#, fuzzy
-msgid "&New View"
-msgstr "&Προβολές"
-
#: kbabel/kbabel.cpp:425
msgid "New &Window"
msgstr "Νέο &παράθυρο"
@@ -2862,11 +2777,6 @@ msgstr "Ει&σαγωγή παραμέτρου"
msgid "Show Arguments Menu"
msgstr "Εμφάνιση μενού παραμέτρων"
-#: kbabel/kbabel.cpp:514
-#, fuzzy
-msgid "&Previous"
-msgstr "< &Προηγούμενο"
-
#: kbabel/kbabel.cpp:517
msgid "&Next"
msgstr "&Επόμενο"
@@ -2907,10 +2817,6 @@ msgstr "Ρύ&θμιση λεξικού"
msgid "About Dictionary"
msgstr "Σχετικά με το λεξικό"
-#: kbabel/kbabel.cpp:611
-msgid "Open &Recent"
-msgstr ""
-
#: kbabel/kbabel.cpp:614
msgid "&Spell Check..."
msgstr "&Ορθογραφικός έλεγχος..."
@@ -3041,10 +2947,6 @@ msgstr "Εκτέλεση ό&λων των ελέγχων"
msgid "C&heck Syntax"
msgstr "Έ&λεγχος σύνταξης"
-#: kbabel/kbabel.cpp:814 kbabel/kbabel.cpp:851
-msgid "&Modify"
-msgstr ""
-
#: kbabel/kbabel.cpp:942 kbabel/kbabelview.cpp:1803
msgid ""
"The document contains unsaved changes.\n"
@@ -3462,12 +3364,6 @@ msgstr ""
"%1\n"
"Θέλετε να αποθηκεύσετε σε ένα άλλο αρχείο ή να ακυρώσετε;"
-#: kbabel/kbabelview.cpp:1390 kbabel/kbabelview.cpp:1419
-#: kbabel/kbabelview.cpp:1506
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Σφάλματα"
-
#: kbabel/kbabelview.cpp:1396
#, c-format
msgid ""
@@ -3807,11 +3703,6 @@ msgstr "Επιλογή αρχείου για έλεγχο διαφορών με
msgid "loading file for diff"
msgstr "φόρτωση αρχείου για έλεγχο διαφορών"
-#: kbabel/kbabelview2.cpp:783
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών"
-
#: kbabel/kbabelview2.cpp:801
msgid ""
"The search string has not been found yet.\n"
@@ -3956,10 +3847,6 @@ msgid "KBabelDict"
msgstr "KBabelDict"
#: kbabeldict/kbabeldict.cpp:47
-msgid "About"
-msgstr ""
-
-#: kbabeldict/kbabeldict.cpp:47
msgid "About Module"
msgstr "Σχετικά με το άρθρωμα"
@@ -4222,10 +4109,6 @@ msgstr "Αναζήτηση για το %1 στη βάση δεδομένων"
msgid "Looking for repetitions"
msgstr "Αναζήτηση για επαναλήψεις"
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:548
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:562
msgid "Minimum Repetition"
msgstr "Ελάχιστη επανάληψη"
@@ -4516,27 +4399,12 @@ msgstr "&Σημάνσεις"
msgid "&Project"
msgstr "Έργ&ο"
-#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:49 kbabel/kbabelui.rc:57
-#, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:60 catalogmanager/catalogmanagerui.rc:165
#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:202
#, no-c-format
msgid "CVS"
msgstr "CVS"
-#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:112 kbabel/kbabelui.rc:87
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Ρυθμίσεις:"
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:117 kbabel/kbabelui.rc:95
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:122 kbabel/kbabelui.rc:100
#, no-c-format
msgid "Main"
@@ -5168,19 +5036,6 @@ msgstr ""
"αφήσετε καταχωρήσεις κενές, ο διαχειριστής έργου \n"
"δε θα λειτουργήσει."
-#: commonui/tdelisteditor.ui:129
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:519
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:659
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add"
-msgstr "&Προσθήκη"
-
-#: commonui/tdelisteditor.ui:140
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:643
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Remove"
-msgstr "Αφαίρεση σήμανσης"
-
#: commonui/tdelisteditor.ui:151
#, no-c-format
msgid "Up"
@@ -5237,11 +5092,6 @@ msgstr "Χρώμα για τους χαρακτήρες c-for&mat:"
msgid "Color for &tags:"
msgstr "Χρώμα για τις &ετικέτες:"
-#: kbabel/editordiffpreferences.ui:25
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Appearance"
-msgstr "&Εμφάνιση"
-
#: kbabel/editordiffpreferences.ui:36
#, no-c-format
msgid "Added Characters"
@@ -5436,11 +5286,6 @@ msgstr "Εμφάνιση μόνο γραμματοσειρών &σταθερού
msgid "&Header:"
msgstr "&Επικεφαλίδα:"
-#: kbabel/kbabelui.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Αρχεία:"
-
#: kbabel/kbabelui.rc:58
#, no-c-format
msgid "&Spelling"
@@ -5456,11 +5301,6 @@ msgstr "&Διαφορές"
msgid "&Dictionaries"
msgstr "&Λεξικά"
-#: kbabel/kbabelui.rc:90
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr "Καθαρισμός σελιδοδεικτών"
-
#: kbabel/searchpreferences.ui:39
#, no-c-format
msgid "Au&tomatically start search"
@@ -6196,11 +6036,6 @@ msgstr "Συμβολοσειρά αντικατάστασης:"
msgid "Translated regexp(search):"
msgstr "Κανονική έκφραση μεταφρασμένου (αναζήτηση):"
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:557
-#, no-c-format
-msgid "Import"
-msgstr ""
-
#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:583
#, no-c-format
msgid "Check language"
@@ -6261,16 +6096,6 @@ msgstr "Σάρωση φακέλου && υποφακέλων"
msgid "Edit Source"
msgstr "Επεξεργασία πηγής"
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui:44
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui:52
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Ακύρωση"
-
#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui:60
#, no-c-format
msgid "Additional Informations"
@@ -6423,3 +6248,79 @@ msgstr "Είναι &παρόμοιο με το προς αναζήτηση κε
#, no-c-format
msgid "Contains searched te&xt"
msgstr "Περιέχει &κείμενο προς αναζήτηση"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Open..."
+#~ msgstr "Ά&νοιγμα"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Update"
+#~ msgstr "Ενημέρωση"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "&Κλείσιμο"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Επεξεργασία..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "&Αντικατάσταση"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Επιλογές αρχείων"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Start"
+#~ msgstr "&Εκκίνηση αναζήτησης"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "&Επεξεργασία..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&New View"
+#~ msgstr "&Προβολές"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "< &Προηγούμενο"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Σφάλματα"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Ρυθμίσεις:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Προσθήκη"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Αφαίρεση σήμανσης"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "&Εμφάνιση"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Αρχεία:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Bookmarks"
+#~ msgstr "Καθαρισμός σελιδοδεικτών"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Ακύρωση"